DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing 公开的 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
公开的党组织нелегальная парторганизация
不公正的开除несправедливое исключение
不好公开的方面закулисная сторона
人民公社一开始成立,就显出它的优越性уже начиная со своего основания народные коммуны проявили своё превосходство
党的公开会议открытое партийное собрание
公开举行的结业典礼публичный акт
公开制作...的秘方открывать рецепты изготовления (чего-л.)
公开发行的有价证券публичный выпуск и продажа новых ценных бумаг (компания фиксирует цену акций и через СМИ приглашает широкую публику приобретать их по данной цене)
公开发行证券的机构финансовая компания, размещающая ценные бумаги
公开和私下的灵修指导публичное и личное духовное наставление
公开和秘密的军事基地официальные и секретные военные базы
公开抱有敌意的как + ~ откровенно агрессивный
公开挑衅的как + ~ откровенно агрессивный
公开敌视的как + ~ открыто враждебный
公开敌视的как + ~ откровенно враждебный
公开的явный
公开的публичный
公开的不满явное недовольствие
公开的不满явное неудовольствие
公开的争吵открытая ссора
公开的会议публичное заседание
公开的伪造прямой подлог
公开的动机явный мотив
公开的匪徒открытый бандит
公开的反对者открытый противник
公开的嘲弄прямой издевательство
公开的嘲弄прямое издевательство
公开的威胁откровенная угроза
公开的干涉открытая интервенция
公开的意图явный умысел
公开的意图откровенное намерение
公开的愿望откровенное желание
公开的手段легальные каналы
公开的报告публичный доклад
公开的挑战явный вызов
公开的敌人явный враг
公开的敌视явная вражда
公开的斗争открытая борьба
公开的武装干涉открытый интервенция
公开的武装干涉открытая интервенция
公开的生活явная жизнь
公开的盗匪集团открытая банда
公开的破坏分子явные вредители
公开的秘密секрет полишинеля
公开的秘密по секрету всему свету
公开的秘密секрет Полишинеля
公开的背叛открытая измена
公开的蔑视открытое презрение
公开的行为публичный акт
公开的行动открытое выступление
公开的讲演публичная лекция
公开的论坛публичная трибуна
公开的论战открытая полемика
公开的讽刺откровенная сатира
公开的诉讼открытый процесс
公开的诽谤явная клевета
公开的起义открытое восстание
公开的选举открыть выборы
公开的造反открытый бунт
公开的鄙视откровенное презрение
公开的鼓动явная агитация
公开自己的意图открыть свои карты
公开自己的意图раскрыть свои карты
公开自己的打算открыть свои намерения
公开自己的秘密открыть свой секрет
公开自己的经验рассекретить свой опыт
公开讥讽的как + ~ откровенно насмешливый
公正的开除справедливое исключение
在供自行车行驶的公路路面上开过动词 + 前置词 + ~ (相应格) проехать по шоссированному полотну для велосипедистов
夫妻间的开诚布公откровенность супругов
学位论文的公开答辩публичная защита диссертации
开办有外国公民控股的公司создания фирм, учредители которых являются граждане иностранных государств (иностранные юридические лица)
开着花的蒲公英野蔷薇цветущий одуванчик 或 шиповник
开诚布公的откровенный
开诚布公的声明откровенное заявление
开诚布公的讨论откровенное обсуждение
开诚布公的谈话откровенная беседа
把公路与花园的围墙隔开~ + кого-что от кого-чего отделять шоссе от садового забора
拆开部里寄来的公文распечатать пакет из министерства
敢于进行公开的斗争отважиться на открытую борьбу
看着迎面开来的公共汽车глядеть на встречный автобус
行话的公开性открытость жаргона
被男子公开的性骚扰открытые сексуальные домогательства со стороны мужчин
通向办公室的门开着Идущая в кабинет дверь открыта
公开的закрытый
公开的会议закрытое собрание