Chinese | Russian |
上下四方 | во всех направлениях |
上下四方 | во все стороны |
不挟四方 | не получить в свою власть четыре стороны (империю) |
东南西北四方 | страны света |
东方红四号 | «Дунфан Хун-4» (китайский спутник) |
云游四方 | странствовать по свету |
从四面八方 | со всех концов |
从四面八方 | Со всех концов |
从四面八方 | с всех сторон |
从四面八方 | из всех углов |
从四面八方传来 | со всех сторон раздаваться |
从四面八方传来 | слышаться отовсюду |
从四面八方传来 | отовсюду доноситься |
从四面八方包围 | окружать со всех сторон |
从四面八方往上跑 | отовсюду взбежать |
从四面八方扑来 | ~ + 动词 отовсюду броситься |
从四面八方把...包围起来 | окружить кого-л. кольцом |
从四面八方挤压 | ~ + откуда давить со всех сторон |
从四面八方挤紧 | со всех сторон стискивать |
从四面八方收集... | отовсюду собрать (что-л.) |
从四面八方来 | отовсюду приехать |
从四面八方来 | отовсюду прийти |
从四面八方来到一起 | отовсюду сойти |
从四面八方涌来 | хлынуть со всех сторон |
从四面八方聚在一起 | отовсюду собраться |
从四面八方走来 | идти с четырёх сторон |
从四面八方送寄来 | отовсюду принести (或 прислать) |
从四面八方都可见 | видный отовсюду |
从四面方跑出 | выскакивать отовсюду |
以观四方 | таким образом показать это для руководства всей стране |
何为四方些 | что такое четыре стороны света? |
偏方二十四面体 | ди акис додекаэдр |
凡四方之宾客造焉 | гости со всех четырёх сторон прибывали туда |
凡山川四方行蜃 | для жертвоприношений горам и рекам в четырёх сторонах света пользуются жертвенными сосудами, украшенными изображением двустворчатых раковин |
凿四方眼 | скрупулёзный |
凿四方眼 | педантичный |
北方四岛 | южные Курильские острова |
名动四方 | распространение популярности |
名动四方 | имя движется во все четыре стороны |
向四方辐射的马路 | радиальные мостовые |
向四面八方伸展 | тянуться на все концы света |
转向四面八方溅落火花 | сыпать во все стороны искры |
向四面八方移动 | подаваться в разные стороны |
向四面八方走开 | разойтись в разные стороны |
周游四方 | объехать все четыре стороны света |
四四方方 | правильной четырёхугольной формы |
四四方方的身材 | квадратная фигура |
四个公司合作方向 | четыре направления сотрудничества компании |
四处八方 | со всех сторон |
四处八方 | повсюду |
四处八方 | по всему свету |
四方 | отовсюду |
四方 | четыре стороны |
四方 | повсюду |
四方 | во все стороны |
四方 | тетрагональный |
东、南、西、北四方 | что + ~а страны света |
四方东西南北 | страны света |
四方 | страны света |
四方 | квадратный |
四方 | прилегающие страны |
四方 | все страны (государства) |
四方 | четыре страны света |
四方三垂 | все окраины |
四方三垂 | все стороны |
四方之志 | высокие цели |
四方之志 | высокие стремления |
四方保障协定 | Четырёхстороннее соглашение о гарантиях |
四方协调委员会 | Четырёхсторонний координационный комитет |
四方台 | столовый насыпной холм |
四方台 | квадратная терраса |
四方台阶 | ярус Сыфантай (верхний мел Китая) |
四方响应 | все откликнулись |
四方响应 | повсеместный отклик |
四方响应 | вызвать отклик по всей стране |
四方响应 | всеобщий отклик |
四方块儿 | коротышка |
四方块儿 | кубик |
四方声明 | Заявление «Четверки» |
四方复铁天蓝 | липскомбит |
四方大脸 | крупное четырёхугольное лицо |
四方头巾 | платок |
四方委员会 | Четырёхсторонняя комиссия |
四方寻找 | искать по всем направлениям |
四方帽 | конфедератка |
四方帽 | четырёхуголка |
四方形 | квадратной формы |
四方晶体 | тетрагональный кристалл |
四方有败 | беды нагрянули со всех сторон |
四方来杂 | со всех сторон съехаться вместе |
四方来贺 | отовсюду идут принести поздравленья |
四方步 | торжественный размеренный шаг |
四方步儿 | твёрдая и степенная поступь |
四方沸石 | фалькенстенит |
四方流之 | все страны света сомкнулись вокруг него (стеклись к нему) |
四方炮台 | форт Сыфан (основан в 1653 году близ Гуанчжоу, провинция Гуандун) |
四方特使 | посланник «Четверки» |
四方理事会 | Всемирное общество старейшин (Общество старейшин) |
四方砝码 | квадратные гири |
四方硫砷铜矿 | люцонит |
四方硫铁矿 | макинавит |
四方纤铁矿 | акаганеит |
四方羊尊 | квадратная чаша-цзунь с четырьмя головами баранов (бронза, поздний период династии Шан, 1300-1046 г. г. до н. э.) |
四方羟锌石 | суитит |
四方羟锡锰石 | тетравикманит |
四方脸 | квадратное лицо |
四方脸儿 | квадратное лицо |
四方街 | центр города Лицзян (пров. Юньнань) |
四方街 | (ул.) Сыфанцзе |
四方负责人 | ключевые представители «четверки» |
四方连 | блок из четырёх марок |
四方遣返委员会 | Четырёхсторонняя комиссия по репатриации |
四方钠沸石 | тетранатролит |
四方钳口的纵向夹钳 | продольные клещи с квадратными губками |
四方钽锡矿 | старингит |
四方铜金矿 | тетрааурикуприд |
四方铬铁矿 | донатит |
四方锑铂矿 | генкинит |
四方锰铁矿 | ивакиит |
四方镍纹石 | тетратэнит |
四方黄铜 | мунцевая латунь |
四次方 | квадрат квадрата |
四次方 | четвёртая степень числа |
四次方 | биквадрат |
四正方 | "четыре прямых направления" (понятие в тайцзицюань) |
四正方偏方三八面体 | тетрагональнотрапецоэдр |
四维超正方体 | тессеракт |
四羊方尊 | винный сосуд Сыянфан |
四通利方信息技术有限公司 | информационная техническая корпорация сытон лифан |
四隅方 | "четыре диагональных направления" (понятие в тайцзицюань) |
四面体方程 | уравнение тетраэдра |
四面八方 | всеобщий |
四面八方 | стороны света |
四面八方 | всесторонний |
四面八方 | все стороны |
四面八方爆发出一阵大笑声 | хохот поднялся со всех сторон |
四面八方都找上门来请求 | Со всех сторон насели с просьбами |
四面整边方材 | четырёхкантный брус |
四面方木 | четырёхкантный брус |
在四十步远的地方 | в сорока шагах |
如是,则四方之民,襁负其子而至矣 | если будет так, то народ со всех сторон придёт к нему, неся своих детей на спине |
子弹向四面八方乱飞 | пули летят во все стороны |
平行四边形方程 | уравнение параллелограмма |
廓四方 | раздвинуть во все стороны |
延君誉于四方 | разнести Вашу славу по всем концам земли |
开四次方 | извлечь корень четвёртой степени |
往四面八方 | Из конца в конец |
志在四方 | стремиться к высоким целям |
志在四方 | ставить высокие цели в жизни |
把刮向四面八方 | метать |
把探照灯光射向四方 | метать лучи прожекторов |
把...送往四周不同的地方 | относить что-л. по окружности в разные стороны |
捷报从四八方飞过来 | победные реляции летят сюда со всех сторон |
掌四方之狱讼,谕罪刑于邦国 | ведать судебными тяжбами по всей стране и доводить до сведения всех княжеств о классификации преступлений и о наказаниях за них |
散编四方 | разбрестись во все стороны (кто куда) |
方圆四公里 | иметь четыре километра в окружности |
桦树向四面八方伸出枝子 | Берёза развесила свои ветви |
欧拉四平方和恒等式 | тождество Эйлера о четырёх квадратах |
正方形四边相等 | равенство сторон квадрата |
泽及四方 | благодеяния лучших правителей распространяются на все страны света |
流衍四方 | затопить все окрестности |
流衍四方 | заливать всю округу |
浪游四方 | скитаться по белу свету |
田野空,朝廷空,仓库空...加兵戎未戢四方离散 | поля пусты, двор пуст, казна пуста... к тому же военные действия не прекратились, вся страна в разброде |
由中心向四方扩散的结构 | квакваверзальное залегание |
甸四方 | править всеми землями |
看四面八方 | оглядываться на все стороны |
眼观四面,耳听八方 | будь внимателен |
眼观四面,耳听八方 | гляди в оба, да держи ухо в остро |
眼观四面,耳听八方 | гляди и слушай во все стороны |
突尼西亚全国对话四方集团 | Квартет национального диалога в Тунисе |
笑声从四面八方迸发出来 | взрывы хохота взметнулись со всех сторон |
第二四方锥 | тетрагональная пирамида второго порядка |
萌于四方 | появиться повсюду |
蜜蜂从四面八方飞向花丛 | пчелы отовсюду налетели на цветы |
蟋蟀四面八方蹦开了 | сверчки скакали во все стороны |
订函从四面八方纷至沓来 | заказы текли со всех сторон |
走四方步儿 | идти прямо и уверенно |
走遍四方 | исходить все страны света |
走遍四方 | странствовать по белому свету |
遂于四方 | распространяться во все четыре стороны |
遍照四方 | освещать всё кругом |
音乐响彻四方 | повсюду разносится музыка |
高射炮兵四向方位角 | азимут стран света в зенитной артиллерии |