Subject | Chinese | Russian |
gen. | 一个发动机停车的危险 | опасность отказа одного двигателя |
food.ind., sec.sys. | 三聚氰胺牛奶危机 | меламино-молочный кризис |
food.ind., sec.sys. | 三聚氰胺牛奶危机 | молочный кризис, связанный с загрязнением меламином |
gen. | 不出现危机的保证 | гарантия от кризисов |
gen. | 不良贷款危机 | кризис, вызванный просроченной ссудой (в случае дебиторской задолженности) |
gen. | 世界危机 | мировой кризис |
gen. | 世界反危机大会 | Всемирная антикризисная конференция |
busin. | 世界性危机 | мировой кризис |
gen. | 世界性经济危机 | международный экономический кризис |
gen. | 世界经济危机 | мировой экономический кризис |
econ. | 世界食品危机 | мировой продовольственный кризис |
IMF. | 严峻的欧元危机 | Еврогеддон |
gen. | 严重的危机 | тяжёлый кризис |
gen. | 严重的危机 | жестокий кризис |
tech. | —个发动机停车的危险性 | опасность отказа одного двигателя |
gen. | 个性危机 | личностный кризис |
ed. | 个性心理危机 | психические кризисы личности |
psychol. | 中年危机 | кризис среднего возраста |
busin. | 中间性危机 | промежуточный кризис |
IMF. | 主权债务危机 | кризис суверенной задолженности |
gen. | 乘坐飞机火车都禁止携带危险品 | находясь в самолете или поезде запрещёно иметь при себе опасные предметы |
gen. | 亚洲危机 | азиатский кризис |
gen. | 亚洲金融危机 | азиатский финансовый кризис |
gen. | 亚洲金融危机的不利影响 | отрицательное влияние азиатского финансового кризиса |
busin. | 交易所危机 | биржевой кризис |
gen. | 产品伤害危机 | кризис вредоносных продуктов (выявление вредоносности ранее широко разрекламированного и ставшего популярным товара) |
sec.sys. | 人为造成的危机 | антропогенный кризис |
sec.sys. | 人为造成的危机 | кризис, вызванный человеком |
gen. | 人口危机 | демографический фактор |
gen. | 人口危机 | демографический кризис |
gen. | 人口危机委员会 | Комитет по демографическому кризису |
gen. | 人才危机 | острая нехватка талантливых людей |
gen. | 人质危机 | кризис с заложниками |
law | 人道主义危机 | гуманитарный кризис |
gen. | 人道主义危机网 | Сеть по гуманитарным кризисам |
gen. | 伊朗人质危机 | Захват американских заложников в Иране (4 ноября 1979 — 20 января 1981) |
el. | 传热危机 | отклонение от пузырькового кипения |
el. | 传热危机 | отклонение от ядерного кипения |
el. | 传热危机 | кризис теплопередачи |
ed. | 传统观念的危机 | кризис традиционных представлений |
gen. | 住房危机 | жилищный кризис |
media. | 使发生危机 | вызвать кризис |
gen. | 使国家摆脱危机 | выводить страну из кризиса |
gen. | 使摆脱危机 | избавлять от кризисов |
busin. | 依次发生的经济危机 | очередной экономический кризис |
psychol. | 信仰危机 | кризис веры |
gen. | 信仰危机 | разочарование в общественных идеалах |
gen. | 信仰危机 | разочарование в общественных ценностях |
gen. | 信任危机 | кризис доверия |
gen. | 信心危机 | разочарование в общественных ценностях |
gen. | 信心危机 | разочарование в общественных идеалах |
gen. | 信心危机 | кризис веры |
busin. | 信用危机 | кризис кредитования |
busin. | 信用危机 | кредитный кризис |
gen. | 信用危机 | кризис доверия |
econ. | 信贷危机 | кредитный кризис |
IMF. | 债务危机 | критическая ситуация, связанная с задолженностью |
econ. | 债务危机 | долговой кризис |
gen. | 像火山一样的危机 | кризис подобно вулкану |
ed. | 儿童发育的危机期 | кризисный период развития ребёнка |
econ. | 克服危机 | преодолевать кризис |
ed. | 克服危机 | преодоление кризиса |
gen. | 克服危机 | пережить критический момент |
ed. | 克服教育危机 | преодоление кризиса образования |
gen. | 克里米亚危机 | Крымский кризис (в феврале — марте 2014 года) |
busin. | 兑换危机 | разменный кризис |
gen. | 全国性的危机 | кризис национального масштаба |
gen. | 全国教育危机委员会 | Национальный комитет по проблемам кризиса в области образования |
busin. | 全球性危机 | глобальный кризис |
gen. | 全球灾难危机 | глобальная катастрофа |
org.name. | 全球粮食危机应对计划 | программа реагирования на глобальный продовольственный кризис |
org.name. | 全球粮食危机应对计划 | Программа реагирования на глобальный продовольственный кризис |
org.name. | 全球粮食安全危机高级别工作组 | Целевая группа высокого уровня по глобальному кризису в области продовольственной безопасности |
fin. | 全球金融危机 | мировой финансовый кризис |
econ. | 全球金融危机 | глобальный финансовый кризис |
org.name. | 全球食品危机应对基金 | Фонд реагирования на глобальный продовольственный кризис |
gen. | 公元2000年危机 | проблема 2000 года |
gen. | 公关危机 | пиар-кризис |
gen. | 公关危机 | PR-кризис |
org.name. | 关于"危机时期再看粮食政治"研讨会 | Семинар на тему "Новый взгляд на политику в области продовольствия во времена кризиса" |
UN, AIDS. | 关于艾滋病毒/艾滋病问题的承诺宣言 "全球危机-全球行动" | Декларация о приверженности делу борьбы с ВИЧ/СПИДом - "Глобальный кризис - глобальные действия" |
gen. | 内阁危机 | кризис кабинета |
busin. | 内阁危机 | министерский кризис |
gen. | 内阁危机 | правительственный кризис |
mil. | 军事危机 | военный кризис |
econ. | 农业危机 | аграрный кризис |
busin. | 农业危机 | сельскохозяйственный кризис |
gen. | 别斯兰人质危机 | Террористический акт в Беслане (1-3 сентября 2004 года) |
gen. | 别斯兰人质危机 | Захвата заложников в Беслане |
gen. | 剪刀危机 | кризис «ножниц цен» (дисбаланс цен между промышленными и сельскохозяйственными товарами, возникший в советской экономике осенью 1923 года) |
gen. | 加剧危机 | обострять кризис |
dipl. | 化解危机 | разрешить кризис |
dipl. | 化解危机 | устранить кризис |
gen. | 化解危机 | преодолеть кризис |
gen. | 危急保安器执行机构 | исполнительный механизм автомата безопасности |
el. | 危急手动停机 | экстренная остановка |
gen. | 危机 | причина гибели |
gen. | 危机 | источник бедствий |
el. | 危机 | перелом |
gen. | 危机 | критический момент |
gen. | 危机 | приступ |
gen. | 危机 | криз |
ed. | 经危机 | кризис |
gen. | 危机 | кризис |
gen. | 危机中心 | эпицентр кризиса |
gen. | 危机临近的征兆 | симптомы приближения кризиса |
gen. | 危机之严重 | тяжесть кризиса |
biol. | 危机事件 | критический случай |
gen. | 危机公关 | PR в кризисных ситуациях |
gen. | 危机公关 | антикризисный PR |
gen. | 危机公关 | кризисный PR |
busin. | 危机前峰值 | предкризисный пик |
busin. | 危机前工业发展水平 | предкризисный уровень развития промышленности |
busin. | 危机前最高点 | предкризисный пик |
busin. | 危机前的最高点 | предкризисный максимум |
ed. | 危机加剧 | нарастание кризиса |
busin. | 危机加剧 | обострение кризисов |
gen. | 危机加深 | углубление кризиса |
gen. | 危机加深 | кризис нарастает |
IMF. | 危机化解 | преодоление кризиса |
IMF. | 危机化解问题处 | Отдел по вопросам преодоления кризисов |
busin. | 危机协定 | кризисный картель |
gen. | 危机协调中心 | центр координации действий в кризисной обстановке |
sec.sys. | 危机单位 | группа по выходу из кризисной ситуации |
sec.sys. | 危机单位 | оперативный штаб |
gen. | 危机即将出现 | наступает кризис |
sec.sys. | 危机后管理 | посткризисное урегулирование |
sec.sys. | 危机后管理 | управление в посткризисной ситуации |
busin. | 危机周期性 | периодичность кризисов |
gen. | 危机四伏 | опасность назревала |
gen. | 危机四伏 | опасности подстерегают со всех сторон |
gen. | 危机国家 | Охваченные кризисом страны |
polit. | 危机处理中心 | Центр по предотвращению кризисов |
gen. | 危机处理倡议 | инициатива, направленная на кризисное регулирование |
gen. | 危机处理小组 | Группа по предотвращению кризисов |
gen. | 危机处理演习 | «Крайзис менеджмент» (учения НАТО) |
gen. | 危机处理股 | Группа по управлению кризисными ситуациями |
gen. | 危机处理行动计划 | План по предотвращению кризисов |
gen. | 危机委员会 | Комитет по преодолению кризиса |
busin. | 危机局势 | кризисное положение |
gen. | 危机带来的影响 | влияние кризиса |
econ. | 危机干预 | антикризисные меры |
psychol. | 危机干预 | кризисное вмешательство |
med. | 危机干预 | кризисная интервенция |
sec.sys. | 危机应对 | антикризисное реагирование |
busin. | 危机应对 | реагирования на кризис |
busin. | 危机影响 | влияние кризиса |
busin. | 危机性波动 | кризисное колебание |
gen. | 危机性衰退 | кризисный спад |
gen. | 危机意识 | осознание кризиса |
gen. | 危机感 | опасности |
gen. | 危机感 | чувство кризиса |
gen. | 危机扩大 | кризис распространяется |
gen. | 危机支助机制 | Центр обеспечения в кризисных ситуациях |
IMF. | 危机旁观者经济基本面相对强健、但因国际联系和波及效应而在, 系统性危机中受到影响的国家 | страны, косвенно вовлечённые в кризис |
gen. | 危机时期 | полоса кризиса |
busin. | 危机时期 | период кризиса |
gen. | 危机时期 | критический период |
gen. | 危机最为胶着 | кризис зашёл в самое тупиковое состояние |
busin. | 危机最低点 | максимальная критическая точка |
busin. | 危机最低点 | кризисный минимум |
ed. | 危机期 | стадия кризиса |
gen. | 危机沟通 | кризисные коммуникации |
gen. | 危机深重 | глубина кризиса |
gen. | 危机深重 | в глубоком кризисе |
gen. | 危机爆发 | кризис разражается |
busin. | 危机状况 | кризисное положение |
gen. | 危机状态 | состояние кризиса |
econ. | 危机现象 | кризисное явление |
ed. | 危机的 | кризисный |
gen. | 经济危机的危险 | угроза кризиса |
gen. | 危机的发展 | развитие кризиса |
account. | 危机的发展情况 | ход кризиса |
gen. | 危机的征兆 | признаки кризиса |
busin. | 危机的最深点 | наиболее глубокая точка кризиса |
sec.sys. | 危机管理 | урегулирование кризисов |
gen. | 危机管理 | кризис-менеджмент |
environ. | 危机管理 处理或控制极端困难、危险或不稳定状态的技术、执行或科学;或为政治、经济环境或其他类似的危机和冲突提供解决所采取的整体性方案。 | кризисное управление (Приемы, практика, наука управления или контролирования ситуаций чрезвычайной сложности, опасности или нестабильности; все меры, предпринимаемые для урегулирования политических, экономических, экологических и других сходных конфликтов) |
sec.sys. | 危机管理 | управление в кризисной ситуации |
gen. | 危机管理 | антикризисное управление |
org.name. | 危机管理中心 | Центр управления кризисными ситуациями |
org.name. | 危机管理中心 - 动物卫生 | Центр управления кризисными ситуациями - Здоровье животных |
gen. | 危机管理行动小组 | Оперативная группа по действиям в кризисной ситуации |
busin. | 危机紧迫程度 | напряженность кризиса |
gen. | 危机结束了 | кризис оканчивался |
gen. | 危机触动全国 | кризис затронул страну |
busin. | 危机警报系统 | система предупреждения о кризисах |
busin. | 危机论 | теория кризисов |
gen. | 危机输出 | поиски выхода из экономического кризиса за счёт экономической экспансии вывоза в другие страны |
gen. | 危机迫近 | кризис назревает |
busin. | 危机阶段 | фабрикация кризиса |
gen. | 危机青年倡议 | инициатива по оказанию помощи молодёжи в кризисных ситуациях |
busin. | 原料危机 | сырьевой кризис |
health. | 双重危机 | двойная чрезвычайная ситуация |
gen. | 反危机 | антикризисный |
busin. | 反危机措施 | антикризисные мероприятия |
busin. | 反危机措施 | "антициклические меры" |
busin. | 反危机的 | антициклический |
econ. | 反危机的措施 | антикризисные мероприятия |
gen. | 反危机的措施 | антициклические мероприятия |
busin. | 反危机调节 | антициклическое регулирование |
gen. | 反危机越冬指挥部 | антикризисный штаб по подготовке к зиме |
econ. | 反周期性、反危机的措施 | антикризисные мероприятия |
gen. | 反周期性、反危机的措施 | антициклические мероприятия |
gen. | 受危机之苦 | страдать от кризиса |
polit. | 古巴危机 | Карибский кризис |
gen. | 古巴危机 | Кубинский ракетный кризис (Cuban missile crisis) |
polit. | 古巴导弹危机 | Карибский кризис (между СССР и США в 1962 г.) |
hist. | 台海危机 | кризис в Тайваньском проливе (1954-1955,1958, 1995-1999 гг) |
gen. | 史普尼克危机 | «спутниковый кризис» |
econ. | 周期性危机 | периодический кризис |
ed. | 周期性危机 | периодические кризисы |
busin. | 周期性危机 | циклический кризис |
busin. | 周期性生产过剩危机 | циклический кризис перепроизводства |
busin. | 周期性生产过剩危机 | периодический кризис перепроизводства |
econ. | 周期性的危机 | периодические кризисы |
econ. | 周期性的危机 | периодический кризис |
busin. | 商业危机 | коммерческий кризис |
busin. | 商品危机 | товарный кризис |
gen. | 国家自由、独立面临危机 | что + ~ит + кому-чему кризис грозит стране (或 свободе, независимости) |
busin. | 国家财政危机 | кризис государственных финансов |
econ. | 国际危机 | международный кризис |
foreig.aff., org.name. | 国际危机组织 | Международная кризисная группа |
fin. | 国际外汇危机 | международный валютный кризис (international exchange crisis) |
law | 国际外汇危机 | международный валютный кризис |
busin. | 国际收支危机 | кризис платёжных балансов |
busin. | 国际收支危机 | кризис международных прихода и расхода |
fin. | 国际货币危机 | международный валютный кризис (international monetary crisis) |
law | 国际货币危机 | международный валютный кризис |
fin. | 国际金融危机 | мировой финансовый кризис |
gen. | 在危机的日子 | в день кризиса |
environ. | 地下水损害危机 由于土地使用的相关活动造成地下水之质与量的威胁。某些活动(如掩埋场)有其特定的污染风险,任何活动与井或凿孔的距离愈近,其抽出水质遭受污染的风险愈高。凡土壤的型态、地质、降雨量、和井水的抽出量,都应纳入考虑。 | угроза состоянию подземных вод (Угроза качеству и количеству подземной воды, вызванная землепользованием. Поскольку некоторые виды такой деятельности, такие как рытье мусорных ям, несут особенный риск окружающей среде, близость подобных объектов к колодцу или скважине напрямую повышает риск загрязнения извлекаемой воды. Необходимо также учитывать тип почвы, геологические условия, количество выпавших осадков и количество извлекаемой воды) |
IMF. | 基于时机的危机防范贷款机制 | механизм кредитования, основанный на сроках |
IMF. | 基于时机的危机防范贷款机制 | механизм кредитования для предотвращения кризисов, основанный на сроках |
IMF. | 基于时机的危机防范贷款机制 | механизм, основанный на сроках |
IMF. | 墨西哥危机 | мексиканский кризис |
IMF. | 墨西哥危机 | "текиловый" кризис |
IMF. | 墨西哥比索危机 | мексиканский кризис |
IMF. | 墨西哥比索危机 | "текиловый" кризис |
gen. | 墨西拿盐度危机 | мессинский пик солёности |
busin. | 外债危机 | кризис внешней задолженности |
gen. | 外汇危机 | валютная катастрофа |
gen. | 外汇危机 | валютный кризис |
busin. | 大危机 | великий кризис |
gen. | 婚姻危机 | кризис в браке |
gen. | 存在危机 | наличие кризиса |
law | 宪法危机 | конституционный кризис |
gen. | 家庭危机 | семейный кризис |
gen. | 导致国家出现经济危机 | приводить страну к экономическим кризисам |
gen. | 导致经济危机 | вести к экономическому кризису |
busin. | 局部危机 | частичный кризис |
gen. | 岀现危机 | наблюдается кризис |
busin. | 工业危机 | промышленный кризис |
gen. | 布拉加债务危机倡议 | Брагская инициатива по преодолению кризиса в области задолженности |
gen. | 希腊债务危机 | долговой кризис в Греции |
gen. | 希腊债务危机 | греческий долговой кризис |
el. | 常规机械伤害危险性 | нормальная опасность механического удара |
ed. | 年龄危机 | возрастные кризисы |
med. | 应付危机的 | антикризисный |
org.name. | 应对危机实现粮食安全 | Достижение продовольственной безопасности в условиях кризиса |
el. | 异常机械碰撞危害[事故] | повышенная опасность механического удара |
tech. | 弃机的危险性 | опасность покидания (летательного аппарата) |
gen. | 弃机的危险性 | опасность покидания летательного аппарата |
gen. | 强弱危机分析 | SWOT-анализ |
busin. | 强烈的危机感 | напряженность кризиса |
busin. | 当前的经济危机 | очередной экономический кризис |
gen. | 当因缘和合之时便会爆发金融危机 | финансовый кризис разразится тогда, когда для этого сложатся все условия |
med. | 心理危机 | психогенный кризис |
med. | 心理社会危机 | психосоциальный кризис |
gen. | 思想危机 | идейный кризис |
gen. | 总危机 | общий кризис |
ed. | 意识形态危机 | идеологический кризис |
gen. | 感情危机 | любовный кризис |
gen. | 成长危机 | кризис роста |
busin. | 手工业危机 | ремесленный кризис |
gen. | 抵押贷款危机 | ипотечный кризис |
IMF. | 拉美债务危机 | латиноамериканский долговой кризис |
gen. | 拖得很长的危机 | затяжной кризис |
gen. | 招致危机 | вызывать кризис |
ed. | 持续危机 | длительный кризис |
busin. | 持续性危机 | перманентный кризис |
gen. | 挽救危机 | спасть положение |
gen. | 挽救危机 | спасать положение |
gen. | 接连不断的危机 | бесконечные кризисы |
gen. | 摆脱危机 | выходить из кризиса |
busin. | 摆脱危机 | выход из кризиса |
gen. | 摆脱危机 | выбраться из кризиса |
gen. | 摆脱危机时期 | выбраться из полосы кризиса |
gen. | 摆脱危机的办法 | выход из кризиса |
gen. | 摆脱危机的方案 | вариант выхода из кризиса |
gen. | 摆脱经济危机 | избавляться от экономического кризиса |
econ. | 收支危机 | кризис платежного баланса |
busin. | 国际收支危机 | платёжный кризис |
tech. | 改出危险状态操纵机构 | органы управления выводом из опасного положения |
gen. | 改出危险状态操纵机构 | органы управления выходом из опасного положения |
gen. | 政府危机 | правительственный кризис |
gen. | 政治危机 | политический кризис |
ed. | 教育危机 | кризис образования |
gen. | 斯普特尼克危机 | «спутниковый кризис» |
busin. | 无危机的经济 | бескризисная экономика |
gen. | 普遍危机 | общий кризис |
busin. | 最严重的危机 | первоклассный кризис |
el. | 最小机械伤害危险性 | минимальная опасность механического удара |
gen. | 有危机的征兆 | дышать кризисом |
gen. | 转有严重危机的经济 | больная экономика |
gen. | 本世纪以来最严重的一次经济危机 | экономический кризис века |
gen. | 柯索伏危机 | косовский кризис |
mil. | 核危机 | ядерный кризис |
gen. | 核查危机 | кризис проверки |
gen. | 次按危机 | кризис низкокачественных ипотечных кредитов |
gen. | 次级房屋信贷危机 | кризис низкокачественных ипотечных кредитов |
gen. | 欧债危机 | Долговой кризис Еврозоны |
gen. | 欧债危机 | Европейский долговой кризис |
IMF. | 欧洲危机解决机制 | Европейский антикризисный механизм |
gen. | 欧洲主权债务危机 | кризис суверенного долга в ряде европейских стран |
gen. | 欧洲主权债务危机 | европейский суверенный долговой кризис |
avia. | 欧洲研究鸟类对飞机危害委员会 | Европейский комитет по изучению опасности птиц для самолётов |
gen. | 武器核查危机 | кризис оружейной инспекции |
ecol. | 水危机 | кризис водоснабжения |
gen. | 没有危机 | не знать кризиса |
tech. | 沸腾危机 | кризис кипения |
gen. | 沸腾危机机理 | механизм кризиса кипения |
el. | 沸腾危机裕度 | граница кризиса кипения |
el. | 沸腾危机裕度 | запас до кризиса кипения |
el. | 沸腾危机边界 | граница кризиса кипения |
el. | 沸腾危机边界 | запас до кризиса кипения |
el. | 沸腾传热危机 | кризис теплоотдачи при кипении |
gen. | 波斯湾危机基金 | Фонд по кризису в Персидском заливе |
el. | 流体动力危机 | гидродинамический кризис |
gen. | 流动沸腾危机 | кризис кипения в движущемся потоке |
el. | 流量失稳传热危机 | кризис теплообмена при нестабильности потока |
gen. | 海湾危机财政协调组 | Группа по координации финансовой помощи в связи с кризисом в Заливе |
gen. | 消除危机 | устранять кризис |
gen. | 消除危机 | ликвидировать кризис |
gen. | 消除危机 | ликвидация кризиса |
gen. | 深刻的危机 | острый кризис |
gen. | 深刻的危机 | глубокий кризис |
busin. | 深刻的经济危机时期 | полоса глубокого экономического кризиса |
med. | 激情性危机 | тиреотоксический криз |
med. | 激情性危机 | кататимический криз |
el. | 热交换危机裕度 | отношение критического теплового потока |
el. | 热交换危机裕度 | запас до кризиса теплообмена |
el. | 热交换危机裕度 | коэффициент запаса до кризиса кипения |
busin. | 燃料危机 | топливный кризис |
busin. | 燃料原料危机 | топливо-сырьевой кризис |
busin. | 爆发货币危机 | вспышка валютного кризиса |
busin. | 生产危机性下降 | кризисные падения производства |
gen. | 生产危机性下降 | кризисное падение производства |
busin. | 生产不足危机 | кризис недопроизводства |
econ. | 生产过剩危机 | кризис перепроизводства |
gen. | 生产过剩危机 | кризисное перепроизводство |
cinema | 生化危机 | "Обитель зла" |
gen. | 生化危机 | биохимический кризис |
gen. | 生态危机 | экологический кризис |
gen. | 生态危机环境危机 | экологический кризис |
gen. | 矛盾引起经济危机 | противоречия вызывают экономический кризис |
oil | 石油危机 | нефтяной кризис |
gen. | 研究危机 | исследование кризиса |
busin. | 破坏性危机 | разрушительный кризис |
busin. | 破坏性危机 | опустошительный кризис |
gen. | 社会危机 | кризис общества |
gen. | 社会危机 | общественный кризис |
gen. | 社会危机 | социальный кризис |
tech. | 离机的危险 | опасность покидания (летательного аппарата) |
gen. | 离机的危险 | опасность покидания летательного аппарата |
gen. | 科索沃危机 | кризис в Косово |
hist. | 空前危机 | беспрецедентный кризис |
gen. | 空前规模的危机 | кризис небывалого размаха |
gen. | 第三次台海危机 | Третий кризис в Тайваньском проливе (1995-1996) |
gen. | 第三次台湾海峡危机 | Третий кризис в Тайваньском проливе (1995-1996) |
food.serv. | 粮食危机 | продовольственный кризис |
gen. | 粮食危机 | хлебный кризис |
agric., econ. | 粮食危机引发的抗议活动 | демонстрации против роста цен на продукты питания |
sec.sys. | 粮食危机的紧急应对和防范 | экстренное реагирование на продовольственный кризис и готовность к нему |
sec.sys. | 粮食危机的紧急应对和防范 | меры срочного реагирования на продовольственный кризис и обеспечение готовности на случай кризисов |
agric., econ. | 粮食价格危机 | кризис продовольственных цен |
ed. | 精神危机 | духовный кризис |
gen. | 系统性金融危机 | системный валютный кризис |
IMF. | 系统性问题/危机化解处 | Отдел по системным вопросам и преодолению кризисов |
gen. | 经历危机 | испытывать кризис |
gen. | 经受危机 | пережить кризис |
gen. | 经受危机 | переживать кризис |
gen. | 经受严重的危机 | переживать серьёзный кризис |
busin. | 经常不断的危机 | перманентный кризис |
commer. | 经济危机 | финансовый крах |
busin. | 经济危机 | экономические кризисы |
commer. | 经济危机 | обвал экономики |
commer. | 经济危机 | крах экономики |
busin. | 经济危机 | хозяйственный кризис |
gen. | 经济危机 | экономический кризис |
gen. | 经济危机是世界市场处于瘫痪状态 | экономический кризис парализовал мировые рынки |
gen. | 经济危机波及一些国家 | Экономический кризис охватил некоторые страны |
gen. | 经济危机的征兆 | признак экономического кризиса |
busin. | 经济危机的蔓延 | распространение экономического кризиса |
gen. | 经济危机破坏了... | экономический кризис разрушил |
gen. | 经济危机蔓延 | распространение экономического кризиса |
gen. | 经济危机进展过程 | ход экономического кризиса |
psychol. | 结构性中年危机 | кризис среднего возраста |
gen. | 缓和危机 | смягчение кризиса |
gen. | 缓和危机 | смягчить кризис |
gen. | 罗兴亚危机 | кризис рохинджа (в Мьянме) |
gen. | 罗兴亚难民危机 | кризис беженцев рохинджа (в Мьянме) |
econ. | 美元危机 | долларовый кризис |
busin. | 美元危机 | кризис доллара |
busin. | 美元信用危机 | кризис доверия к доллару |
gen. | 职业危机 | профессиональный кризис |
gen. | 能源危机 | энергетический кризис |
gen. | 能源危机能源危机 | энергетический кризис |
gen. | 能量危机 | энергетический кризис |
gen. | 致使发生危机 | вызывать кризис |
busin. | 英镑危机 | стерлинговый кризис |
gen. | 蓝色危机 | кризис, связанный с нехваткой воды |
gen. | 解决危机 | разрешение кризиса |
gen. | 解决危机局势 | разрешение кризисной обстановки |
IMF. | 解决金融危机的资产负债表方法 | подход к анализу финансового кризиса на основе баланса |
gen. | 解救危机 | спасти положение |
gen. | 认同危机 | кризис понимания |
gen. | 认同危机 | кризис идентичности |
gen. | 调停危机 | улаживать кризис |
econ. | 财务危机 | финансовый кризис |
econ. | 财政危机 | финансовый кризис |
busin. | 货币通货危机 | валютный кризис |
gen. | 货币危机 | валютный кризис |
busin. | 货币危机 | валютная болезнь |
gen. | 货币危机 | денежный кризис |
busin. | 货币危机浪潮 | буря валютного кризиса |
gen. | 货币危机的风菠 | буря валютного кризиса |
busin. | 货币信用危机 | кредитно-денежный кризис |
busin. | 货币信用危机 | денежно-кредитный кризис |
gen. | 货币信用危机 | кризис валютного доверия |
gen. | 货币制度危机 | кризис валютной системы |
busin. | 货币商业危机 | кредитно-денежный кризис |
busin. | 货币金融危机 | финансово-валютный кризис |
busin. | 货币金融危机 | валютно-финансовый кризис |
busin. | 贸易危机 | торговый кризис |
gen. | 资本主义总危机 | общий кризис капитализма |
busin. | 资本主义总危机的主要阶段 | основные этапы общего кризиса капитализма |
busin. | 资本主义生产过剩危机 | капиталистический кризис перепроизводства |
IMF. | 资本账户危机 | кризис в области операций с капиталом |
psychol. | 身份危机 | кризис самоопределения |
busin. | 通货危机 | валютная катастрофа |
gen. | 通货危机 | валютный кризис |
gen. | 造成危机 | создавать кризис |
gen. | 道德危机 | моральный кризис |
gen. | 遭受危机 | терпеть кризис |
busin. | 部门危机 | отраслевой кризис |
gen. | 重返危机现场 | «Секунды до катастрофы» (телепередача) |
el. | 金融危机 | денежный кризис |
commer. | 金融危机 | обвал экономики |
commer. | 金融危机 | крах экономики |
commer. | 金融危机 | финансовый крах |
econ. | 金融危机 | финансовый кризис |
gen. | 金融危机 | банковский кризис |
econ. | 银行危机 | банковский кризис |
busin. | 银行业危机 | банковский кризис |
busin. | 销售危机 | кризис сбыта |
ed. | 长期危机 | длительный кризис |
busin. | 防周期性危机调节 | антициклическое регулирование |
mil. | 防止危机战略 | стратегия предотвращения кризиса |
gen. | 防止发生危机 | предотвращать кризис |
tech. | 阻力临界点阻力危机 | кризис сопротивления |
gen. | 陷入危机 | оказываться в кризисе |
gen. | 陷入危机 | быть глубоко в кризисе |
gen. | 陷入政治,经济危机的泥潭中 | завязнуть в трясине политического и экономического кризиса |
gen. | 陷入政治、经济危机的泥潭中 | завязнуть в трясине политического и экономического кризиса |
gen. | 难民危机 | кризис беженцев |
psychol. | 青年危机 | кризис четверти жизни (состояние, в которое впадают только что окончившие учёбу молодые люди при столкновении со взрослым миром) |
inf. | 青年危机 | кризис, наступающий в 25 лет |
org.name. | 非洲之角人道主义危机特使 | Специальный посланник по гуманитарному кризису на Африканском Роге |
gen. | 非洲应付危机部队 | Африканские силы реагирования в кризисных ситуациях |
econ. | 面临危机 | сталкиваться с кризисом |
gen. | 面临危机 | находиться на грани кризиса |
gen. | 面临危机 | перед лицом кризиса |
gen. | 面临的危机 | предстоящий кризис |
gen. | 预先提醒司机有危险 | предостерегать шофёра от опасности |
UN | 预防危机和恢复局 | Бюро по предотвращению кризисов и восстановлению |
gen. | 飞机坠毁危害 | опасность падения самолёта |
el. | 飞机坠毁的危害 | опасность падения самолёта |
gen. | 飞机接地危险速度信号系统 | система сигнализации опасной скорости сближения самолета с землей |
gen. | 飞机撞击危险性 | опасность падения самолёта |
el. | 飞机撞击的危险性 | опасность падения самолёта |
agric., econ. | 食品价格危机 | кризис продовольственных цен |
org.name. | 食物链危机情报及协调组 | Группа оперативной информации и координации |
org.name. | 食物链危机管理框架 | Механизм управления в кризисных ситуациях в продовольственной цепи |
IMF. | "龙舌兰酒"危机 | мексиканский кризис |
IMF. | "龙舌兰酒"危机 | "текиловый" кризис |