DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms containing 后门 | all forms | in specified order only
SubjectChineseRussian
gen.专门的后果消除队специальный отряд ликвидации последствий
gen.后门出去выходить через чёрный ход
gen.后门溜出去улизнуть через заднюю дверь
gen.后门溜进屋内пробираться через заднее крыльцо в комнату
tech.后门装载загрузка через хвостовую дверь
tech.后门装载загрузка через хвостовую часть
gen.后门зайти с чёрного хода
gen.后门进入заходить через чёрный ход
gen.后门进去зайти с чёрного хода
gen.后门进来войти через заднюю дверь
gen.从门后岀现показываться из-за двери
gen.从门后带岀来~ + откуда (из-за чего) выводить из-за двери
gen.从门后现岀глядеть из-за двери
gen.从门后钻出来полезть из-за двери
gen.从门背后走出来~ + откуда (из-за чего) выходить из-за двери
gen.从门背后跑出来~ + откуда (из-за чего) выбегать из-за двери
gen.以走后门的方式进入大学устроиться в университет по блату
gen.俄罗斯联邦边防部门后勤局Департамент тыла Федеральной пограничной службы РФ
busin.公司后勤保障部门подсистема обеспечения в организации
gen.出门后时常接到家里来信когда отправишься в дорогу почаще присылай письма домой
tech.前后推拉油门"шуровать газом"
gen.前后推拉油门шуровать газом
gen.前熛阙而后应门впереди — огненно-красная дворцовая вышка, позади — парадный подъезд
gen.前门去虎,后门进狼только с парадного входа ушёл тигр, как с чёрного хода появился волк
gen.前门去虎,后门进狼одна беда за другой
proverb前门去虎,后门进狼от передних дверей отгоняют тигра, а в задние лезет волк (одна беда за другой)
gen.前门去虎,后门进狼с переднего входа прогнан тигр, а через задний ход пробрался волк
gen.前门拒狼,后门进虎только с парадного входа ушёл волк, как с чёрного хода появился тигр
gen.前门拒狼,后门进虎с переднего входа прогнан волк, а через задний ход пробрался тигр
gen.前门拒虎后门引狼только с парадного входа ушёл тигр, как с чёрного хода появился волк
proverb前门拒虎后门引狼от передних дверей отгоняют тигра, а в задние лезет волк (одна беда за другой)
gen.前门拒虎后门引狼одна беда за другой
gen.前门拒虎后门引狼с переднего входа прогнан тигр, а через задний ход пробрался волк
gen.前门拒虎,后门进狼только с парадного входа ушёл тигр, как с чёрного хода появился волк
proverb前门拒虎,后门进狼от передних дверей отгоняют тигра, а в задние лезет волк (одна беда за другой)
gen.前门拒虎,后门进狼одна беда за другой
proverb前门拒虎,后门进狼от передних дверей отбивают тигра, в задние лезет волк (обр. в знач.: одна беда за другой)
gen.前门拒虎,后门进狼с переднего входа прогнан тигр, а через задний ход пробрался волк
gen.前门玻璃后导轨задняя направляющая стекла передней двери
gen.古后勤部门工作служить в тылах
gen.后门правая задняя дверь
gen.后门开关装饰板декоративная доска выключателя левой задней двери
gen.后门线束пучок правой задней двери
gen.后门门灯сигнальный фонарь правой задней двери
gen.右前车门后窗框задняя оконная рама правой передней двери
gen.右后车门правая задняя дверь
gen.右后车门内板внутренняя планка правого заднего дверного полотна
gen.右后车门外板правое заднее наружное дверное полотно
gen.右后车门框条总成блок рамной ленты левой задней двери
gen.右后车门玻璃стекло задней правой двери
gen.右后车门玻璃泥槽выем стеклянной глины задней правой двери
gen.右后车门窗上边框верхняя обводка правых задних двери и окна
gen.右后车门窗侧板борт правых задних двери и окна
gen.右后车门线束пучок правой задней двери
gen.右后车门锁замок правой задней двери
gen.右后车门锁内扣手внутренняя ручка замка правой задней двери
gen.右后车门锁加强板наделка замка правой задней двери
gen.右后车门锁横拉杆поперечный тяга-рычаг замка правой задней двери
gen.右后车门锁竖拉杆вертикальный тяга-рычаг замка правой задней двери
gen.右后车门门锁замок правой задней двери
tech.后〔半〕波门задний полустроб
tech.后〔半〕波门второй полустроб
gen.后侧车门附件аксессуары передней боковой двери
IMF.银行或券商后勤服务部门бэк-офис
IMF.银行或券商后勤服务部门административный отдел
gen.后勤空运部门транспортная авиационная служба снабжения
busin.后勤部门обслуживающие функциональные подразделения
mil.后勤部门служба тыла
mil.后勤部门администрация (отдел)
busin.后勤部门служебная часть
gen.后勤部门тыловая служба
tech.后半波门发生器генератор заднего полустроба
gen.屋子后半门задняя половина (дома, комнаты)
gen.后口动物超门надтип вторичноротые (лат. Deuterostomia)
med.后囟门задний родничок
gen.后备军官训练部门служба подготовки офицеров резерва
sport.后备守门员запасной вратарь
sport.后备门将запасной вратарь
gen.后截门задний запорный клапан
construct.后掀门откидная дверь
tech.后收的油门杆рычаг управления двигателем в заднем положении
auto.后机门задний люк
auto.后背门задний люк
auto.后背门дверь багажника
gen.后车门задняя дверь в автомобиле
gen.后车门задняя дверь (автомобиля)
gen.后车门板створка задней двери
gen.后车门板及铰链створка задней двери с петлёй
gen.后车门玻璃стекло задней двери
gen.后车门缓冲垫буферная прокладка задней двери
gen.后车门铰链总成блок петли задней двери
gen.后车门锁замок задней двери (автомобиля)
gen.后车门防雨帘зонт задней двери
mil.后门казённая часть (орудия)
gen.后门задний ход
gen.后门через чёрный ход
gen.后门шанс
gen.后门возможность к отступлению
gen.后门нелегально
tech.后门задняя дверь
gen.后门анус
gen.后门по блату
gen.后门путь к отступлению
gen.后门лазейка
literal.后门задние ворота
gen.后门использовать знакомства
tech.后门задний вход
gen.后门чёрный ход
econ.后门上市обратное слияние (слияние, при котором компания-поглотитель становится частью компании-цели и перестаёт существовать)
gen.后门上铰链верхняя петля задней двери
gen.后门上铰链总成верхняя петля задней двери в сборе
gen.后门下铰链нижняя петля задней двери
gen.后门下铰链总成нижняя петля задней двери в сборе
gen.后门交易получение биржевого листинга "через чёрный ход" (через поглощение компании, которая уже включена в биржевые котировальные списки, т. е. имеет биржевой листинг, от англ. backdoor listing)
gen.后门по блату
gen.后门нелегально
gen.后门лазейка
gen.后门путь к отступлению
gen.后门возможность к отступлению
gen.后门шанс
gen.后门чёрный ход
gen.后门анус
mil.后门казённая часть (орудия)
gen.后门задняя дверь
gen.后门儿童锁детский замок на задней двери
gen.后门内拉手внутренняя ручка задней двери
gen.后门内饰板внутренняя облицовка задней двери
gen.后门口密封条уплотнительная полоска проёма задней двери
gen.后门地图袋карман задней двери
gen.车厢后门平台задняя площадка
gen.后门чёрное крыльцо
gen.后门总成задняя дверь в сборе
gen.后门扬声器динамик задней двери
gen.后门把手ручка задней двери
gen.后门把手安装孔堵盖заглушка монтажного отверстия ручки задней двери
gen.后门порог задней двери
gen.后门槛总成порог задней двери в сборе
gen.后门玻璃стекло задней двери
gen.后门电动玻璃升降器электростеклоподъёмник задней двери
gen.后门的楼梯чёрная лестница
gen.后门筹款"чёрное" финансирование
gen.后门紧俏商品подприлавочный товар
gen.后门线束бухта провода задней двери
gen.后门腰线поясная линия задней двери
gen.后门融通资金финансирование с чёрного хода (backdoor financing)
gen.后门迎宾灯罩плафон лампы задней двери
proverb后门进虎беда не приходит одна
gen.后门阶梯чёрная лестница
gen.后门高音喇叭высокочастотный динамик задней двери
tech.后闸门〔电路〕задний полустроб
tech.后闸门〔电路〕второй полустроб
gen.向后射门задний бросок
tech.向后收油门杆убирание рычага управления двигателем РУД назад
gen.向后收油门杆убирание рычага управления двигателем назад
gen.向球门后传球передача за ворота
gen.将发动机操纵杆向后转到小油门переводить рычаг управления двигателем назад до уровня малого газа
gen.后门левая задняя дверь
gen.后门开关装饰板декоративная доска выключателя правой задней двери
gen.后门插头штепсель левой задней двери
gen.后门门灯сигнальный фонарь открытой левой задней двери
gen.左前车门后窗框задняя оконная рама левой передней двери
gen.左后车门левая задняя дверь
gen.左后车门内板внутренняя планка левого заднего дверного полотна
gen.左后车门外板левое заднее наружное дверное полотно
gen.左后车门框条总成блок рамной ленты задней правой двери
gen.左后车门玻璃стекло левой задней двери
gen.左后车门玻璃泥槽выем стеклянной глины левой задней двери
gen.左后车门窗上边框верхняя обводка левых задних двери и окна
gen.左后车门窗侧板борт левых задних двери и окна
gen.左后车门线束пучок левой задней двери
gen.左后车门锁内扣手внутренняя ручка замка левой задней двери
gen.左后车门锁加强板наделка замка левой задней двери
gen.左后车门锁横拉杆поперечный тяга-рычаг замка левой задней двери
gen.左后车门锁竖拉杆вертикальный тяга-рычаг замка левой задней двери
gen.左后车门门锁замок левой задней двери
gen.师后勤部门дивизионный тыл
gen.后门использовать служебное положение в корыстных целях
fig.of.sp.后门через чёрный ход
fig.of.sp.后门по блату
gen.后门входить через чёрный ход
gen.后门искать лазейку
gen.后门открыть задние ворота
gen.我们回来后、发现门是锁上的вернувшись, мы обнаружили, что дверь заперта
gen.房子的后门~ое + что чёрный ход в доме
gen.把扫帚放在门后ставить метлу за дверь
fishery捕获后部门рыбообрабатывающий сектор
gen.放到门后класть за дверь
gen.汽车的后门задняя дверь машины
tech.活门关闭滞后запаздывание закрытия клапана
avia.活门关闭滞后关阀迟后запаздывание закрытия клапана
tech.活门后的压力давление после клапана
tech.活门开启滞后запаздывание открытия клапана
tech.活门滞后作用гистерезис клапана
tech.活门滞后现象гистерезис клапана
tech.滞后活门гистерезисный клапан
gen.后门обеспечить себе возможность отступления
gen.后门оставить лазейку
gen.看完戏后在门口碰面встретиться у входа после окончания спектакля
tech.空军后勤部门物质技术保障部门служба материально-технического обеспечения военно-воздушных сил
tech.空军后勤部门物质技术保障部门служба тыла военно-воздушных сил
gen.站到门柜子后面становиться за дверь (或 шкаф)
gen.后门平台进入车厢садиться в вагон через заднюю площадку
gen.后门平台进入车厢входить в вагон через заднюю площадку
gen.肛门后的постанальный
avia.航空兵后勤部门авиапарк
avia.航空基地后勤部门区域район расположения тыловых частей и подразделений авиационной базы
gen.舰队后勤部门флотский тыл
tech.舱门后位锁手柄рукоять открывания стопора заднего положения створки
tech.舱门后位锁手柄рукоятка открывания стопора заднего положения створки
gen.莫斯科中央陆军有很强的后防线和守门员у ЦСКА очень сильная линия защиты и вратарь
gen.落后部门отсталая отрасль
gen.藏到门后прятаться за дверь
gen.藏在柜台下的后门商品подприлавочный товар
gen.藏在门后прятаться за дверью
gen.藏在门帘背后прятаться за портьерой
gen.虎门善后条约хумэньский договор
gen.后门с чёрного хода
gen.后门использовать служебное положение в корыстных целях
gen.后门искать лазейку
gen.后门входить через чёрный ход
gen.后门зайти с чёрного хода
gen.后门завязывать знакомства (связи)
gen.后门пользоваться чёрным ходом
gen.后门действовать по блату
gen.后门в знач. по блату
vulg.后门анальный секс
gen.后门незаконным способом
gen.后门идти через чёрный ход (заднюю дверь)
gen.后门到去попасть по протекции
gen.后门到…去попасть по протекции
gen.后门弄到добыть по блату
gen.后门弄到получить по блату
gen.部门紧急情况后果预防和消除系统отраслевая система предупреждения и ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций
gen....部门落后какая-л. отрасль отстаёт
gen.门控后顶灯задняя верхняя лампа контроля открытой двери
tech.阀门滞后запаздывание клапана
gen.随军的后勤部门ближайшие тылы
gen.音后勤部门батальонный тыл