DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing | all forms
ChineseRussian
一和петь одну песню
一和отвечать стихами на поэтическое посвящение
一和дуэт
一和один поёт — другой вторит 
一和один поёт — другой вторит
三叹берущий за душу
三叹патетический
三叹исполненный чувства
三叹повествовать с большим чувством
三叹один поёт — трое вздыхают (образн. о трогательной песне, музыке, сочинении)
百和один поёт — все подпевают (образн. о единодушии; о слепом согласии с чужим мнением)
百和один запоёт — все подхватят
雄鸡天下白пение петуха возвещает начало дня
一个音一个音地拖长了тянуть ноту за нотой
一堂歌课~ + чего час пения
一套комплект пластинок
一搭一спеться
一流的合первоклассный хор
七重вокальный септет
三速трёхскоростной патефон
三速电трёхскоростной электропроигрыватель
不停地безотрывно петь
不和谐的合разноголосый хор
不好意思стесняться петь
不易打碎的небьющаяся пластинка
不顾一切地без души петь
与...交换меняться с кем-л. пластинками
与人史俱万岁вместе со слугами возгласил "многая лета"
世界青年合Всемирный молодёжный хор
世纪同庆大型演крупный концерт общего векового торжества
业余合самодеятельный хор
业余合самодеятельный хор
业余歌俱乐部Клуб самодеятельной песни
业余独歌手来到歌剧舞台солист пришёл на оперную сцену из самодеятельности
个人演сольный концерт
个人独独奏音乐会сольный концерт
个人独音乐会сольный концерт
中国片总公司Главная китайская звукозаписывающая компания
中国女歌китайская певица
中央乐团合хор центральной филармонии
中央广播合хор центрального радиовещания
中央音乐学院合~ + кого-чего хор Центральной консерватории
中西部说мидвест рэп
优秀歌лучший певец
优秀的五人歌小组лучшая пятёрка певцов
优秀的合образцовый хор
优美的合какой + ~ прекрасный хор
уметь петь
~ + инф. умение петь
会跳сильный в пении и танцах
возвещать громким голосом
из уст в уста
распространять с помощью песни
刚才来不及吃午餐,现在我的肚子在空城计呢не успел пообедать, и теперь в животе пусто
довольно петь
到什么山什么歌на какую гору пришёл, такую песню и пой
各调каждый толкует по своему
各位游客,歌厅到了,有需要歌的,赶快去唱уважаемые туристы, здесь есть туалет, кому нужно быстрей сходите
петь хором
хоровое пение
хор
хор
хоровой коллектив
团体хоровое общество
团员хорист
团员участник хора
团指挥дирижёр хора
团指挥хормейстер
团指挥руководитель хора
团来了~ + 动词(第三人称) хор приехал
...合团灌的唱片пластинка какого-л. ансамбля
团独唱演员солист хора
团的创始人кто-что + ~а основатель хора
团的建立создание хора
团的演唱пение хора
团驰名хор гремит
学校хоровое училище
小组хоровой кружок
康塔塔хоровая контата
многоголосый вокальный номер
хор
хоровая песня
歌曲хоровая песня
演出выступление хора
的彩排репетиция хора
的成功успех хора
的技巧мастерство хора
节目单репертуар хора
起来затянуть хором
队全体成员состав хора
队员участник хора
队员член хора
队唱得和谐一致Хор спелся
队唱歌хор поёт
队在俱乐部演岀хор выступает в клубе
队岀发去巡回演出хор отправился на гастроли
队巡回演出гастроли хора
队指挥дирижёр хора
队演岀...хор исполняет (что-л.)
队长капельмейстер
队领队руководитель хора
音高тон настройки хора
合着钢琴петь под аккомпанемент фортепиано
вместе петь
同声合однородный хор
向合团长时间热烈地鼓掌горячо и долго аплодировать хору
向新郎新娘喜歌величать жениха с невестой
напев
читать нараспев
распевать
хорал
песнопение
песнь
певчий
слушать пение
слушать пластинку
听亚力山大演歌曲слушать песни в исполнени Александра
听到слышать пение
听到鸟儿在歌раздаётся пение птиц
听合слушать хор
听完прослушать пластинку
听性感女歌手сексуальную певицу
听歌家演唱слушать певца
听演слушать пение
听独слушать соло
听见鸟儿在歌пение птиц слышно
一个调子в одну дуду дудеть
一首歌спеть песню
上两句напевать с закрытым ртом
不入调diàoфальшивить
不入调diàoне попасть в тон
主角играть первую скрипку
主角исполнять главную роль (в пьесе, на собрании)
主角играть главную роль
主角исполнять главную партию (в опере)
брать на себя инициативу в справедливом деле (напр. поднимать восстание за правое дело)
декламировать под аккомпанемент
书先生бродячий рассказчик
затевать смуту
поднимать смуту
了三天戏три дня играть в спектакле
低一个音петь на тон ниже
作人бард
作人автор-исполнитель
作人певец и автор песен
俄罗斯民间短歌四句头петь частушки
做念舞пение, декламация, пантомимика и изобразительные движения
песенка
песня
искусство пения
техника певца
вокальное мастерство
продавать с пением (рекламирующим товар)
卡拉OKпеть под караоке
卡拉OKпеть с караоке
卡拉OKпеть караоке
双簧выступать с аттракционом шуанхуан
双簧быть в сговоре букв. "выступать в жанре"шуанхуан". Также употребляется (唱演双簧)
双簧действовать заодно
双簧подпевать друг другу
反调действовать наперекор (кому-л.)
反调препираться
反调предпринимать противоположные действия
反调выдвигать противоположные требования
反调выдвигать противоположный лозунг
反调спорить
反调противоречить
反调напевать противоположную мелодию
同样一个调子в одну дудку дудеть
同样一个调子в одну дуду дудеть
выкликать поимённо
сольфеджио
делать перекличку
вызывать по именам
名投票голосовать поимённо
名投票поимённое голосование
名表决голосовать поимённо
подражать (в стихах)
спеться
дудеть в одну дуду
обмениваться стихами (особенно: за столом)
петь и вторить
和者подпевала
咏叹调петь арию
петь
唱儿петь
唱儿исполнять песенки
唱儿的певец
圣诗петь псалмы
адаптер
头管子труба граммофона
громко выражать одобрение (напр. исполнителю)
安灵歌петь панихиду
客前возвещать приход гостя
少先队队歌петь пионерский гимн
得不准врать в пении
得不好плохо петь
得不怎么好кое-как петь
得乏味неинтересно петь
得合拍петь в лад
得嗓子哑петь до сипоты
得好хорошо петь
得好听красиво петь
得好极了~ + 动词 славно петь
得慢而长的歌曲долгая песня
得有板有眼的петь в такт и выдерживая паузы
得特别美прекрасно петь
得非常好чудесно петь
情歌петь серенаду
выступать на сцене
играть в театре
актёр
профессиональный певец
делать рекламу
распространять
抒情歌曲петь романс
抒情歌曲пение романсов
либретто оперы
песенник
патефон
граммофон
объявление об открытии тендера
исполнять песню
пение
вокал
пропеть
спеть
~ + что петь песню
петь песню
сходить в туалет (при поездках)
петь
歌方法манеры пения
歌灌片напеть песню на пластинку
歌的天赋призвание петь
歌的天赋призвание к пению
歌的技巧~ + в чём мастерство в песни
歌的本领мастерство петь
歌能手мастер петь
歌般的声音певучий голос
歌般的言语певучая речь
歌走调врать в песни
歌跳舞песни и пляски
歌跳舞петь и танцевать
патефонная пластинка
граммофонная пластинка
пластинка (此解指电唱机、留声机上所放的唱片,音响上放的激光唱片应用 диск)
片价钱цена пластинки
片修复制剂препараты для восстановления грампластинок
片儿патефонная пластинка
片儿граммофонная пластинка
片光碟компактный диск
片公司лейбл
片公司звукозаписывающая компания
片厂завод по выпуску звукопластинок
塑料片可以抗...пластинки пластмассы противостоят
片名称что + ~и название пластинки
片图书馆граммофонная библиотека
片工业管理总局Главное управление граммофоннопластиночной промышленности
片库фонотека пластинок
片库目录фонотечный каталог
片怕...пластинка боится (чего-л.)
片机виниловый проигрыватель
片的大小размер пластинки
片的B面вторая сторона пластинки
片目录фонотечный каталог
片袋гильза пластинки
片针играющая иголка
片销售系统система продажи патефонной пластинки
片集альбом (музыкальный)
片音乐会дискотека
片骑师диджей
片骑师диск-жокей
男低音петь басом
男高音петь тенором
的有味儿прелестное пение
着喜爱的歌曲欢迎встречать с любимой песней
着摇小孩睡觉убаюкивание ребёнка
着歌儿打扫с песнями подметать
着歌儿等待с песнями подождать
着歌走идти с песнями
着的曲子гудеть песню
着…的曲子гудеть песню
плохо спеть
неудачно спеть
K神器чудо-устройство для караоке
K神器портативный караоке-микрофон
называть фамилии избранных (после голосования)
оглашать результаты голосования
票人счётчик голосов
空城计пусто
空城计никого нет
空城计проголодаться
空城计в животе ничего нет
空城计пустовать
空城计блефовать
空城计притворяться
空城计блеф
空城计одна видимость
空城计делать вид
第一声部петь первым 或 вторым голосом
筹量沙кричать о зерне, меряя песок
выкликать по списку
红了прославиться пением (исполнением вокальной партии)
花旦амплуа хуадань
花旦исполнять женские роли
《莫斯科郊外的晚上》пение "Подмосковных вечеров"
смешивать с грязью
обливать грязью
бросить тень
подорвать репутацию
высказываться впервые за...
вести кампанию за...
поднять вопрос о...
讴讴мурлыча (что-то)
讴讴тихонько напевая
讽刺歌петь куплеты
слова (песни)
либретто
diàoпеть основной голос
diàoвести мелодию
петь основной голос
走调фальшивый спеть
走调儿петь не в тон
走调儿не в тон петь
走高音сорвать голос
走高音срывать голос
起来заводить песню
起来запевать
起来запеть
起歌来запеть песню
起歌来запевать песню
слова (песни)
либретто
迎春歌петь веснянки
предложение
выступить с инициативой
стать инициатором
выдвинуть предложение
кстати
начальная частица ведь
поощрять
предложить
инициатива
обмениваться стихами
граммофонная игла
патефонная игла
错了眼了сбиться с такта в пении
воспевать
颂圣名Киртан (воспевание Святых Имен)
颂曼陀читать мантру
颂歌петь хвалу
фривольная песня
непристойное пение
непристойная песня
键钮式手风琴伴奏下петь под баян
在华沙петь в Варшаве
在台上петь на эстраде
在吉他伴奏下петь под гитару
在吉他伴奏下петь под гитару
在吉它伴奏下演пение под гитару
在大厅里~ + где петь в зале
在大钢琴伴奏下петь под аккомпанемент рояля
在大钢琴伴奏下歌петь под аккомпанемент рояля
在婚礼上的喜歌величание на свадьбе
在掌声伴奏下歌动词 + под ~ы петь под аплодисменты
在摇篮旁低声哼тихо напевать у колыбели
在晚会上演奏петь 或 играть на вечере
在歌剧中петь в опере
在比赛时петь на конкурсе
在汇演中петь на фестивале
在舞台上петь на сцене
在街头петь на улице
在钢琴伴奏下~ + подо что петь под аккомпанемент пианино
在钢琴伴奏卞с сопровождением рояля
在钢琴伴奏卞в сопровождении рояля
在钢琴伴奏卞петь под аккомпанемент рояля
在音乐会上петь на концерте
外国男低音歌зарубежный бас
外国的歌зарубежный певец
多声部合многоголосный хор
多声部的歌какое + ~ многоголосое пение
夜莺慢声地歌соловей тянет
夜莺歌соловей поёт
夜间的杜鹃总比白天的得好听ночная кукушка дневную всегда перекукует
大合кантата
大合хор
大合оратория
大合的序曲вступление к хору
大声орать
大声горланить песню
大声голосить песню
大声歌какое + ~ громкое пение
大学吿合студенческий хор
大家得正起劲все пели с воодушевлением
大歌крупный певец
大联большое непрерывное исполнение песен
大联длительное последовательное пение (многих песен подряд)
大西洋Атлантическая звукозаписывающая корпорация
天才的歌гениальный певец
太阳刚-一升起、鸟儿就起来了едва лишь взошло солнце, запели птицы
妇随женщина во всем следует за мужем
妇随жить в мире и согласии
妇随спеться
妇随подпевать
妇随муж запевает — жена подпевает
песенка
小型演малый музыкальный вечер
小声地потихоньку напевать
小提琴伴пение под скрипку
机的收音机радиоприёмник с проигрывателем
带表情петь с чувством
带表情地С выражением петь
带鼻音в нос петь
开始запеть
开始запевать
开始演动词 + ~ (相应格) начать пение
开电включить электролу
开除岀合выводить из состава хора
引吭高петь во весь голос
引吭高громко запеть
愉快地歌весело петь
感到幸福而歌~ + от чего петь от счастья
感到高兴而歌петь от радости
成为歌стать певцом
成千上万的嗓音齐в тысячи глоток петь
我不会я не могу петь
我们尽情地Мы поем вволю
我想没人喜欢听你这个公鸭嗓子的歌。Я думаю, что никому не понравится, как ты поёшь таким сиплым голосом
我最喜欢的моя любимая пластинка
我算什么歌家啊,参加合唱不过滥竽充数罢了Да какой из меня певец? Я в хоре просто для круглого числа
指挥合дирижировать хором
指挥合править хором
指挥合управлять хором
指毎合управление хором
按听众点播演исполнять по заявкам слушателей
搭台создать условия для (чего-л)
诗班的歌手состоять в числе певчих
歌才能способен к пению
有裂纹的треснувшая пластинка
有钢琴伴奏的合хор в сопровождении рояля
模仿名歌手подражать пению известного певца
模范合академический хор
欢迎歌приветствовать певца
欣赏...歌наслаждаться пением (кого-чего-л.)
欧洲歌大赛Евровидение (конкурс песни)
民族народный вокал
民族народная манера пения
民歌合хор народной песни
民歌演比赛конкурс исполнителей народной песни
民间合народный хор
民间说演员народные сказители
民间说演员народный сказитель
пение в концертном исполнении
исполнять арии оперные эпизоды на концертной сцене
剧式康塔塔的кантатно-ораториальный
清晰的歌отчетливое пение
清楚地出旋律выпеть мелодию
рыбацкие песни
渔舟«Песнь рыбака в ночи» (китайское классическое музыкальное произведение)
漂亮的嗓音起来красивый голос запел
вокальное выступление
петь (на сцене)
упражняться в пении
一段歌剧исполнять отрывок из оперы
концерт (певца, группы)
奥涅金петь Онегина
抒情歌исполнять романс
抒情歌曲исполнение романса
歌曲~ + чего исполнение песен
歌曲~ + что исполнять песню
歌曲выступать с песней
男低音исполнять бас
певец
исполнитель
歌般的声调说говорить певучим голосом
用假嗓子петь фистулой
用坏了的заигранная пластинка
用大钢琴伴奏歌аккомпанировать пению на рояле
用男低音伴подпеть басом
用颤音горошком петь
用高亢响亮的声音~ + каким образом петь высоким 或 звонким голосом
петь вживую (без фонограммы)
исполнять вживую (без фонограммы)
稀有的редкая пластинка
笔舞画линия поёт
笔舞画красивая живопись, выдающаяся каллиграфия
笔舞画кисть танцует
索尼片公司музыкальная компания сони
编歌来петь, сочинив песню
编歌来сочинить мелодию для песни
老婆婆戏——光痰только говорить
老婆婆戏——光痰одни слова
老婆婆戏——光痰старуха поёт оперную арию - только откашливается
老派说олдскул рэп
舞蹈时的歌曲плясовые песни
茨冈合цыганский хор
谛听...的歌прислушиваться к чьему-л. пению
退出合уйти из хора
通用电универсальный проигрыватель
鸟则雄者鸣鸲,雌能顺服,兽则牡者导,牝乃相从у птиц ― когда самец зовёт криком, самка тогда послушно подчиняется, у зверей ― когда самец ведёт криком, самка тогда идёт за ним
Showing first 500 phrases