Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
Arabic
English
Greek
Italian
Japanese
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Swedish
Terms
for subject
General
containing
创作
|
all forms
|
in specified order only
Chinese
Russian
一次
创作
акт творчества
与...共同
创作
...
создавать
что-л.
в соавторстве с
(кем-л.)
与...合作
创作
...
~ + 前置词 + что (相应格)
создавать
что-л.
в содружестве
(с кем-л.)
专心致力于
创作
绘画,拟计划
отдаваться творчеству
或 картине, плану
业余艺术
创作
художественная самодеятельность
中国科学技术普及及
创作
协会
ассоциация распространения и творчества науки и техники Китая
中央人民
创作
馆
Центральный дом народного творчества
中央电影剧本
创作
室
центральная сценарная студия
临时
创作
团体
временный творческий коллектив
为作家的
创作
开辟广阔天地
открыть перед писателями простор для творчества
为尔后作战创造有利条件
создать благоприятные условия для последующего ведения боевых действий
为纪念老师而
创作
此书
посвятить книгу памяти учителя
了解作家生平和
创作
знакомиться с жизнью и творчеством писателя
了解...的生平和
创作
знать
чью-л.
жизнь и творчество
二度
创作
дополнения к музыкальному произведению
二度
创作
музыкальная обработка
从事
创作
заниматься творчеством
他写道,现在是时候在组织我们的工作方面进行一些创新了
он пишет, что сейчас наступило время для внедрения инноваций в нашу работу
以...精神
创作
...
создавать
что-л.
в духе
(чего-л.)
体验到
创作
的愉快
испытать наслаждение творчества
因意识形态原因
作品
创作
后放进抽屉内不能发表
работать в стол
作家
创作
上的进步
~ + кого-чего
творческий рост писателя
作家
创作
的实际经验
практика писательского творчества
作家的
创作
творчество писателя
作家的
创作
что + ~а
творчество литератора
作家的
创作
道路
творческий путь писателя
作家的早期
创作
раннее творчество писателя
作曲家
创作
了...
~ + 动词(第三人称)
композитор создал
(что-л.)
作曲家
创作
岀
кто + ~ёт
композитор создаёт
作曲家
创作
演出晚会
творческий вечер композитора
作曲家
创作
的交响曲
симфония композитора
作曲家的
创作
творчество композитора
作曲家的
创作
道路
творческий путь композитора
作曲家致力于
创作
...
композитор работает над
(чем-л.)
俄罗斯画家
创作
的风景画
~ + кого-чего
пейзажи русских художников
儿童
创作
比赛
конкурс детского творчества
儿童的造型
创作
детское изобразительное творчество
光辉的
创作
яркое творчество
共同
创作
совместное производство
共同
创作
人
соавтор
关于列宾
创作
的小册子
брошюра о творчестве Репина
创作
изобретать
创作
создавать
创作
творить
创作
творение
创作
творчество
创作
произведение
创作
сотворить
中
创作
творчество
创作
艺术作品
создать
创作
艺术作品
создавать
中
创作
произведение
创作
создание
创作
一幅画
создать полотно
创作
一本书付出了许多劳动
на создание книги уходило много труда
创作
上的成就
творческие достижения
创作
上的探索
творческие искания
创作
上的探索
творческие поиски
创作
与...紧密联系
творчество тесно связано с
(чем-л.)
创作
个性
художественное лицо
创作
个性
творческая личность
创作
个性
творческое лицо
创作
中的欢乐
наслаждение в творчестве
创作
主动性
творческая инициатива
创作
之艰苦
творческие муки
创作
乐趣
радость творчества
创作
交响乐
создать симфонию
创作
传统
традиции творчества
创作
传说
создать предание
创作
作品
создание вещи
创作
作品
создать вещь
创作
作品
~ + что
создавать произведение
创作
作品
творить создания
创作
作品
работать над созданием
创作
作品
создать работу
创作
作品
работать в стол
创作
...作品的动机
мотив написать
какие-л.
произведения
创作
假
какой + ~
творческий отпуск
创作
共用许可证
творческая общая лицензия
创作
典型
создать тип
创作
内容
содержание творчества
创作
出典型
动词 + ~ (相应格)
дать тип
创作
剧本
动词 + 前置词 + ~ 应格
работать над пьесой
创作
剧本
создать пьесу
创作
力
творческая сила
创作
力
творческий потенциал
创作
协会
творческие союзы
创作
协会
творческий союз
创作
单位
творческая организация
创作
喜剧
动词 + ~ю
создать комедию
创作
团体
творческий коллектив
创作
园地
творческое поле
创作
圆舞曲
создать вальс
创作
天性
~ое + что
творческая натура
创作
天才
творческий дар
创作
天才
творческий гений
创作
家
романист
创作
家
беллетрист
创作
小说
создать повесть
创作
岀奇妙的、充满生活之火的长诗
творить чудные, полные огня жизни, поэмы
创作
形式
форма творчества
创作
影片
работа над фильмом
创作
得快
~ + как
создавать быстро
创作
思想
творческая мысль
创作
思想的高潮
взлёт творческой мысли
创作
情绪
творческие настроения
创作
想象力
творческое воображение
创作
想象力
творческая фантазия
创作
想象的奔放
творческий полет фантазии
创作
成果
результаты творчества
创作
成果
плоды творчества
创作
成果
творческие достижения
创作
手法
манера творчества
创作
才能
творческие способности
创作
新的艺术作品
новые произведения искусства создаются
创作
方法
способ творчества
创作
旅行
творческая поездка
创作
日益完善
~ + как
расти творчески
创作
晚期
поздний период творчества
创作
智慧
творческий ум
创作
材料
материал для творчества
创作
极盛时期
расцвет творчества
创作
构思
творческие раздумья
创作
歌手
бард
创作
歌手
автор-исполнитель
创作
歌手
певец и автор песен
创作
歌曲
сочинение песен
创作
歌曲
писать песню
创作
歌曲
создать песню
创作
正剧
动词 + ~у
создать драму
创作
毅力
творческая энергия
创作
活动
творческая деятельность
创作
活动
акт творчества
创作
源泉
что + ~а
источник творчества
创作
源泉
источник вдохновения
创作
潜力
творческие возможности
创作
激情
творческая лихорадка
创作
激情
творческий подъём
创作
激情
пафос творческого труда
创作
灵感
творческое вдохновение
创作
热情
творческий подъём
创作
热情
поэтический пафос
...
创作
牢牢保留在恢宏的文学遗产之中
чьё-л.
творчество закреплено в громадном литературном наследстве
创作
环境
условия творчества
创作
电影
создавать фильм
创作
画
создать картину
创作
画像
создать портрет
创作
的
творческий
创作
的主动精神
какая + ~
творческая инициатива
创作
的动机
импульс к творчеству
创作
的喜悦
радость от творчества
创作
的喜悦
радость творчества
创作
的天赋
призвание творить
创作
的实庆
существо творчества
创作
的欢乐
наслаждение творчества
创作
的生活基础
жизненная почва творчества
创作
的精力集中
какое + ~
творческое напряжение
创作
的经历
творческая биография
创作
的艰苦
муки творчества
创作
的艰难
муки творчества
...
创作
的诗
~ + кого-чего
стихотворение
чьего-л.
сочинения
创作
的顶峰
вершина творчества
创作
积极性
активность в творчестве
创作
竞技运动员雕像
动词 + ~ (相应格)
создать скульптуры атлетов
创作
类型
вид творчества
创作
精神
дух творчества
创作
素材
творческие данные
创作
经过
творческая история
创作
经验
творческий опыт
创作
者
изобретатель
创作
者
инициатор
创作
者
творец
创作
者
создатель
创作
者
автор
创作
者的创造性智慧
созидающий разум творца
创作
联合会
творческое содружество
创作
背景
история создания
(произведения)
创作
能力
креативность
创作
能力
способность к творчеству
创作
自由
простор для творчества
创作
艰苦
муки творчества
创作
艺术作品
творить произведение искусства
创作
艺术珍品
создавать шедевр
创作
芭蕾舞剧
动词(+ 前置词) + ~ (相应格)
написать балет
创作
芭蕾舞剧
动词(+ 前置词) + ~ (相应格)
создать балет
创作
行为
акт творчества
创作
行动
акт творчества
创作
表演者
тот, кто совершил творчество и выступление
创作
衰败时期
упадок творчества
创作
衰退时期
закат творчества
创作
许多传奇故事
легенды создаются
创作
证书
какое + ~
авторское свидетельство
创作
诗
动词 + ~ (相应格)
сочинять стихотворение
创作
诗
动词 + ~ (相应格)
писать стихотворение
创作
诗歌
создавать поэзию
创作
诗歌的技巧
поэтическое мастерство
创作
过程
процесс творчества
创作
过程的进
ход творческого процесса
创作
过程获得新的性质
变得复杂和丰富多彩
творческий процесс приобретает новые качества
усложняется и богатеет
创作
道路
путь творчества
创作
道路
творческий путь
创作
遗产
творческое наследие
创作
长篇小说
создавать роман
创作
长诗
создавать поэму
创作
阶段
этапы творчества
创作
音乐作品
строить музыкальное произведение
创作
顶峰
вершина творчества
创作
风格
творческий стиль
创作
风貌
творческий облик
创始人的作用
роль основателя
创造...作品
动词 + ~ (相应格)
создать
какое-л.
произведение
创造性地工作
творчески работать
创造文学作品
создавать литературу
初学
创作
的作曲家
начинающий композитор
加勒比
创作
艺术节
Карибский фестиваль искусств
即兴
创作
импровизация
即兴
创作
импровизировать
压抑
创作
的激情
гасить творческие порывы
原形
创作
воссоздание
发展
创作
развитие творчества
口头民间
创作
устное народное творчество
合理化工作者的创造
творчество рационализатора
向往
创作
что + к ~у
стремление к творчеству
向...讲明
创作
风貌
раскрыть перед
кем-л.
творческий облик
在
创作
上取得成绩
преуспеть в сочинении
在
创作
中应用讽刺
применять в творчестве иронию
在...
创作
旺盛初期
на заре творческого расцвета
(кого-л.)
在机场出售的纪念品的
创作
艺术
аэропортное искусство
在每首诗的下面写上
创作
该诗的地点
подписывать под каждым стихотворением место его создания
在自己的
创作
中反映
отражать в своём творчестве
天才的
创作
гениальные создания
天才的
创作
гениальное создание
奖励作家的
创作
动词 + ~ (相应格)
наградить писателя за создание
富有特色的
创作
индивидуальное творчество
对
创作
入了迷
влюбиться в сочинение
对...
创作
的兴趣
интерес к творчеству
(кого-л.)
对
创作
的评价
оценка творчества
导演的
创作
творчество режиссёра
少年
创作
馆
дворец творчества юных
工作中的首创精神
инициатива в работе
工作人员的首创精神
инициатива работника
巧妙的
创作
остроумное творчество
建筑
创作
архитектурное творение
建筑师的
创作
творчество архитектора
开创合作的新时期
открыть новую полосу сотрудничества
强烈的
创作
激情
сильная творческая лихорадка
影响...
创作
влиять на творчество
(кого-л.)
思考
创作
...
мысль о создании
(чего-л.)
想
创作
...的念头
мысль о создании
(чего-л.)
懂...
创作
понимать творчество
(кого-чего-л.)
戏剧
创作
театральное творчество
我的
创作
尝试
мои творческие попытки
把自己的
创作
限制在钢琴作品的狭小范围内
заключить своё творчество в тесные рамки фортепьянных произведений
抑制
创作
激情
гасить творческие порывы
抽屉文学
创作
работать в стол
按照自己的模样和相似之处
创作
...
создать
что-л.
по своему образу и подобию
...措施使作家
创作
富有生气
какие-л.
меры оживили писательское творчество
提高文学
创作
的思想艺术水平
поднять идеологический и художественный уровень литературного творчества
摆脱过时的
创作
方法
изгонять устаревшую манеру творчества
数位故事
创作
диджитал-сторителлинг
(англ. digital storytelling)
文字
创作
словесное творчество
文学
创作
литературное произведение
文学
创作
литературный труд
文学
创作
литературное творчество
文学
创作
在进展
литературные дела двигаются
文学
创作
的
同义 писательский
литературный
文学
创作
的创新者
новатор в литературном творчестве
文艺
创作
творение литературы и искусства
文艺
创作
художественное творчество
文艺
创作
литературное и художественное творчество
文艺
创作
技巧
художественное мастерство
文艺
创作
的顶峰
торжество художественного творчества
文艺
创作
禹顶峰
торжество художественного творчества
新闻和文学
创作
学院
институт журналистики и литературного творчества
无首创精神的工作者
безынициативный работник
有创造性的工作人员
творческий работник
有首创精神的工作人员
инициативный работник
根据...主题
创作
...
создавать
что-л.
по мотивам
(чего-л.)
歌剧的
创作
者
кто-что + ~ы
создатель оперы
民间
创作
фольклор
民间
创作
народное творчество
民间
创作
形式
форма народного творчества
民间
创作
材料
фольклорный материал
民间
创作
馆
Рабочий дом народного творчества
民间创造的作品
произведение народного творчества
民间口头
创作
фольклор
民间文艺
创作
словесный фольклор
流行于不同民族中的
创作
主题
бродячий сюжет
渴望
创作
тяга к творчеству
演员的
创作
творчество актёра
演员的
创作
计划
что + ~а
творческие планы артиста
独具一格的
创作
самобытное творчество
独创的作品
оригинальная работа
独特的
创作
个性
индивидуальная творческая личность
独特的
创作
者
какой + ~
самобытный творец
独立
创作
самостоятельное творчество
独立
创作
самостоятельное сочинение
生活是
创作
的源泉
жизнь - источник творчества
用石头
创作
~ + 前置词 + кто-что (相应格)
творить из камня
用石头
创作
出鲜花和果实
творить цветы и плоды из камня
用艺术手法表现
创作
的甘苦
изобразить в искусстве горький рай творчества
电影
创作
творчество фильмов
画家的
创作
творчество художника
画家的
创作
手法
творческий почерк художника
画家的
创作
道路
творческий путь художника
研究作家的
创作
исследовать творчество писателя
研究...的
创作
исследование творчества
(кого-л.)
研究诗人的
创作
исследовать творчество поэта
研究诗人的
创作
изучать творчество поэта
研讨...作家
作曲家、演员
创作
的晚会
творческий вечер
какого-л.
писателя
(或 композитора, артиста)
突然
创作
出
создавать неожиданно
立即
创作
出
создавать сразу
精巧地
创作
искусно творить
纪念碑的
创作
者
создатель памятника
群众性的文艺
创作
活动
массовая литературно-художественная деятельность
能理解新
创作
чувствовать новое
自由诗的
创作
者
творец свободного стиха
舞蹈
创作
танцевальное творчество
艺术
创作
произведение искусства
艺术
创作
какое + ~
художественное творчество
艺术
创作
художественное творчество
艺术
创作
生涯
художническая жизнь
艺术
创作
性
的
поэтический
艺术
创作
的想象力
поэтическая фантазия
艺术
创作
的手法
поэтический приём
艺术
创作
的构思
поэтический замысел
艺术家的
创作
道路
творческий путь художника
画家
节日前
创作
带标语的宣传画
художник
пишет лозунги к празднику
芭蕾舞剧的
创作
者
создатель балета
莫斯科州民间
创作
馆
Московский областной дом народного творчества
莫斯科民间
创作
馆
Московский дом народного творчества
获奖者的
创作
道路
творческий путь лауреата
观看他的
创作
程序
смотреть на процедуру его писания
言语
创作
的基础
фундамент речетворчества
诗人
创作
叙事长诗
поэт создаёт поэму
诗人的
创作
творчество поэта
诗歌
创作
~ое + что
поэтическое творчество
诗歌
创作
活动
поэтическая деятельность
诗歌
创作
的生涯
поэтическое поприще
诗的
创作
поэтическое создание
诗的
创作
поэтическое творчество
话剧
创作
драматическое творчество
连续不断的
创作
непрерывное творчество
长时间的
创作
出差
длительные творческие командировки
集体
创作
коллективное произведение
集体
创作
的作品
коллективный труд
集体
创作
的剧本
пьеса, созданная коллективом
雕塑家克贝尔
创作
的纪念碑
памятник работы скульптора Кербеля
青年
创作
剧院
Театр юношеского творчества
青年技术
创作
观摩会
смотр технического творчества молодёжи
青年科技
创作
宫
дом научно-технического творчества молодёжи
靠
创作
收入为生
жить на литературный заработок
音乐
创作
сочинение музыки
音乐
创作
музыкальное творчество
音乐
创作
создание музыки
驰名的
创作
者
прославленный творец
高涨的
创作
热情
лихорадка творчества
鼓励...
创作
动词 + ~ (相应格)
стимулировать творчество
(кого-чего-л.)
鼓励...从事创造性工作
воодушевлять
кого-л.
на творческую деятельность
鼓励作家
创作
作品
вдохновлять писателя на создание произведения
Get short URL