DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Military containing | all forms
ChineseRussian
一层мины, установленные в один ярус
一等准备的雷场минное поле в первой степени готовности
一线炮兵阵позиции артиллерии первого эшелона
三层мины, установленные в три яруса
三等准备的雷场минное поле в третьей степени готовности
三线炮兵阵позиции артиллерии третьего эшелона
район посадки на самолёты
上陆基база высадки
下车район спешивания
下载пункт высадки (выгрузки)
不动拦阻射击участок неподвижного заградительного огня
不动拦阻射击рубеж неподвижного заградительного огня
不可取出的неизвлекаемая мина
不平坦неровная местность
不操纵неуправляемая мина
不齐пересечённая местность
专用大специальная геодезическая сеть
专题тематическая карта
世界大测量系统Всемирная Геодезическая Система
丘棱холмистая местность
丘陵пересечённая местность
两用мина двойного назначения
严重沾染участок опасного заражения
个别отдельные участки
中心сердцевинная полоса
中立нейтральная зона
中间промежуточный рубеж
中间промежуточная зона (в маоистской идеологии)
中间阵промежуточная позиция
中间集合промежуточный пункт сбора
прижиматься к земле
休息район отдыха
休息日район дневного отдыха
会战поле битвы
伞兵着陆район выброски парашютного десанта
伞降район выброски парашютного десанта
伞降зона выброски парашютного десанта
伪装маскировать мину
伪装发射阵маскировать огневую позицию
倒装基перегрузочная база
倒载перегрузочный пункт
候车район ожидания (автобронетехники)
分米式形测量无线电测高仪топографический радиовысотомер дециметрового диапазона
分配基распределительная база
判定标定图的方位ориентировать карту
判定有利的接近определять выгодные подступы
判断оценивать местность
判读оценивать карту
判读图的方向ориентировать карту
利用применяться к местности
利用использовать местность
利用использовать рельеф местности
利用物作为方位物использовать местный предмет в качестве ориентира
到处широким фронтом
到达пункт прибытия
化学химический фугас
化学химическая мина
化学雷场поле химических мин (фугасов)
化学雷场поле химических фугасов (мин)
化学应用химический фугас
化学应用химическая мина
化学应用雷场поле химических фугасов
同步球卫星стационарный спутник
后勤基база тылового материально-технического обеспечения
后卫阵заслон
后卫阵позиция тылового охранения
后备障запасная позиция
后方тыловой район
后方域安全охрана тыловых районов
后方域安全обеспечение безопасности в тыловом районе
后方тыловая полоса
后方野战基полевая база
后方野战基先头分库головное отделение полевой базы
后方阵тыловая позиция
后苏联постсоветское пространство
向基飞行полёт на базу
向基飞行лететь на базу
向指定的区退却отходить на указанный рубеж
向新的点转移перемещение на новое место
向阵两侧迂回обходить позицию с двух обоих флангов
карта земель
征用要求заявка на использование территорий
土制самодельная мина
"圣亚哥""Сан Диего" (San Diego, 号防空巡洋舰(美))
图上研究地形изучать местность по карте
面时间время нахождения
面时间停留时间время нахождения
在接近路上埋设минировать подступы
在接近路上扫除разминировать подступы
上核爆炸наземный ядерный взрыв
上核爆炸地表核爆炸наземный ядерный взрыв
上目标наземная цель
上航行设备наземное навигационное оборудование
上防空部队наземные части ПВО
下冲击波землянка
下冲击波подземная ударная волна
下天线подземная ударная волна
下室подземное оборонительное сооружение
下工事оборонительное сооружение
下工事наземное фотографирование
下工事подземное сооружение
下建筑подземное сооружение
下挖掘机подземный экскаватор
下掩蔽所убежище подземного типа
下掩蔽所подземное убежище
下掩蔽所убежище подземного типа
下掩蔽所подземное убежище
下核试подземное ядерное испытание
下核试验подземное ядерное испытание
下水подземная антенна
下水位грунтовые воды
下水位подземные воды
下水动态горизонт грунтовых вод
下水动态горизонт подземных вод
下水动态观测наблюдение за режимом грунтовых вод
下结构物подземное сооружение
下设施подземный объект
下避难室подземное убежище
中海合作伙伴Средиземноморские партнёры по сотрудничеству
中线подземный кабель
中衡весы с помостом
主道路дорога местного значения
район
区冲突региональный конфликт
区剂量测量法дозиметрия местности
区委员会Комитет регионов
区性防务协定региональное оборонительное соглашение
区指挥官региональный командующий
区指挥部региональное командование
区损害控制защитные мероприятия и спасательно-восстановительные работы в районе
区接收法местный приём
区时местное поясное время
区污染заражение местности
区防御оборона района
区防御позиционная оборона
区风景图панорама местности
прослушивание земли (для предупреждения подкопов)
地导弹ракета класса «земля — земля»
址变数器константа переадресации
земельный массив
подземное убежище
бункер
блиндаж
дзот
дерево-земляное оборонительное сооружение
射巡航导弹крылатая ракета наземного базирования
射弹道导弹баллистическая ракета наземного базирования
зона
зона
местность
测量топография
形代号кодирование местности
形伪裝特性маскирующие свойства местности
形侦察рекогносцировка
形侦察地形勘察разведка местности
形侦探рекогносцировка
形侦探разведка местности
形判断оценка местности
形勘察разведка местности
形勘察地形勘查рекогносцировка местности
形勘寮рекогносцировка
形勘寮разведка местности
形勘查рекогносцировка местности
形勘测топографическая разведка
形定向ориентировка на местности
形性质характер местности
形截面макет местности
形技术员техник-топограф
形方位判定топографическое ориентирование
形材料сведения о местности
形材科сведения о местности
形标记отметка рельефа местности
形模型地形截面макет местности
形测图топографическая съемка
形测绘员топограф
形测绘标誌топографический знак
形测量топографическая съемка
形测量保证топографическое обеспечение
形测量员топограф
形测量科топографический отдел
形测高仪топографический высотомер
形特征топографические особенности
形特征особенности местности
形特点характер местности
形特点地方志характер местности
形种类вид местности
形要素топографические элементы
形跟踪飞行полет с огибанием рельефа местности
形通行проходимость местности
形通行力проходимость местности
местный предмет
标特征характеристика наземного ориентира
标特征характеристика земного ориентира
标磁方位магнитный пеленг земного ориентира
标磁方位角магнитный пеленг ориентира
标罗方位компасный пеленг ориентира
标罗方位角компасный пеленг ориентира
标罗盘方位компасный пеленг ориентира
标飞行полёт по земным ориентирам
анкерный кол
опорный пункт
物平面图топ. контурный план
物杂乱回波засветка от земли
物航空测量контурное воздушное фотографирование
земля
"球仪""Глобус" (Globus, 号测量船(苏))
球地形摄影机Камера для съёмки земной поверхности
球引力земное притяжение
球物理武器геофизическое оружие
球物理航空摄影测量геофизическое воздушное фотографирование
球磁性земной магнетизм
"球轨道测地卫星""Геос (GEOS, 科研卫星(西欧))
球辐射平衡радиационный баланс Земли
球长半径большая полуось Земли
球静止平台геостационарная платформа
理学北географический север
理座标географические координаты
理形势географическое положение
表下爆炸подземный взрыв
表下爆炸地下爆炸подземный взрыв
表核爆炸наземный ядерный взрыв
表水源открытый источник воды
表水量сток поверхностных вод
складка местности
速角传感器датчик путевого угла
минная галерея
锚拉线земляной якорь
震仪сейсмограф
震监测网сейсмические сети обнаружения
поверхность (земли)
местность
наземный
面传感器наземные датчики
面侦察область сходимости приземных ветров
面侦察наземная разведка
面侧斜角угол наклона местности
面侵犯вторжение СВ (сухопутных войск)
面侵犯проникновение СВ (сухопутных войск)
面军наземные войска (части)
面军队наземные войска (части)
面化学武器наземное химическое оружие
面单位压力удельное давление на грунт
面发射油气炸药установка дистанционного разминирования объёмным взрывом
面发烟器наземный дымовой прибор
面声测试射点наземный звуковой репер
面安全区наземная зона безопасности
面导航保证земное обеспечение самолётовождения
面导航наземное обеспечение самолётовождения
面导航系统система земного обеспечения самолётовождения
面导航设备图карта средств земного обеспечения самолётовождения
面建筑наземное сооружение
面建筑наземные сооружения
面弹射座椅наземная катапульта
面弹射装置наземная катапульта
面快速试验наземные скоростные испытания
面快速试验轨道设备рельсовая установка для наземных скоростных испытаний
面情况наземная обстановка
面战斗наземный бой
面控制设备наземная аппаратура управления
面控制进场управление посадкой самолётов по командам с земли
面控制进场系统система управления посадкой самолётов с земли
面支援飞机авиация поддержки наземных войск
面放射性沾染радиоактивное заражение местности
面效应武器оружие для поражения наземных целей
面无线电定向台радиопеленгация с земли
面无线电测向наземное наблюдение
面无线电遥测装置наземный радиопеленгатор
面无线电遥测装置наземная радиопеленгаторная станция
面机动车наземное транспортное средство
面染毒наземное заражение
面染毒器材средство наземного заражения
面检验台наземный контрольно-испытательный стенд
面氧气瓶наземная радиотелеметрическая аппаратура
面波发射图диаграмма излучения поверхностной волны
面测距站наземная дальномерная станция
面测量геодезическая съемка
面消毒дегазация местности
面消毒排воздушно-десантная дивизия
面消毒排взвод дегазации местности
面消毒营батальон дегазации местности
面消毒连рота дегазации местности
面激光目标定位显示器наземный лазерный локатор целеуказатель
面火力стрельба по наземным целям
面火力наземная стрельба
面火箭射装置наземная ракетная пусковая установка
面炮兵наземная артиллерия
面炮兵侦察站станция наземной артиллерийской разведки
面炮兵侦察雷达станция наземной артиллерийской разведки
面炮兵侦察雷达站станция наземной артиллерийской разведки
面炮兵射击стрельба наземной артиллерии
面炮兵射击规则правила стрельбы наземной артиллерии
面炸点наземный разрыв
面照相наземный атомный взрыв
面爆炸表面爆炸наземный взрыв
面物наземный предмет
面电台交叉定位пеленгация по засечкам с наземных радиостанций
面电站наземная электростанция
面的植物топ. растительный покров
面监控наземный наблюдатель
面目标местный предмет
面目标топографические элементы
面目标наземная цель
面目标陆地目标наземный объект
面移动发射架наземная передвижная пусковая установка
面空气动力试验наземные аэродинамические испытания
面空气动力试验用轨道设备рельсовая установка для наземных аэродинамических испытаний
面练习器наземный тренажёр
面虚设试射点наземный фиктивный репер
面观察пункт
面观察地面观测наземное наблюдение
面观测наземное наблюдение
面观测所наземный наблюдательный
面观测所наземный наблюдательный пункт
面计算机наземная ЭВМ
面设备故障отказ наземного оборудования
面设施наземное сооружение
面试射点наземный репер
面试验наземные испытания
面试验设备наземное испытательное оборудование
面车辆наземное транспортное средство
面进攻наземное нападение
面远程火箭наземная ракета дальнего действия
面逆增метео. приземная инверсия
面部分сухопутный компонент
面部队сухопутное войско
面部队наземные силы (войска, части)
面防空兵器наземные средства ПВО
面雷мина, устанавливаемая на грунт (без лунки)
面雷达наземная РЛС
面雾позёмный туман
面额定功率наземная разведка
面风аэродромный кислородный баллон
面风聚合区приземный ветер
面驾驶训练装置пилотажный тренажёр
面验证试验полигонное испытание
面高速运输высокоскоростной наземный транспорт
处理обращаться с минами
备用着陆场запасной полоса
备降场запасной полоса
事务处Полевые службы
"大卫星""Лэндсат" (Landsat, 地球资源探测卫星(美))
"大卫星""Лендсат" (Landsat, 地球资源探测卫星(美))
"大卫星""Ландсат" (Landsat, 地球资源探测卫星(美))
基准点геодезическая система
天文观测астрогеодезические наблюдения
控制网опорная геодезическая сеть
数据геодезические данные (показатели)
测量网геодезическая сеть
网大地测量网геодезическая сеть
大居民крупный населённый пункт
大炮阵артиллерийские позиции
天对导弹ракета класса космос-земля
天对武器оружие класса космос-поверхность
天对武器оружие класса космос-земля
天然естественное основание (дороги)
天然方位物天然естественный ориентир
"娜伐霍"对地巡航导弹"Навахо" (Navaho)
射击огневой рубеж
射击сектор обстрела
射击полоса обстрела
射击огневая полоса
射击полоса огня
射击сектор стрельбы (обстрела)
射击线огневой рубеж
射击不到的掩蔽места, укрытые от огня противника
射击阵огневая позиция
将卫兵队带至接班приводить караул к месту смены (старого караула)
将情况标示在图上наносить обстановку на карту
布设устанавливать мины
布设минировать
布设устанавливать мину
布雷рубеж минирования
布雷минированный участок
布雷участок минирования
师卸车район выгрузки дивизии
师后方тыловой район дивизии
师待机выжидательный район дивизии
师进攻полоса наступления дивизии
师防御полоса обороны дивизии
带回我军配置отводить в расположение своих войск
开阔эспланада
开阔открытый участок местности
引向выводить на ориентир
поле боя
военно-полевой
полевой
район боевых действий
修理ремонт в полевых условиях
包扎所полевой перевязочный пункт
医院полевой госпиталь
后撤医务所местный эвакуационный пункт
外料военно-полевая хирургия
救护车санитарный автомобиль
敷料индивидуальный пакет
военная одежда
法庭военно-полевой суд
浴室полевая баня
邮政полевая почта
战场供应与后送基плацдарм десантирования
战役оперативная карта
战役оперативная карта
战斗зона боевых действий
战斗район боевых действий
战斗警戒阵позиция боевого охранения
战斗阵боевая позиция
战术тактический рубеж
战术тактическая карта
战术тактическая зона
战术基тактический плацдарм (база)
战略стратегическое положение
战略стратегический рубеж
战略基стратегический плацдарм
战略要стратегически важный пункт (район)
指定локация
指定определение местонахождения
指定выбор мест (напр. инспекций)
指定观察назначать полосу наблюдения
指挥наземный пункт управления
指挥员现侦察组рекогносцировочная группа
指挥射击的карта управления огнем
标布雷постановка мин по ориентиру
物标定方位ориентирование по местным предметам
物标定方位ориентирование по местным предметам
物规正выверка по местному предмету
振动вибрационная мина
振动性вибрационная мина
易受害уязвимый район
是一否面控制设备наземная контрольная аппаратура типа «да — нет»
最低点离高度клиренс
最初阻滞阵исходная позиция для сдерживающих действий
有利выгодное положение
有利的接近выгодные подступы
有利阵выгодная позиция
有坐标格карта с координатной сеткой
有效射击зона действительного огня
有效杀伤зона действительного поражения
木壳мина с деревянным корпусом
木质мина с деревянным корпусом
未占领的间隙незанятый промежуток (в обороне)
местный житель
排雷员местный минёр
排雷员местный специалист по разминированию
接收地区接收法местный приём
-阴地放大器каскодная схема
标准土利用编码手册руководство по кодированию стандартного использования земель
标示染毒段的界限обозначать границы участка заражения
横断阵отсечная позиция
次发пассивная мина
次要的второстепенный участок
洗消район специальной обработки
清索место очистки тралов (от мин)
清除水雷разминирование
渡江район переправы (через реку)
渡江участок переправы (через реку)
渡江集中район сосредоточения для переправы
渡河участок переправы
короткое замыкание на массу
演习район маневрирования
演习район учения
爆炸очаг взрыва
полоса отвода (при строительстве дороги)
用制式器材克服染毒преодолевать участок заражения с помощью табельных средств
用符号址编指令расписывание команд в символических адресах
第一防御первая полоса обороны
第一阵первая позиция
第二阵вторая позиция
紧急通信址卡片карточка с адресами родственников
缓冲阵сдерживающие позиции
缓燃мина замедленного действия
编制район формирования
编补район формирования
航空平仪变流嚣преобразователь авиагоризонта
航空平仪读数标度шкала показания авиагоризонта
航空兵配置район базирования авиации
航空技术供应авиационно-техническая база
航线полоса маршрута полёта
航线形剖面图профиль рельефа воздушной трассы
航线个别段护送сопровождение на отдельных участках маршрута
航线狭条形取景器маршрутный визир
место расположения (войск)
管理员начальник лагеря
营防御батальонный район обороны
调整рубеж регулирования
调整пункт регулирования
负责射击основная огневая полоса
货源基пункты доставки грузов
踏响подрываться на мине
退却полоса отхода (отступления)
通向阵的接近地подступы к позициям
通向阵的接近地подступы к позициям
通往阵的接近地подступы к позициям
通往阵的接近地подступы к позициям
通过出发проходить исходный пункт
通过沾染проходить через участок заражения
销毁подрыв мин
销毁场место уничтожения
锁钥ключевая позиция
作业рейдовый операция
扫雷艇рейдовый тральщик
"霍皮人"空对导弹"Хопи" (Hopi)
Showing first 500 phrases