Chinese | Russian |
不可持续的发展 | неустойчивое развитие |
与联合国合办国际人口与发展训练研究中心 | Международный учебный и научно-исследовательский центр по вопросам народонаселения и развития |
世界发展信息日 | Всемирный день информации о развитии |
世界文化发展日 | Всемирный день культурного разнообразия во имя диалога и развития |
世界文化多样性促进对话和发展日 | Всемирный день культурного разнообразия во имя диалога и развития |
世界环境与发展委员会 | Международная комиссия по окружающей среде и развитию |
世界环境与发展委员会的报告:我们共同的未来 | Доклад Всемирной комиссии по вопросам окружающей среды и развития: "Наше общее будущее" |
世界环境与发展委员会的报告:我们共同的未来 | доклад Брундтланд |
21世纪议程:可持续发展行动纲领 | Повестка дня на ХXI век: Программа действий для устойчивого развития |
21世纪议程:可持续发展行动纲领 | Повестка дня на ХXI век |
东京全球环境和人类对可持续发展的反应会议 | Токийская конференция по глобальной окружающей среде и мерам человечества по достижению устойчивого развития |
东海岸发展方案 | Программа развития восточного побережья |
东海岸发展方案综合环境影响评估协商会议 | Консультативное совещание по комплексной оценке экологического воздействия в рамках Программы развития восточного побережья |
东非区域海洋和海岸环境的保护、管理和发展问题全权代表会议 | Конференция полномочных представителей по охране, рациональному использованию и освоению морской и прибрежной среды региона Восточной Африки |
中美洲可持续发展环境首脑会议 | Встреча на высшем уровне стран Центральной Америки по вопросам окружающей среды в интересах устойчивого развития |
中美洲环境与发展委员会 | Центральноамериканский комитет по окружающей среде и развитию |
中美洲环境与发展议程 | Центральноамериканская повестка дня в области окружающей среды и развития |
亚太发展中心亚太经济2000年展望会议 | Конференция ЦРАТО по экономике стран Азии и Тихого океана к 2000 году |
亚太人口与发展行动呼吁 | Призыв к действиям в области народонаселения и развития в странах Азии и Тихого океана |
亚太农村综合发展机构间工作队 | Межучрежденческая целевая группа по комплексному развитию сельских районов для Азии и Тихого океана |
亚太环境与发展问题部长级会议 | Конференция по окружающей среде и развитию на уровне министров |
亚太社会福利和社会发展部长级会议 | Азиатско-тихоокеанская конференция на уровне министров по вопросу о социальном вспомоществовании и социальном развитии |
亚太空间技术应用促进可持续发展专家组会议 | Совещание группы экспертов по применению космической техники в целях устойчивого развития азиатско-тихоокеанского региона |
亚太经社会-人口信息网发展国家人口信息中心和网络专家工作组 | Рабочая группа экспертов ЭСКАТО/Сети по народонаселению по проблеме развития национальных демографических информационных центров и сетей |
亚太经社会关于发展中国家间技术合作方案制订和实施的区域政府间协商 | Региональная межправительственная консультация ЭСКАТО по разработке и осуществлению программы технического сотрудничества между развивающимися странами |
亚太经社会关于发展中国家间技术合作方案制订和实施的区域政府间协商 | Региональная межправительственная консультация ЭСКАТО по разработке и осуществлению программы технического сотрудничества между развиливающимися странами |
亚太经社会区域社会发展战略执行情况政府间会议 | Межправительственное совещание по осуществлению стратегии социального развития для региона ЭСКАТО |
亚太经社会区域社会发展行动议程 | План действий в области социального развития в регионе ЭСКАТО |
亚太经社会区域综合农村发展机构间协调行动计划 | Межучрежденческий скоординированный план действий по комплексному освоению сельских районов в регионе ЕСКАТО |
亚太经社会区域青年发展领域机构和非政府组织会议 | совещание учреждений и неправительственных организаций, занимающихся вопросами молодёжного развития в регионе ЭСКАТО |
亚太经社会/国贸中心/贸发会议/PRODEC亚洲发展中国家进口管理讨论会 | Семинар ЭСКАТО/ЦМТ/ЮНКТАД/ПРОДЕК по вопросу управления импортов в развиливающихся странах Азии |
亚太经社会技术促进发展行动计划 | План действий ЭСКАТО в области технологии в целях развития |
亚太非政府组织妇女参与发展专题讨论会 | Азиатско-тихоокеанский симпозиум НПО по вопросам участия женщин в процессе развития |
亚洲及太平洋发展中心 | Азиатско-тихоокеанский центр по проблемам развития |
亚洲及太平洋发展事务行政中心 | Азиатско-тихоокеанский центр по проблемам государственно-административной деятельности в области развития |
亚洲及太平洋发展信息网 | Азиатско-тихоокеанская информационная сеть по вопросам развития |
亚洲及太平洋发展基础设施新德里宣言 | Делийская декларация по вопросам развития инфраструктуры в азиатско-тихоокеанском регионе |
亚洲及太平洋发展基础设施新德里行动计划 1997-2006年 | Делийский план действий по развитию инфраструктуры в азиатско- тихоокеанском регионе на 1997-2006 годы |
亚洲及太平洋发展研究所 | Азиатско-тихоокеанский институт проблем развития |
亚洲及太平洋二十一世纪社会发展议程 | Азиатско-тихоокеанская повестка дня по вопросам социального развития на пороге ХХI века |
亚洲及太平洋人口与发展组织间小组委员会 | Межорганизационный подкомитет по народонаселению и развитию в азиатско-тихоокеанском регионе |
亚洲及太平洋农村综合发展中心 | Центр по комплексному развитию сельских районов для стран Азии и Тихого океана |
亚洲及太平洋农村综合发展区域机构间协调行动计划 | Межучрежденческий координированный план действий по комплексному развитию сельских районов в Азиатско-тихоокеанском регионе |
亚洲及太平洋农村综合发展机构间委员会 | Межучрежденческий комитет по комплексному развитию сельских районов для региона Азии и Тихого океана |
亚洲及太平洋区域可持续发展金边纲要 | Пномпеньская региональная платформа по устойчивому развитию для Азиатско-Тихоокеанского региона |
亚洲及太平洋区域社会发展战略 | Региональная стратегия социального развития для Азии и Тихого океана |
亚洲及太平洋千年发展目标雅加达宣言:通向2015 年之路 | Джакартская декларация о реализации целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, в Азии и регионе Тихого океана: на пути к 2015 году |
亚洲及太平洋可持续城市发展和管理曼谷宣言 | Бангкокская декларация по устойчивому развитию городов и управлению им в азиатско-тихоокеанском регионе |
亚洲及太平洋可持续工业发展和结构调整区域 论坛 | Региональный форум по устойчивому промышленному развитию и структурной перестройке в азиатско-тихоокеанском регионе |
亚洲及太平洋合作经济及社会发展科伦坡计划 | План совместного экономического и социального развития в странах азиатско-тихоокеанского региона, принятый в Коломбо |
亚洲及太平洋妇女与发展中心 | Азиатско-тихоокеанский центр по проблемам женщин и развития |
亚洲及太平洋妇女参与发展部长级会议 | Азиатско-тихоокеанская конференция на уровне министров по вопросам участия женщин в процессе развития |
亚洲及太平洋技术促进发展东京方案 | Токийская программа по технике для развития в регионе Азии и Тихого океана |
亚洲及太平洋无害环境与可持续发展问题高级会议 | Совещание высокого уровня по экологически безопасному и устойчивому развитию в азиатско-тихоокеанском регионе |
亚洲及太平洋无害环境和可持续发展问题部长宣言 | Декларация министров по экологически безопасному и устойчивому развитию в азиатско- тихоокеанском регионе |
亚洲及太平洋湿热带粗粮、豆类、根茎和薯类作物研究和发展区域协调中心 | Региональный координационный центр по исследованию и выведению фуражных зерновых, бобовых культур, корнеплодов и клубневых культур во влажных тропиках Азии и района Тихого океана |
亚洲及太平洋环境与发展区域机构间委员会 | Региональный межучрежденческий комитет по проблемам окружающей среды и развития в азиатско-тихоокеанском регионе |
亚洲及太平洋环境与发展问题部长级会议 | Конференция на уровне министров по окружающей среде и развитию в азиатско-тихоокеанском регионе |
亚洲及太平洋环境与发展问题高级官员会议 | Совещание старших должностных лиц по окружающей среде и развитию в азиатско-тихоокеанском регионе |
亚洲及太平洋环境和可持续发展机构间小组委员会 | Межучрежденческий подкомитет по окружающей среде и устойчивому развитию в азиатско-тихоокеанском регионе |
亚洲及太平洋空间应用促进发展部长级会议 | Конференция министров по вопросу о применении космической техники в целях развития в азиатско-тихоокеанском регионе |
亚洲及太平洋经济社会委员会发展中成员国关于贸易谈判的第一项协定 | Первое соглашение о торговых переговорах между развивающимися странами-членами Экономической и социальной комиссии для Азии и Тихого океана |
亚洲及太平洋负责人类住区发展问题地方当局大会 | Конгресс местных органов власти по развитию населённых пунктов в регионе Азии и Тихого океана |
亚洲基础设施发展联盟 | Азиатский союз по развитию инфраструктуры |
亚洲社会福利和发展训练研究中心 | Азиатский центр по подготовке кадров и научным исследованиям в области социального обеспечения и развития |
亚洲蔬菜研究和发展中心 | Азиатский центр исследований и разработок в области овощеводства |
亚洲陆地运输基础设施发展政府间公路铁路官员会议 | Межправительственное совещание должностных лиц, занимающихся вопросами шоссейных и железных дорог, по развитию инфраструктуры наземного транспорта в Азии |
亚洲陆运基础设施发展项目 | проект по развитию инфраструктуры наземного транспорта в Азии |
亚洲非政府组织土地改革和农村发展联盟 | Коалиция НПО стран Азии за аграрную реформу и развитие сельских районов |
京都议定书清洁发展机制讲习班 | Практикум по вопросу о механизме чистого развития, предусмотренный Киотским протоколом |
人口与发展科 | Секция народонаселения и развития |
人口与可持续发展宣言 | Декларация о народонаселении и развитии |
人口和社会发展委员会 | Комитет по народонаселению и социальному развитию |
人口、环境、资源和可持续发展讲习班 | Семинар по вопросам народонаселения, окружающей среды, ресурсов и устойчивого развития |
人类发展指数 | индекс человеческого развития |
人类发展指数 | индекс развития людских ресурсовm |
使妇女进入发展的主流 | вовлечение женщин в процесс развития |
促进农村发展环境卫生原则专家协商 | Консультативное совещание экспертов по вопросу о роли санитарии окружающей среды для развития сельских районов |
促进可持续发展国际环境法专家组 | Группа экспертов по международному экономическому праву в контексте устойчивого развития |
促进可持续发展国际环境法专家组讲习班 | Семинар Группы экспертов по международному экологическому праву в контексте устойчивого развития |
促进联合国在政府间一级对非洲和平、安全与发展这些相互关联的问题作出协调一致的反应 | наличие большого количества мин |
保健、环境和可持续发展问题闭会期间讲习班 | Межсессиональный практикум по вопросам здравоохранения, окружающей среды и устойчивого развития |
保护和发展巴林、伊朗伊斯兰共和国、伊拉克、科威特、阿曼卡塔尔、沙特阿拉伯、阿拉伯联合酋长国海洋环境和沿海地区区域信托基金 | Региональный целевой фонд для охраны и освоения морской среды и прибрежных районов Бахрейна, Исламской Республики Иран, Ирака, Кувейта, Омана, Катара, Саудовской Аравии и Объединённых Арабских Эмиратов |
债换可持续发展 | учёт расходов на цели устойчивого развития в счёт погашения долга |
债换可持续发展 | учет расходов на цели устойчивого развития в счёт погашения долга |
"全球化世界的发展管理" | "Управление развитием в глобализированном мире" |
全球化、自由化与可持续人类发展 | Глобализация, либерализация и устойчивое развитие человеческого потенциала |
全球环境与发展会议 | Международное совещание по вопросам окружающей среды и развития |
全球环境和人类响应可持续性发展问题会议 | Конференция по глобальной окружающей среде и программе действий по обеспечению устойчивого развития |
全球环境和人类对可持续发展的反应会议信 托基金 | Целевой фонд для Конференции по глобальной окружающей среде и мерам человечества по достижению устойчивого развития |
全球环境和人类采取措施促进可持续发展会议 | Конференция по вопросам глобальной окружающей среды и деятельности человека, направленной на достижение устойчивого развития |
全球移徙与发展论坛 | Всемирный форум по вопросам миграции и развития |
公私合作促进基础设施发展咨询机制 | Консультативный механизм для государственного и частного сектора по инфраструктуре |
关于发展形势下预防犯罪和刑事司法国际合作的建议 | Рекомендации относительно международного сотрудничества в области предупреждения преступности и уголовного правосудия в контексте развития |
关于发展规划采用经济和数学方法区域培训课程 | Региональные учебные курсы по проблемам применения экономических и математических методов при планировании развития |
关于亚太经社区域社会发展行动议程的马尼拉宣言 | Манильская декларация о Плане действий в области социального развития в регионе ЭСКАТО |
关于农业发展和荒漠化防治的阿布扎比宣言 | Абу-Дабийская декларация по сельскохозяйственному развитию и борьбе с опустыниванием |
关于加速执行亚太经社会区域社会发展行动议程的马尼拉宣言 | Манильская декларация об ускоренном осуществлении Плана действий в области социального развития в регионе ЭСКАТО |
关于妇女参与发展的区域非政府组织专题讨论会 | Региональный симпозиум НПО по вопросу об участии женщин в процессе развития |
关于性别、环境与可持续发展的政策发展资 料文件 | сборник информационно-справочных материалов по вопросам разработки политики в отношении женщин, окружающей среды и устойчивого развития |
关于气候变化与可持续发展的德里部长宣言 | Делийское заявление министров по вопросам изменения климата и устойчивого развития |
关于特别是在撒哈拉沙漠以南的非洲地区发展和保护沿海和海洋环境的非洲进程的开普敦宣言 | Кейптаунская декларация об африканском процессе освоения и охраны прибрежной и морской среды в странах Африки к югу от Сахары |
关于环境上和社会上可持续发展的世界银行年度会议 | Ежегодная конференция Всемирного банка по обобщению знаний в целях экономически и социально устойчивого развития |
关于环境与可持续发展的巴马科承诺 | Бамакское обязательство по окружающей среде и устойчивому развитию |
关于环境保护和可持续发展的马格里布宪章 | Магрибская хартия об охране окружающей среды и устойчивом развитии |
关于环境保护和持续发展的法律原则 | правовые принципы в области охраны окружающей среды и устойчивого развития |
关于环境保护和持续发展的法律原则和建议 | Правовые принципы и рекомендации относительно охраны окружающей среды и устойчивого развития |
关于环境和可持续发展问题的马耳他宣言 | Мальтийская декларация по вопросам окружающей среды и устойчивого развития |
关于联合国环境与发展会议成果执行情况10年审查的区域意见 | Региональное послание к десятилетнему обзору хода осуществления решений конференции Организации Объединённых Наций по окружающей среде и развитию |
关于能源与可持续发展的亚太观点巴厘宣言 | Балийская декларация по вопросам перспектив развития энергетики и устойчивого развития азиатско-тихоокеанского региона |
关于能源、环境和可持续发展的斯德哥尔摩倡议 | Стокгольмская инициатива в области энергетики, окружающей среды и устойчивого развития |
关于非洲发展问题的高级人士小组 | Группа высокопоставленных деятелей по вопросам развития Африки |
关于非洲环境和发展议程的开罗共同立场 | Каирская общая позиция по Африканской повестке дня в области окружающей среды и развития |
关岛经济发展局 | Орган по экономическому развитию Гуама |
内陆发展中国家股 | группа развивающихся стран, не имеющих выхода к морю |
内陆发展中国家运输基础结构专家组 | Группа экспертов по инфраструктуре транспорта для развивающихся стран, не имеющих выхода к морю |
内陆发展中国家集团 | группа развивающихся стран, не имеющих выхода к морю |
内陆发展中国家集团 | Группа развивающихся стран, не имеющих выхода к морю |
农业发展委员会 | Комитет по сельскохозяйственному развитию |
农业发展委员会 | Комитет по развитию сельского хозяйства |
农业、农村发展和环境委员会 | Комитет по сельскому хозяйству, развитию сельских районов и окружающей среде |
农业和农村发展司 | Отдел сельского хозяйства и развития сельских районов |
农业研究促进发展国际合作中心 | Центр международного сотрудничества по сельскохозяйственным исследованиям в целях развития |
农村发展科 | Секция развития сельских районов |
农村综合发展区域机构间委员会 | Региональный межучрежденческий комитет по комплексному развитию сельских районов |
农村综合发展工作队 | Целевая группа по комплексному развитию сельских районов |
农村综合发展机构间委员会 | Межучрежденческий комитет по комплексному развитию сельских районов |
农村综合发展股 | Группа по комплексному развитию сельских районов |
利用和保护微生物品系以应用于环境管理发展综合方案 | Комплексная программа использования и сохранения микробных штаммов для применения в области управления природопользованием |
制定和执行发展中国家间技术合作方案政府间协商 | Межправительственные консультации по разработке и осуществлению программ технического сотрудничества между развивающимися странами |
加勒比有毒化学品管理体制发展项目 | Проект развития учрежденческой базы для решения проблемы ликвидации токсичных химических веществ в Карибском бассейне |
加勒比环境卫生和可持续发展会议 | Карибская конференция по вопросам санитарного состояния окружающей среды и устойчивого развития |
亚洲及太平洋区域工业和技术发展战略和行动计划 | Региональная стратегия и План действий в области промышленного и технологического развития (в азиатско-тихоокеанском регионе) |
区域能源发展方案 | Региональный проект развития энергетики |
区域能源发展方案 | Региональная программа развития энергетики |
区域能源发展方案三方审查会议 | Трехсторонняя конференция по обзору региональной программы развития энергетики |
千年发展目标 | Цели развития тысячелетия (ЦРТ) |
千年发展目标 | цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия |
协助无害环境的发展的国家计划机构间项目 | межучрежденческий проект по оказанию странам помощи в области планирования экологически безопасного развития |
协助需要技术援助的发展中国家和其他国家以便执行控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约信托基金 | Целевой фонд по оказанию помощи развивающимся и другим странам, нуждающимся в технической помощи, для осуществления положений Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением |
南盟七姐妹:区域发展协调和改进扶贫项目设计 | "Семь сестер СААРК: координация развития на местном уровне и улучшение разработки проектов по борьбе с нищетой" |
卫星遥感用于资源管理、环境评价和全球变 化研究:发展中世界的需要和应用国际会议 | Международная конференция по спутниковому дистанционному зондированию в целях рационального использования ресурсов, оценки состояния окружающей среды и изучения глобальных изменений "Потребности развивающихся стран и их удовлетворение" |
卫生与发展方案 | Программа в области здравоохранения и развития |
卫生千年发展目标 | показатели здоровья, которые предусмотрены целями в области развития, сформулированными в Декларации тысячелетия |
卫生组织/儿童基金会改善发展中国家妇幼营养战略 | Стратегия ВОЗ/ЮНИСЕФ по улучшению питания матерей и детей в развивающихся странах |
印度支那促进妇女参与经济发展讨论会 | Индокитайский семинар по вопросам поощрения участия женщин в экономическом развитии |
发展中国家与国际环境法专题讨论会 | симпозиум по теме "Развивающиеся страны и международное право окружающей среды" |
发展中国家企业环保责任国际讲习班 | Ответственность предпринимательских кругов за охрану окружающей среды в развивающихся странах: международный семинар |
发展中国家参与活动特别委员会 | Специальный комитет по участию развивающихся стран |
发展和贸易效率服务基础设施司 | Отдел по инфраструктуре услуг для развития и эффективности торговли |
发展形势下犯罪和预防犯罪新层面问题知名人士会议 | Совещание группы видных деятелей по новым масштабам преступности и предупреждению преступности в контексте развития |
发展形势下犯罪和预防犯罪的新层面新德里一致意见 | Делийский консенсус по новым масштабам преступности и предупреждению преступности в контексте развития |
发展形势下预防犯罪和刑事司法的规划讨论会 | Семинар по планированию предотвращения преступности и отправления уголовного правосудия в контексте развития |
发展援助和技术合作促进发展中国家的洁净生产 | Содействие развитию и техническое сотрудничество в интересах экологически более чистого производства в развивающихся странах |
发展援助委员会 | Комитет содействия развитию (ОЭСР) |
发展政策和规划专家组 | Группа экспертов по политике и планированию развития |
发展环境下预防犯罪和刑事司法规划训练讨论会 | учебные семинары по планированию деятельности в области предупреждения преступности и отправления уголовного правосудия в контексте развития |
发展研究和政策分析司 | Отдел исследований и анализа политики в области развития |
发展筹资厅 | Управление по финансированию развития |
发展筹资处 | Управление по финансированию развития |
发展筹资审议进程 | Финансирование в целях развития |
发展筹资问题国际会议蒙特雷共识 | Монтеррейский консенсус Международной Конференции по финансированию развития |
发展筹资问题国际会议蒙特雷共识 | Монтеррейский консенсус |
发展管理局 | Миссия Организации Объединённых Наций в Анголе |
发展红利 | дивиденд для развития |
发展规划和合作股 | Группа планирования и сотрудничества в целях развития |
发展规划和统计委员会 | Комитет по планированию развития и статистике |
发展规划委员会 | Комитет по планированию развития |
发展规划文件信息系统 | Система информации о документах по планированию развития |
发展账户 | счёт развития |
发展问题与政策专家组 | группа экспертов по проблемам и политике в области развития |
可持续发展与国际法国际专题讨论会 | Международный симпозиум по устойчивому развитию и международному праву |
可持续发展与环境网络 | Сеть по вопросам устойчивого развития и окружающей среды |
可持续发展伙伴关系国际论坛 | Международный форум по партнерству в целях устойчивого развития |
可持续发展全球模式论坛 | Глобальный форум по подготовке моделей устойчивого развития |
可持续发展委员会 | Комиссия по устойчивому развитию |
可持续发展工作队 | Целевая группа по устойчивому развитию |
可持续发展:改变生产模式、社会公平和环境 | "Устойчивое развитие: изменение структуры производства, социальная справедливость и окружающая среда" |
可持续发展机构间委员会 | Межучрежденческий комитет по устойчивому развитию |
可持续发展管理标准 | критерии управления устойчивым развитием |
可持续发展联盟行动计划 | план действий АЛИДЕС |
可持续发展问题世界首脑会议 | Всемирный саммит по устойчивому развитию |
可持续发展问题世界首脑会议 | Иоганнесбургский саммит 2002 |
可持续发展问题高级妇女咨询组 | Консультативная группа женщин-старших советников по вопросам устойчивого развития |
可持续发展高级妇女顾问委员会 | Комитет женщин-старших консультантов по проблемам устойчивого развития |
可持续农业和农村发展 | устойчивое развитие сельского хозяйства и сельских районов |
可持续城市发展论坛 | Форум по устойчивому развитию городов |
可持续性发展利益有关者 | участники процесса устойчивого развития |
可持续性发展可靠指标 | обоснованные показатели устойчивого развития |
合作保护和持续发展东北太平洋海洋和沿海环境公约 | Конвенция о сотрудничестве в области защиты и устойчивого освоения морской и прибрежной среды северо-восточной части Тихого океана |
吉隆坡环境和发展协议 | Куала-Лумпурское соглашение по окружающей среде и развитию |
向发展中国家提供咨询服务的技术合作信托基金 | Целевой фонд технического сотрудничества по предоставлению консультативных услуг для развивающихся стран |
向发展中国家提供短期专家的技术援助信托基金 | Целевой фонд для предоставления развивающимся странам услуг экспертов на краткосрочной основе |
向发展中国家提供顾问处理严重环境问题以支助情报交换所机制的技术合作信托基金 | Целевой фонд технического сотрудничества для поддержки информационного механизма посредством направления в развивающиеся страны консультантов для решения серьёзных экологических проблем |
喀尔巴阡山和多瑙河区域环境与可持续发展宣言 | Декларация по окружающей среде и устойчивому развитию в Карпатском регионе и бассейне реки Дунай |
国家执行亚太经社会区域社会发展战略行动纲领准则 | руководящие принципы в отношении национальных программ действий по осуществлению стратегии социального развития для региона ЭСКАТО |
国际发展机构环境问题委员会 | Комитет по окружающей среде международных организаций, занимающихся вопросами развития |
国际农业发展基金 | Международный фонд сельскохозяйственного развития |
国际环境法与发展基金会 | Фонд международного экологического права и развития |
国际移徙和发展问题高级别对话 | диалог высокого уровня вопросу международной миграции и развития |
在发展中国家增进环境意识和设立环境机构的活动的技术合作信托基金 | Целевой фонд технического сотрудничества для осуществления в развивающихся странах мероприятий по информированию в области окружающей среды и созданию соответствующих ме |
坎帕拉环境促进发展宣言 | Кампальская декларация по охране окружающей среды в интересах развития |
城乡发展司 | Отдел развития сельских районов и градостроительства |
基础设施发展部 | Департамент по развитию служб инфраструктуры |
多哈发展回合 | Дохинский раунд переговоров по вопросам развития |
多哈发展回合 | Дохинский раунд |
《多哈发展议程》 | защита и поощрение прав человека |
大湄公河次区域发展合作十年2000-2009 | Десятилетие сотрудничества в области развития субрегиона бассейна реки Меконг, 2000-2009 годы |
大自由:实现人人共享的发展、安全和人权 | При большей свободе: к развитию, безопасности и правам человека для всех |
天然热带森林可持续性发展指导方针 | Руководящие принципы в отношении устойчивого развития природных тропических лесов |
太平洋岛屿发展中国家问题特别小组 | Специальный орган по тихоокеанским островным развивающимся странам |
妇发基金性别、环境与发展指南 | "Руководство ЮНИФЕМ по проблемам женщин, окружающей среды и развития" |
妇女参与发展机构间会议 | Межучрежденческое совещание по вопросу о роли женщин в процессе развития |
妇女参与发展科 | Секция по вопросу о роли женщин в области развития |
妇女参与农业生产和农村发展处 | Служба содействия повышению роли женщин в сельскохозяйственном производстве и развитии сельских районов |
妇女参与技术发展特设专家组会议 | совещание Специальной группы экспертов по вопросу о вовлечении женщин в процесс технического развития |
妇女参与政治、经济、社会发展区域讨论会 | Региональный семинар по вопросам участия женщин в политическом, экономическом и социальном развитии |
妇女环境与发展组织 | Организация женщин по окружающей среде и развитию |
实施社会发展战略机构间工作队 | Межучрежденческая целевая группа по осуществлению Стратегии социального развития |
宪政发展特设委员会 | Специальный комитет по вопросам конституционного развития |
对非洲发展的宣传 | упрощение и координация гуманитарной помощи |
将妇女关切问题纳入发展规划的指导方针 | Руководящие принципы в отношении учета интересов женщин в планировании развития |
将妇女的关切纳入发展规划指导方针评价会议 | Совещание по оценке руководящих принципов в отношении учета интересов женщин в планировании развития |
小岛屿发展中国家 | малое островное развивающееся государство |
小岛屿发展中国家可再生能源和能效领域能力建设专家会议 | совещание экспертов по вопросу укрепления потенциала в области использования возобновляемых источников энергии и энергетической эффективности в малых островных развивающихся государствах |
小岛屿发展中国家可持续发展全球会议 | Всемирная конференция по вопросу устойчивого развития островных развивающихся государств |
小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领 | Программа действий по обеспечению устойчивого развития малых островных развивающихся государств |
小岛屿发展中国家复原力建设机制 | Механизм повышения сопротивляемости малых островных развивающихся государств |
小岛屿发展中国家脆弱程度指数 | индекс уязвимости малых островных развивающихся государств |
山区可持续发展国际伙伴关系 | Международное партнерство в целях устойчивого развития в горных регионах. |
山区综合发展国际中心 | Международный центр по комплексному освоению горных районов |
工商发展伙伴 | Партнёры-предприниматели за развитие |
巴马科环境与发展承诺 | Бамакское обязательство по окружающей среде и развитию |
干地发展中心 | Центр освоения засушливых земель |
2001-2005年亚洲及太平洋区域能源与可持续发展行动方案、战略和实施方式 | Программа действий в целях устойчивого развития энергетики, стратегии и методы ее осуществления в азиатско-тихоокеанском регионе в 2001-2005 годах |
1990年代联合国非洲发展新议程执行情况最后审查大会特设全体委员会 | Призыв к совместным действиям |
1996-2000年无害环境和可持续发展区域行动纲领 | Региональная программа действий по экологически безопасному и устойчивому развитию на 1996-2000 годы |
开发计划署/荷兰发合组织/专家组亚洲提高环境和可持续发展意识信托基金 | Целевой фонд ПРООН/ НОВИБ/ Группы экспертов по обеспечению информированности в области окружающей среды и устойчивого развития в Азии |
弱势群体发展 | программа по развитию уязвимых групп населения |
快速增长城市可持续发展环境和都市地质 | Геология окружающей среды и городских районов на службе устойчивого развития быстрорастущих городов |
执行亚太经社会区域社会发展行动议程国家讲习班 | Национальный семинар по вопросам осуществления Плана действий в области социального развития в регионе ЭСКАТО |
执行保护和发展东亚海洋海洋环境和沿海地区行动计划区域信托基金 | Региональный целевой фонд для осуществления Плана действий по охране и освоению морской среды и прибрежных районов морей Восточной Азии |
投资和企业发展科 | Секция по содействию инвестициям и предпринимательству |
投资委员会和商会促进工业发展和迁移网 | сеть советов по инвестициям и торгово-промышленных палат для содействия промышленному развитию и перебазированию промышленных предприятий |
拉加委会/环境规划署发展与环境联合股 | Объединённая группа ЭКЛАК/ЮНЕП по окружающей среде и развитию |
援助小岛屿发展中国家和最不发达国家参加全球小岛屿发展中国家可持续发展会议及其筹备过程的自愿基金 | Добровольный фонд помощи малым островным развивающимся государствам и наименее развитым странам для участия по Всемирной конференции по устойчивому развитию малых островных развивающихся государств и в процессе ее подготовки |
支持可持续发展区域行动框架 | Рамки региональной деятельности по обеспечению устойчивого развития |
政府间发展管理局 | Межправительственный орган по вопросам развития |
方案支助和发展活动 | оперативно-функциональное обслуживание и разработка программ |
旅游管理发展讲习班 | Практикум по совершенствованию управления туризмом |
旅行社促进可持续旅游发展倡议 | инициатива тур-операторов за развитие устойчивого туризма |
无害环境与可持续发展区域战略 | Региональная стратегия экологически обоснованного и устойчивого развития |
无害环境的可持续发展 | экологически обоснованное и устойчивое развитие |
旱地发展中心 | Центр освоения засушливых земель |
最不发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家特别方案 | Специальная программа по наименее развитым странам, странам, не имеющим выхода в море, и малым островным развивающимся государствам |
最不发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家高级代表 | Высокий представитель по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и малым островным развивающимся государствам |
最不发达国家、内陆和岛屿发展中国家特别协调员 | Специальный координатор для наименее развитых, не имеющих выхода к морю, и островных развивающихся стран |
最不发达国家、内陆和过境发展中国家、小岛屿发展中国家和结构薄弱、易受损和规模小的经济体特别方案 | Специальная программа по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и развивающимся странам транзита, малым островным развивающимся государствам и странам со слабой в структурном отношении, уязвимой и малой экономикой |
最不发达国家和内陆发展中国家问题特别小组 | Специальный орган по наименее развитым и не имеющим выхода к морю развивающимся странам |
机构间农村发展工作队 | Межучрежденческая целевая группа по развитию сельских районов |
构思发展和新的国际经济秩序形势下预防犯罪和刑事司法的新做法特设专家组会议 | Специальное совещание группы экспертов по разработке концепций новых подходов к предупреждению преступности и уголовному правосудию в контексте развития и нового международного экономического порядка |
柏林宣言: 全球合作促进城镇无害环境发展的基础 | Берлинская декларация: Основы глобального сотрудничества в целях содействия экологически безопасному развитию городов |
欧洲经委会区域世界环境与发展委员会报告后续行动部长级区域会议 | Региональная конференция на уровне министров по вопросам дальнейшей деятельности в связи с докладом Международной комиссии по окружающей среде и развитию МКОР в регионе ЕЭК |
欧洲经委会区域世界环境与发展委员会报告后续行动部长级区域会议 | Бергенская конференция |
气候变化、能源、可持续发展委员会第九届会议筹备工作讲习班 | семинар по вопросам изменения климата, энергетики и подготовки к девятой сессии Комиссии по устойчивому развитию |
水与可持续性发展问题都柏林声明 | Дублинское заявление о водных ресурсах и устойчивом развитии |
水与环境问题国际会议:21世纪的发展问题 | Международная конференция по водным ресурсам и окружающей среде: Проблемы развития в XXI веке |
水资源可持续和无害环境发展讲习班 | семинар по вопросу об устойчивом и экологически рациональном освоении водных ресурсов |
沿海地区工业和城市发展环境评估专家组会议 | Совещание группы экспертов по экологической оценке развития промышленности и городов в прибрежных районах |
法律的作用与可持续发展全球法官专题讨论会 | Глобальный симпозиум судей о роли права и устойчивом развитии |
法律的作用与可持续发展问题约翰内斯堡原则 | Йоханнесбургские принципы, касающихся роли права и устойчивого развития |
泛美可持续发展中的健康和环境会议 | Панамериканская конференция по вопросам охраны здоровья и окружающей среды в контексте устойчивого развития |
泛美可持续人类发展方面健康与环境宪章 | Панамериканская хартия о здравоохранении и окружающей среде в условиях устойчивого развития человеческой личности |
泛非环境与可持续性发展会议 | Панафриканская конференция по окружающей среде и устойчивому развитию |
清洁发展机制 | экологически чистый механизм развития |
湄公河流域区域发展国际专题讨论会 | Международный симпозиум по проблемам регионального развития в бассейне реки Меконг |
热带木材生产和出口发展中国家政府间协商论坛 | Межправительственный консультативный форум развивающихся стран производителей и экспортеров тропической древесины |
环境上可持续的发展 | экологически устойчивое развитие |
环境上可持续的发展小组 | Группа по вопросам окружающей среды и устойчивого развития |
环境与发展司 | Отдел по вопросам окружающей среды и развития |
环境与发展机构间委员会 | Межучрежденческий комитет по вопросам окружающей среды и развития |
环境与发展经济学领域合作研究方案 | Программа совместных исследований в области экономики окружающей среды и развития |
环境与发展问题工作队 | Целевая группа по окружающей среде и развитию |
环境与发展问题部长级会议 | Конференция по окружающей среде и развитию на уровне министров |
环境与可持续发展委员会 | Комитет по окружающей среде и устойчивому развитию |
环境与可持续发展总干事特别顾问 | специальный советник Генерального директора по вопросам окружающей среды и устойчивого развития |
环境与可持续发展指导委员会 | Руководящий комитет по окружающей среде и устойчивому развитию |
环境与可持续发展股 | Группа по окружающей среде и устойчивому развитию |
环境保护与可持续发展, 法律原则和建议 | "Охрана окружающей среды и устойчивое развитие: правовые принципы и рекомендации" |
环境保护与持续发展, 法律原则和建议 | "Охрана окружающей среды и устойчивое развитие: правовые принципы и рекомендации" |
环境保护和可持续发展公约 | Конвенция об охране окружающей среды и устойчивом развитии |
环境卫生与可持续发展区域会议 | Региональная конференция по оздоровлению окружающей среды и устойчивому развитию |
环境和可持续发展司 | Отдел окружающей среды и устойчивого развития |
环境和可持续发展咨询委员会 | Консультативный комитет по окружающей среде и устойчивому развитию |
环境和可持续发展指标协商专家组 | Консультативная группа экспертов по показателям в области окружающей среды и устойчивого развития |
环境和自然资源发展委员会 | Комитет по окружающей среде и освоению природных ресурсов |
环境法发展和定期审查方案 | Программа разработки и периодического обзора права окружающей среды |
环境法和可持续发展问题司法专题讨论会:拉丁美洲伸张环境正义 | Симпозиум представителей судебных органов по вопросам права окружающей среды и устойчивого развития: доступ к судебной системе при урегулировании природоохранных вопросов в Латинской Америке |
环境规划署/贸发会议资源利用模式、环境和发展战略专题讨论会 | Симпозиум ЮНЕП/ЮНКТАД по вопросу о тенденциях в области использования ресурсов, окружающей среды и стратегии развития |
环境评估和水产养殖发展 | экологическая оценка и развитие аквакультуры |
环境领域的多年研究发展方案 | многолетние программы исследований и разработок в области окружающей среды (1986-1990 годы) |
登博施可持续农业和农村发展行动纲领 | Ден-Босская Программа действий в интересах устойчивого развития сельского хозяйства и сельских районов |
社会发展委员会 | Комитет по социальному развитию |
社会发展管理信息系统 | информационная система управления социальным развитием |
社会发展问题世界首脑会议亚太部长级筹备会议 | Азиатско-тихоокеанская конференция на уровне министров по подготовке к Всемирной встрече на высшем уровне в интересах социального развития |
社会政策和发展司 | Отдел по вопросам социальной политики и развития |
科学促进可持续性发展 | использование науки в целях обеспечения устойчивого развития |
科学促进无害环境可持续发展工作队 | Рабочая группа по науке в интересах экологически безопасного и устойчивого развития |
空间应用促进可持续发展区域方案 | Региональная программа применения космической техники в целях устойчивого развития |
空间技术促进发展专题讨论会 | Симпозиум по космической технике в целях развития |
第七届联合国预防犯罪和罪犯待遇大会区域间筹备会议知名人士会议第一主题: 发展情况下犯罪和预防犯罪的新层面 | Межрегиональное подготовительное совещание совещание известных лиц для седьмого конгресса Организации Объединённых Наций по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями по тема I: "Новые формы преступности и предупреждение преступности в |
第三世界环境与发展 | Окружающая среда и развитие в третьем мире |
筹备社会发展问题世界首脑会议部长级区域会议 | Региональная конференция министров в связи с подготовкой Всемирной встречи на высшем уровне по социальному развитию |
系统发展和行政股 | Группа по вопросам разработки систем и административным вопросам |
约翰内斯堡可持续发展宣言 | Йоханнесбургская декларация по устойчивому развитию |
组织发展司 | Отдел организационного развития |
经合组织区域运输部门发展纲要计划 | Общий план развития транспортного сектора в регионе ОЭС |
经济发展的环境政策和程序宣言 | Декларация о политике и процедурах в области окружающей среды, касающихся экономического развития |
经济合作与发展组织 | Организация экономического сотрудничества и развития |
统计发展科 | Секция развития статистики |
《综合发展框架》和《共同援助战略》 | Лусакский протокола |
绿化发展 | зелёное развитие |
绿化发展 | зеленое развитие |
绿化发展进程问题知名人士会议 | Совещание видных деятелей по экологическому оздоровлению процесса развития |
美洲发展和环境土地研究中心 | Межамериканский центр содействия развитию и экологическим и территориальным исследованиям |
老龄化和发展问题讲习班 | Семинар по проблемам старения и развития |
联发援框架=联合国发展援助框架 | Рамочная программа Организации Объединённых Наций по оказанию помощи в целях развития |
联合国发展援助框架 | Рамочная программа Организации Объединённых Наций по оказанию помощи в целях развития |
联合国区域发展中心 | Центр Организации Объединённых Наций по региональному развитию |
联合国可持续发展委员会 | Совет Организации Объединённых Наций по устойчивому развитию |
联合国审查各岛屿领土特别发展需要区域讨论会 | региональный семинар Организации Объединённых Наций по рассмотрению особых потребностей островных территорий в области развития |
联合国根据发展和新的国际经济秩序制订的预防犯罪和刑事司法的指导原则 | Руководящие принципы Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия в контексте развития и нового международного экономического порядка |
联合国环境与发展会议 | Конференция Организации Объединённых Наций по окружающей среде и развитию |
联合国环境与发展论坛 | Форум по окружающей среде и развитию Организации Объединённых Наций |
联合国贸易和发展会议 | Конференция Организации Объединённых Наций по торговле и развитию |
能源促进可持续发展高级别区域会议 | Региональное совещание на высоком уровне по использованию энергетики в целях устойчивого развития |
计量小农发展项目的社会和经济效益专家组会议 | Совещание группы экспертов по вопросам определения степени социально-экономического воздействия проектов содействия мелким фермерам |
贫穷和发展司 | Отдел по вопросам нищеты и развития |
贸易、环境和发展能力建设工作队 | Целевая группа по укреплению потенциала в области торговли, окружающей среды и развития |
贸易、环境和可持续发展高级别会议 | Совещание высокого уровня по торговле, окружающей среде и устойчивому развитию |
转变: 发展与环境的机会国际会议 | международная конференция по теме "Конверсия: возможность для развития и охраны окружающей среды" |
过境发展中国家 | развивающиеся страны транзита |
运输、通讯、旅游和基础设施发展委员会 | Комитет по вопросам транспорта, связи, туризма и развития инфраструктуры |
通过经济增长和社会发展减缓贫穷委员会 | Комитет по борьбе с нищетой на основе экономического роста и социального развития |
阿拉伯环境与发展部长级会议行动计划 | План действий, принятый на Конференции арабских стран на уровне министров по вопросам окружающей среды и развития |
阿拉木图行动纲领:在内陆和过境发展中国家过境运输合作全球新框架下解决内陆发展中国家的特别需要 | Алматинская программа действий: Удовлетворение особых потребностей развивающихся стран, не имеющих выхода ке морю, в новых глобальных рамках для сотрудничества в области транзитных перевозок между не имеющими выхода к морю развивающимися странами и развивающимися странами транзита |
非洲发展新伙伴关系 | Новое партнерство в интересах развития Африки |
非洲发展新伙伴关系 | Новое партнерство в целях развития в Африке |
非洲发展论坛 | восстановление экономики |
非洲主管可持续发展与环境部长会议 | Конференция министров африканских стран, ответственных за вопросы устойчивого развития и окружающей среды |
非洲及太平洋环境与发展机构间委员会 | Межучрежденческий комитет по окружающей среде и развитию и азиатско-тихоокеанском регионе |
非洲环境发展议程 | Африканская программа в области охраны окружающей среды и развития |
非洲环境和可持续发展网 | Сеть по проблемам окружающей среды и устойчивого развития в Африке |
非洲环境和可持续发展问题区域会议 | Африканская региональная конференция по проблемам окружающей среды и устойчивого развития |
非洲环境和生态发展合作开罗方案 | Каирская программа сотрудничества африканских стран в области окружающей среды и экоразвития |
非洲能源和可持续发展高级别区域会议 | Африканское региональное совещание высокого уровня по энергетике и устойчивому развитию |
预防犯罪和健全国家发展国际讨论会 | Международный семинар по вопросам предупреждения преступности и устойчивого национального развития |