DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing 危机 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
一个发动机停车的危险опасность отказа одного двигателя
不出现危机的保证гарантия от кризисов
不良贷款危机кризис, вызванный просроченной ссудой (в случае дебиторской задолженности)
世界危机мировой кризис
世界反危机大会Всемирная антикризисная конференция
世界性经济危机международный экономический кризис
世界经济危机мировой экономический кризис
严重的危机тяжёлый кризис
严重的危机жестокий кризис
个性危机личностный кризис
乘坐飞机火车都禁止携带危险品находясь в самолете или поезде запрещёно иметь при себе опасные предметы
亚洲危机азиатский кризис
亚洲金融危机азиатский финансовый кризис
亚洲金融危机的不利影响отрицательное влияние азиатского финансового кризиса
产品伤害危机кризис вредоносных продуктов (выявление вредоносности ранее широко разрекламированного и ставшего популярным товара)
人口危机демографический фактор
人口危机демографический кризис
人口危机委员会Комитет по демографическому кризису
人才危机острая нехватка талантливых людей
人质危机кризис с заложниками
人道主义危机Сеть по гуманитарным кризисам
伊朗人质危机Захват американских заложников в Иране (4 ноября 1979 — 20 января 1981)
住房危机жилищный кризис
使国家摆脱危机выводить страну из кризиса
使摆脱危机избавлять от кризисов
信仰危机разочарование в общественных идеалах
信仰危机разочарование в общественных ценностях
信任危机кризис доверия
信心危机разочарование в общественных ценностях
信心危机разочарование в общественных идеалах
信心危机кризис веры
信用危机кризис доверия
像火山一样的危机кризис подобно вулкану
克服危机пережить критический момент
克里米亚危机Крымский кризис (в феврале — марте 2014 года)
全国性的危机кризис национального масштаба
全国教育危机委员会Национальный комитет по проблемам кризиса в области образования
全球灾难危机глобальная катастрофа
公元2000年危机проблема 2000 года
公关危机пиар-кризис
公关危机PR-кризис
内阁危机кризис кабинета
内阁危机правительственный кризис
别斯兰人质危机Террористический акт в Беслане (1-3 сентября 2004 года)
别斯兰人质危机Захвата заложников в Беслане
剪刀危机кризис «ножниц цен» (дисбаланс цен между промышленными и сельскохозяйственными товарами, возникший в советской экономике осенью 1923 года)
加剧危机обострять кризис
化解危机преодолеть кризис
危急保安器执行机构исполнительный механизм автомата безопасности
危机причина гибели
危机источник бедствий
危机критический момент
危机приступ
危机криз
危机кризис
危机中心эпицентр кризиса
危机临近的征兆симптомы приближения кризиса
危机之严重тяжесть кризиса
危机公关PR в кризисных ситуациях
危机公关антикризисный PR
危机公关кризисный PR
危机加深углубление кризиса
危机加深кризис нарастает
危机协调中心центр координации действий в кризисной обстановке
危机即将出现наступает кризис
危机四伏опасность назревала
危机四伏опасности подстерегают со всех сторон
危机国家Охваченные кризисом страны
危机处理倡议инициатива, направленная на кризисное регулирование
危机处理小组Группа по предотвращению кризисов
危机处理演习«Крайзис менеджмент» (учения НАТО)
危机处理股Группа по управлению кризисными ситуациями
危机处理行动计划План по предотвращению кризисов
危机委员会Комитет по преодолению кризиса
危机带来的影响влияние кризиса
危机性衰退кризисный спад
危机意识осознание кризиса
危机опасности
危机чувство кризиса
危机扩大кризис распространяется
危机支助机制Центр обеспечения в кризисных ситуациях
危机时期полоса кризиса
危机时期критический период
危机最为胶着кризис зашёл в самое тупиковое состояние
危机沟通кризисные коммуникации
危机深重глубина кризиса
危机深重в глубоком кризисе
危机爆发кризис разражается
危机状态состояние кризиса
经济危机的危险угроза кризиса
危机的发展развитие кризиса
危机的征兆признаки кризиса
危机管理кризис-менеджмент
危机管理антикризисное управление
危机管理行动小组Оперативная группа по действиям в кризисной ситуации
危机结束了кризис оканчивался
危机触动全国кризис затронул страну
危机输出поиски выхода из экономического кризиса за счёт экономической экспансии вывоза в другие страны
危机迫近кризис назревает
危机青年倡议инициатива по оказанию помощи молодёжи в кризисных ситуациях
危机антикризисный
危机的措施антициклические мероприятия
危机越冬指挥部антикризисный штаб по подготовке к зиме
反周期性、反危机的措施антициклические мероприятия
危机之苦страдать от кризиса
古巴危机Кубинский ракетный кризис (Cuban missile crisis)
史普尼克危机«спутниковый кризис»
国家自由、独立面临危机что + ~ит + кому-чему кризис грозит стране (或 свободе, независимости)
危机的日子в день кризиса
墨西拿盐度危机мессинский пик солёности
外汇危机валютная катастрофа
外汇危机валютный кризис
婚姻危机кризис в браке
存在危机наличие кризиса
家庭危机семейный кризис
导致国家出现经济危机приводить страну к экономическим кризисам
导致经济危机вести к экономическому кризису
岀现危机наблюдается кризис
布拉加债务危机倡议Брагская инициатива по преодолению кризиса в области задолженности
希腊债务危机долговой кризис в Греции
希腊债务危机греческий долговой кризис
弃机的危险性опасность покидания летательного аппарата
强弱危机分析SWOT-анализ
当因缘和合之时便会爆发金融危机финансовый кризис разразится тогда, когда для этого сложатся все условия
思想危机идейный кризис
危机общий кризис
感情危机любовный кризис
成长危机кризис роста
抵押贷款危机ипотечный кризис
拖得很长的危机затяжной кризис
招致危机вызывать кризис
挽救危机спасть положение
挽救危机спасать положение
接连不断的危机бесконечные кризисы
摆脱危机выходить из кризиса
摆脱危机выбраться из кризиса
摆脱危机时期выбраться из полосы кризиса
摆脱危机的办法выход из кризиса
摆脱危机的方案вариант выхода из кризиса
摆脱经济危机избавляться от экономического кризиса
改出危险状态操纵机构органы управления выходом из опасного положения
政府危机правительственный кризис
政治危机политический кризис
斯普特尼克危机«спутниковый кризис»
普遍危机общий кризис
危机的征兆дышать кризисом
有严重危机的经济больная экономика
本世纪以来最严重的一次经济危机экономический кризис века
柯索伏危机косовский кризис
核查危机кризис проверки
次按危机кризис низкокачественных ипотечных кредитов
次级房屋信贷危机кризис низкокачественных ипотечных кредитов
欧债危机Долговой кризис Еврозоны
欧债危机Европейский долговой кризис
欧洲主权债务危机кризис суверенного долга в ряде европейских стран
欧洲主权债务危机европейский суверенный долговой кризис
武器核查危机кризис оружейной инспекции
没有危机не знать кризиса
沸腾危机机理механизм кризиса кипения
波斯湾危机基金Фонд по кризису в Персидском заливе
流动沸腾危机кризис кипения в движущемся потоке
海湾危机财政协调组Группа по координации финансовой помощи в связи с кризисом в Заливе
消除危机устранять кризис
消除危机ликвидировать кризис
消除危机ликвидация кризиса
深刻的危机острый кризис
深刻的危机глубокий кризис
生产危机性下降кризисное падение производства
生产过剩危机кризисное перепроизводство
生化危机биохимический кризис
生态危机экологический кризис
生态危机环境危机экологический кризис
矛盾引起经济危机противоречия вызывают экономический кризис
研究危机исследование кризиса
社会危机кризис общества
社会危机общественный кризис
社会危机социальный кризис
离机的危险опасность покидания летательного аппарата
科索沃危机кризис в Косово
空前规模的危机кризис небывалого размаха
第三次台海危机Третий кризис в Тайваньском проливе (1995-1996)
第三次台湾海峡危机Третий кризис в Тайваньском проливе (1995-1996)
粮食危机хлебный кризис
系统性金融危机системный валютный кризис
经历危机испытывать кризис
经受危机пережить кризис
经受危机переживать кризис
经受严重的危机переживать серьёзный кризис
经济危机экономический кризис
经济危机是世界市场处于瘫痪状态экономический кризис парализовал мировые рынки
经济危机波及一些国家Экономический кризис охватил некоторые страны
经济危机的征兆признак экономического кризиса
经济危机破坏了...экономический кризис разрушил
经济危机蔓延распространение экономического кризиса
经济危机进展过程ход экономического кризиса
缓和危机смягчение кризиса
缓和危机смягчить кризис
罗兴亚危机кризис рохинджа (в Мьянме)
罗兴亚难民危机кризис беженцев рохинджа (в Мьянме)
职业危机профессиональный кризис
能源危机энергетический кризис
能源危机能源危机энергетический кризис
能量危机энергетический кризис
致使发生危机вызывать кризис
蓝色危机кризис, связанный с нехваткой воды
解决危机разрешение кризиса
解决危机局势разрешение кризисной обстановки
解救危机спасти положение
认同危机кризис понимания
认同危机кризис идентичности
调停危机улаживать кризис
货币危机валютный кризис
货币危机денежный кризис
货币危机的风菠буря валютного кризиса
货币信用危机кризис валютного доверия
货币制度危机кризис валютной системы
资本主义总危机общий кризис капитализма
通货危机валютный кризис
造成危机создавать кризис
道德危机моральный кризис
遭受危机терпеть кризис
重返危机现场«Секунды до катастрофы» (телепередача)
金融危机банковский кризис
防止发生危机предотвращать кризис
陷入危机оказываться в кризисе
陷入危机быть глубоко в кризисе
陷入政治,经济危机的泥潭中завязнуть в трясине политического и экономического кризиса
陷入政治、经济危机的泥潭中завязнуть в трясине политического и экономического кризиса
难民危机кризис беженцев
非洲应付危机部队Африканские силы реагирования в кризисных ситуациях
面临危机находиться на грани кризиса
面临危机перед лицом кризиса
面临的危机предстоящий кризис
预先提醒司机有危险предостерегать шофёра от опасности
飞机坠毁危害опасность падения самолёта
飞机接地危险速度信号系统система сигнализации опасной скорости сближения самолета с землей
飞机撞击危险性опасность падения самолёта