Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Technology
containing
停机
|
all forms
|
in specified order only
Chinese
Russian
一个发动机停车时的飞行轨迹
траектория полёта с
одним
неработающим двигателем
个体
停机
坪
индивидуальная стоянка
—个发动机停车的危险性
опасность отказа одного двигателя
事故
停机
аварийный останов
事故
停机
аварийная остановка
事故
停机
按钮
кнопка аварийного останова
从
停机
坪滑出
выруливать со стоянки
从
停机
坪滑出
выруливать с места стоянки
从
停机
坪滑出
выруливание со стоянки
候机楼站
停机
坪
место стоянки на перроне аэровокзала
值班拦击机
停机
坪
место стоянки дежурных истребителей-перехватчиков
停放时机身离地很低
иметь небольшой просвет над землёй
停放时机身离地很低
иметь небольшой зазор над землёй
停机
стоп
停机
"заперто"
停机
上反角
поперечное "V" на стоянке
停机
位
стоповой бит
停机
制动
стояночное торможение
停机
制动器
стояночный тормоз
停机
制动器按钮
кнопка стояночного тормоза
停机
刹车
стояночный тормоз
停机
刹车手柄
ручка стояночного тормоза
停机
刹车手柄
рычаг стояночного тормоза
停机
刹车操纵手柄
рукоять управления стояночным тормозом
停机
刹车操纵手柄
рукоятка управления стояночным тормозом
停机
刹车活门
клапан стояночного тормоза
停机
压缩量
стояночная просадка
停机
地带
跑道两端的
тормозная площадка
停机
坪
стояночный
停机
坪
стоянка
停机
坪
机库,路道,修理厂 前的
рисберма
停机
坪
место стоянки ЛА
(летательного аппарата)
停机
坪
聚光
照明灯
прожектор освещения стоянки
(заливающим светом)
停机
坪上技术维护
техническое обслуживание на стоянке
停机
坪灯
стояночный
аэродромный
огонь
停机
坪灯
огонь места стоянки
停机
坪设备
航站的
оборудование перрона
аэровокзала
停机
坪设备
оборудование места стоянки
停机
坪调度员
диспетчер стояночной площадки
停机
坪飞机警卫信号系统
система охранной сигнализации летательного аппарата на стоянке
停机
字节
стоповой бит
停机
指令
команда останова
停机
按钮
кнопка останова
停机
时间
продолжительность простоя
停机
时间
время простоя
停机
机构
механизм останова
停机
检修
остановка для ревизии
停机
检查指令
команда контрольного останова
停机
棚
самолётный ангар
停机
灯
стояночный
аэродромный
огонь
停机
灯
стояночный огонь
停机
点
характерная точка
停机
状态长度
длина в стояночном положении
停机
码
код останова
"
停机
"线
在滑行道上
линия "стоп"
на рулежной дорожке
停机
线
линия стоянки
停机
线灯标
огонь линии остановки
(летательного аппарата)
停机
线灯标
огонь линии "стоп"
(летательного аппарата)
停机
角
翼弦与水平面的夹角
стояночный угол
停机
角
стояночный угол
(самолёта)
机 场的
停机
坪
设施
стояночные сооружение
(на аэродроме)
停机
重量
стояночный вес
停机
键
клавиша останова
停机
键
кнопка "стоп"
停机
键中断键
клавиша прерывания
停机
键停机键
клавиша останова
停机
阀
клапан останова
停机
除霜
оттаивание при остановке работы оборудования
停止机动
прекращать манёвр
停止机构
механизм останова
停用接收机
запереть приёмник
停车发动机
отказавший двигатель
停车发动机
неработающий двигатель
停车机构
механизм остановки
〔自动〕停车机构钢索
трос
тросе
останова
停靠发动机
двигатель причаливания
停驻水上机场的歼击机
истребитель, базирующийся на гидроаэродром
关键发动机停车时的速度
скорость в момент отказа критического двигателя
冲压式喷气发动机停车
выключение прямоточного воздушно-реактивного двигателя
冲压式空气喷气发动机停车
срыв пламени прямоточного воздушно-реактивного двигателя
冲压式空气喷气发动机停车
прекращение горения в прямоточного воздушно-реактивного двигателя
冲压式空气喷气发动机停车
заглохание прямоточного воздушно-реактивного двигателя
减震器活塞杆
停机
压缩量
стояночное обжатие штока амортизатора
减震器的
停机
压缩量
стояночная осадка амортизатора
分散
停机
坪间的环形滑行道
петлевая рулёжная дорожка между рассредоточенными местами стоянок
单机
停机
坪
одиночное место стоянки
单机
停机
坪
индивидуальное место стоянки
单机
停机
坪
индивидуальная стоянка
单机八点停顿间歇横滾
одиночная бочка с фиксацией в восьми точках
双发动机同时停车
одновременное
заглохание двух двигателей
发动机〔间歇〕停车
перебой мотора
发动机不停车下滑
планирование с работающим двигателем
发动机不停车下滑
планирование с работающим мотором
发动机不停车下降速度
скорость моторного снижения
发动机停力推力
тяга останова двигателя
发动机停车
заглохание двигателя
发动机停车
заглушить двигатель
发动机停车
остановка мотора
发动机停车
отсечка двигателя
发动机停车
останов двигателя
发动机停车
заглушать двигатель
发动机停车
остановка двигателя
发动机停车
выключение двигателя
发动机停车
开车
时重心
центровка при неработающих
работающих
двигателях
发动机停车下降角
угол снижения с убранным газом
发动机停车事故
аварийная обстановка вследствие отказа двигателя
发动机停车信号
сигнал на выключение двигателя
发动机停车动力飞行
динамический безмоторный полёт
发动机停车周期
цикл выключения двигателя
发动机停车安全下降
безопасное снижение без включения двигательной установки
发动机停车情况下试验
испытание с неработающим двигателем
发动机停车手柄
рычаг останова двигателя
发动机停车手柄
рычаг выключения двигателя
发动机停车按钮
кнопка останова двигателя
发动机停车推力
тяга останова двигателя
发动机停车操纵
управление остановом двигателя
发动机停车方法
метод выключения двигателя
发动机停车时速度
скорость в момент выключения двигателя
发动机停车时速度
скорость в момент отсечки двигателя
发动机停车时间
время выключения двигателя
发动机停车机动
манёвр с неработающим двигателем
发动机停车机动
манёвр с отключением двигателя
发动机停车法
метод отсечки двигателя
发动机停车法
метод выключения двигателя
发动机停车活门
золотник останова двигателя
发动机停车状态下失速
сваливание самолёта при неработающих двигателях
发动机停车状态失速
全收油门失速
сорваться при неработающем двигателе
发动机停车状态失速
全收油门失速
срываться при убранном газе
发动机停车状态失速
全收油门失速
сваливаться при неработающем двигателе
发动机停车状态失速
全收油门失速
срываться при неработающем двигателе
发动机停车率
частота выключений двигателей
发动机停车电门
выключатель останова двигателя
发动机停车着陆
посадка при отказе двигателя
发动机停车着陆
посадка при выключенном моторе
〔喷气〕发动机停车着陆模拟
имитация посадки с заглохшим
реактивным
двигателем
发动机停车瞬间
момент выключения двигателя
发动机停车瞬间
время отсечки двигателя
发动机停车瞬间
время выключения двигателя
发动机停车瞬间
момент отсечки двигателя
发动机停车趋势
тенденция к заглоханию двигателя
发动机停车进入着陆航线
маршрут захода на посадку с неработающим двигателем
—发动机停车飞行
летать с неработающим двигателем
发动机停车飞行期
период безмоторного полёта
发动机分级停车
关闭
ступенчатое выключение двигателя
发动机分级停车
关闭
ступенчатая отсечка двигателя
发动机在规定时刻停车
выключение двигателя в заданный момент
发动机在计算点停车
выключение двигателя в расчётной точке
发动机完全停车
полная остановка двигателя
发动机推动功停止
конец работы двигателя
发动机的停车率
частота отключений двигателей
发动机的停车率
частота отказов двигателей
发动机空中停车
остановка мотора в полёте
发动机空中自行停车
самопроизвольное выключение двигателя в полёте
发动机紧急停车
关闭
резкое выключение двигателя
发动机紧急停车
关闭
резкая отсечка двигателя
向停车发动机方向压坡度
накреняться в сторону неработающего двигателя
喷气发动机停车
выключение реактивного двигателя
地址符合
停机
останов по адресу
场地
停机
坪
площадные места стоянки
(самолётов)
外场
停机
棚
区别于装配式机库
аэродромный ангар
应急
停机
аварийная остановка
应急
停机
刹车手柄
рычаг аварийно-стояночного тормоза
强迫
停机
率
частота вынужденных остановок
待飞
停机
场
предстартовая площадка
待飞
停机
场
отлётная площадка
悬
停机
构摇臂
качалка механизма зависания
悬停状态发动机工作时间
время работы двигателей, обеспечивающих зависание
悬停直升机
геликоптер на висении
悬停直升机
вертолёт на висении
意外
停机
зависание
断经停车机构
останавливающий механизм
(при обрыве основной нити)
旋翼停转的〔复合〕直升机
комбинированный
геликоптер с останавливаемым несущим винтом
旋翼停转的〔复合〕直升机
комбинированный
вертолёт с останавливаемым несущим винтом
机器停歇
простой машины
机器故障
停机
时间
непроизводительное время из-за неисправности машины
(机器引起的)
机场
停机
坪
设施
аэродромные стояночные сооружения
机头下垂悬停
висение с опущенной носовой частью
机尾下垂悬停
висение с опущенной хвостовой частью
机库前
停机
坪
предангарная площадка
机库和
停机
坪地勤工作人员
наземный экипаж, работающий на местах стоянок и в ангарах
机式在修停留时间
простой локомотива в ремонте
机械停止
останов машины
机械停止
停机
останов машины
机械式自动停车
механический автостоп
机械连系制点式自动停车
точечный автостоп с механической связью
机群
停机
坪
групповая стояночная площадка
机车自动停车
локомотивный автостоп
机轮停转刹车装置
起落架收上时
тормоз колеса в убранном положении
прекращающий вращение
机轮停转活门
起飞后
клапан затормаживания колёс
после взлёта
机轮停转装置
起 飞后
система торможения колёс
после взлёта
根据地址停车地址符合
停机
останов по адресу
滑向
停机
坪的程序
порядок заруливания на стоянку
滑向起飞线前的
停机
位置
место остановки перед выруливанием на старт
滑向起飞线前的
停机
位置
место остановки перед выруливанием на взлётную полосу
滑行
停机
остановка по инерции
滑行
停机
остановка на выбеге
指飞行器
滑进
停机
坪
зарулить на стоянку
(о ЛА)
指飞行器
滑进
停机
坪
заруливать на стоянку
(о ЛА)
燃料停供机构
механизм отсечки топлива
电子
停机
装置
электроостанов
电子停止机构
электроостанов
电子计算机
停机
останов электронной вычислительной машины
电子计算机完全
停机
останов электронной вычислительной машины без возможности повторного запуска
直升机停驻场
площадка базирования вертолётов
直升机悬停飞行
зависание вертолёта
短期停放用
停机
坪
кратковременная стоянка
硬铺筑面
停机
坪
площадка с твёрдым покрытием
程序
停机
программированный останов
程序
停机
остановка по команде
站坪
停机
重量
вес на перроне
(аэровокзала)
站坪
停机
重量
вес на перроне аэровокзала
符合
停机
останов при совпадении
第一级发动机停车
выключение двигателя первой ступёни
等待起飞
停机
坪
предстартовая площадка
紧急
停机
аварийная остановка
经
停机
场
промежуточный аэродром
自动
停机
автостоп
航程发动机停止工作
прекращение работы маршевого двигателя
航空站
停机
坪
стояночная площадка аэропорта
航站
停机
坪
перрон аэропорта
航站
停机
坪标志
разметка перрона аэровокзала
航站
停机
坪航空站站坪
перрон аэропорта
航站前
停机
坪
перрон аэровокзала
补机停止推进标
знак "конец толкания"
警戒
停机
坪
предстартовая стоянка
计算机停歇时间
мёртвое время счётчика
计算机的停歇时间
простой счётчика
起机线不停留的起飞
взлёт без остановки на старте
起飞线前
停机
坪
предстартовая стоянка
进
停机
坪
постановка на стоянку
集体
停机
坪
место групповой стоянки
集体
停机
坪
групповая стояночная площадка
预备起飞线
停机
坪
площадка предварительного старта
飞机停放平台甲板
ростры
飞机停放设施
стояночные сооружение
(на аэродроме)
飞机停止使用
снятие воздушного судна с эксплуатации
飞行中发动机突然停车
внезапная остановка двигателя в полёте
Get short URL