DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Electronics containing | all forms
ChineseRussian
一般电回路сеть общего назначения
不同源двойное питание
不间断бесперебойное электроснабжение
不间断电源бесперебойная подача электроэнергии
不间断电源гарантированное электроснабжение
不间断источник гарантированного питания
不间断источник бесперебойного питания
不间断гарантированное электроснабжение
不间断电源бесперебойное электроснабжение
不间断电容量бесперебойное электропитание
不间断电容量бесперебойная мощность
不间断电容量неперебойное питание
不间断电电源источник электропитания без разрыва
中压电源средневольтный источник электропитания
中断энергоснабжение с перерывами
主燃料питание главного топлива
主电网сетевое питание
主电网питание от сети
事故аварийное энергоснабжение
事故обслуживание при аварийном случае
事故时提的互助电力подаваемая энергия в период аварийной взаимопомощи
交流换流器电的电动机вентильный электродвигатель переменного тока
从炉排下入的空气воздух подачи под решётку
从燃料层下入的空气воздух подачи под слой топлива
仪表用氮气应系统система подачи азота в прибор
优先电力供电энергоснабжение собственных нужд
优先电力供电основное энергоснабжение
优先电力供电преимущественное энергоснабжение
低压电源низковольтный источник питания
住宅区электроснабжение жилого сектора
冷风подача охлаждающего воздуха
动力的электропитание
动力的энергоснабжение
压缩空气пневмоподача
压缩空气подача сжатого воздуха
在其上抹灰用的骨架网板обшивка
在其上抹灰用的骨架网板сетка
在其上抹灰用的骨架网板дрань
带盘подающая катушка
带盘подающий барабан
положение
предоставлять жильё
запитывание
электроснабжение
приспосабливать
应不足недостаточное количество
应不足недостаточное снабжение
应中断费用ущерб от прекращения энергоснабжения
应中断费用ущерб от нарушения энергоснабжения
应率скорость подачи
应率периодичность загрузки (реактора)
应站питающая подстанция
应管理управление электропотреблением
应系统система питания
水;电;物资等应通道снабжающий канал
应量доставленное количество
запитывание
добавление топлива
料泵питательный насос
料管питательная труба
料管线питающая линия
料箱питательный бак
料箱бак питательной системы
нагревание
подогрев
теплоснабжение
нагрев
暖散热片теплоизлучатель
暖设备нагревательная установка
暖负荷нагрузка отопления
暖负荷отопительная нагрузка
气管труба системы проточной вентиляции
气装置газовое хозяйство
氧气设备индивидуальный дыхательный аппарат
氮母管система трубопроводов подачи азота
氮母管магистраль подачи азота
запитывание
气;油管线питающая линия
气;油管线линия электроснабжения
水化学工况химический режим питательной воды
水定额норма водоснабжения
水流动поток зарядов
水渠подводящий канал
水渠питательный канал
水渠道водозаборный водовод
水源источник водоснабжения
水源источник дополнительного водоснабжения
水管理局водное управление
水管理局водохозяйственное управление
水管道водозаборный водовод
水管道водозаборная труба
水管道питающий водовод
水系统водоснабжающие системы
汽管пароподводящая труба
汽联箱сборный коллектор
запитывание
油泵питательный насос мазута
油箱ванная печь для топлива периодического действия
油系统система маслоснабжения
油系统система подачи мазута
油系统масляная система
подвод теплоты
произведённое тепло
поставленное тепло
приход тепла
反应реактор теплоснабжения
反应реактор теплофикационный
热与发电两用堆реактор АТЭЦ
热测量仪указатель тепловой нагрузки
热管线тепловой трубопровод
热联合调节комбинированное управление теплоснабжением
热能力нагревательная способность
热设备отопительная установка
热负荷нагрузка отопления
热负荷отопительная нагрузка
热费率тариф на теплоснабжение
обслуживание потребителей электроэнергией
автоматическая подача
доставка электроэнергии
источник электропитания
поставка
эксплуатация абонентский ввод
источник тока
电不足概率вероятность недоотпуска мощности
电中断нарушение электроснабжения
电中断прекращение подачи энергии
电中断нарушение энергопотребления
电中断перерыв энергоснабжения
电中断перерыв в подаче питания
电中断нарушение энергоснабжения
电中断损失ущерб от прекращения энергоснабжения
电中断损失ущерб от нарушения энергоснабжения
电中断期间время перерыва энергоснабжения
电事故потеря питания
电功率подводимая мощность
电区район энергоснабжения
电区供电区域район электроснабжения
电区域обслуживаемая зона
电区域район электроснабжения
电协议договор на электроснабжение
电协议договор на снабжение
电协议договор об электроснабжении
电单位электроснабжающая организация
电单元электропитательный блок
电单元блок питания
电变压器питающий трансформатор
电可靠性эксплуатационная надёжность электроснабжения
电可靠性надёжность энергоснабжения
电商поставщик электроэнергии
电回路питающая линия
电回路цепь питания
电增量относительный прирост части поставляемой электроэнергии
电子系统подсистема электропитания
电子系统подсистема энергоснабжения
电安全эксплуатационная надёжность электроснабжения
电容量эксплуатационная ёмкость
电容量рабочая ёмкость
电容量номинальная ёмкость
电容量мощность источника питания
电导线силовые провода
电局управление по энергоснабжения
电局энергоснабжающая организация
电局управление электроснабжения
电开关выключатель электропитания
电开关выключатель питания
电恢复восстановление энергоснабжения
电恢复восстановление электропитания
电所подстанция питающая
电损失потеря электроснабжения
电损失потеря энергии
电损失потеря мощности
电接口设备电网向电子设备供电用的设备оборудование для перехода от сетевого питания к устройствам питания электронной аппаратуры
电故障отказ питания
电故障потеря энергоснабжения
电故障потеря питания
电机构энергоснабжающая организация
电点питающий ввод
电点пункт питания
电点точка присоединения потребителя
电点точка электропитания
电点阻抗входное полное сопротивление
电点阻抗полное сопротивление co стороны источника
电电压номинальное рабочее напряжение
电电压напряжение в точке контроля
电电压напряжение источника питания
电电压рабочее напряжение (тока)
电电压питающее напряжение
电电流рабочий ток
电电源источник электропитания
电电源источник энергоснабжения
电电缆абонентский кабель
电电缆энергокабель
电电缆питающий кабель
电的электропитание
电的энергоснабжение
电管理управление электропотреблением
电箱распределительная коробка
电系统электроснабжающая система
电系统阻抗полное сопротивление источника электроснабжения
电线路линия электроснабжения
电线路входящая линия
电线路питающая линия
电网сеть электропитания
电网сетка
电网сеть энергоснабжения
电网питающая электросеть
电网электрическая сеть
电网сеть
电网энергосистема
电网силовая сеть
电网коммунальная электросеть
电网系统распределительная сеть
电者поставщик
电设备энергетический агрегат
电设备энергоблок
电设备электропитательный блок
电设备блок питания
电设备источник питания
电设备超载перегрузка блока питания
电设备过负荷перегрузка блока питания
电质量качество электроснабжения
电转换开关переключатель режима питания
电载荷范围диапазон эксплуатационных нагрузок
电连续性непрерывность энергоснабжения
电连续性бесперебойность энергоснабжения
电连续性непрерывность электроснабжения
电连续性判据показатель непрерывности электроснабжения
电部件пак питания
碳体углеродная донорская примесь
磁继电器реле подачи возбуждения
подача бумаги в печатающем устройстве
электроснабжение
доставка
нагнетание
нагнетать
给功率подведённая мощность
给服务служба снабжения
给服务питающая линия (потребителя)
给管道подводящий трубопровод
подать напряжение
возбудить
включить напряжение
给继电器возбуждать реле
货合同договор на снабжение
货合同договор на электроснабжение
货合同договор об электроснабжении
货报价предложение на поставку
货时状态в состоянии поставки
货期период подачи
需分析анализ баланса снабжения и потребления
需平衡экономическое равновесие
保证электроснабжающая организация
充分水量мощность полного снабжения
公共母线электроснабжение по системе общих шин
公用电系统публичная система электроснабжения
冷却水应系统система снабжения охлаждающей воды
净化气体应系统система подачи очищенного газа
分散децентрализованное электроснабжение
分相电电气机车электровоз с расщеплённой фазой
切断перерыв электроснабжения
切断отключение питания
切断功率снятие напряжения питания
切断功率сброс напряжения питания
加煤机煤锅炉котёл с колосниковой решёткой
动力энергоотдача
化学添加剂给泵насос химически действующей присадки
区域районное теплоснабжение
区域центральное теплоснабжение
区域热网районная тепловая сеть
区域热锅炉房районная отопительная котельная
区域核атомная теплофикация
单相电源однофазный источник питания
单相电源однофазное питание
厂用水给系统система подачи технической воды
压力水干管напорная водопроводная магистраль
电电力机车электровоз двойного питания
双向直流источник постоянного напряжения обоих знаков
双源двойное питание
双电源двустороннее питание
双电源电系统система электроснабжения двойного питания
双电源电系统система на два напряжения
反应堆气体冷却剂循环风机的密封气体应系统система подачи уплотняющего газа в газодувку реактора
使用的эксплуатационный
负荷располагаемая нагрузка
选择项目выборочный объект
选择项目необязательный объект
可控硅换流器变频器питание через тиристорный преобразователь
可由各级电压电的с питанием от сети любого напряжения
可缓的负荷регулируемая нагрузка
可调стабилизированный источник электропитания
合同规定电量снабжение по условиям контракта
向用户电不足指数показатель недоотпуска энергии потребителям
向用户电不足指数показатель недоотпуска электроэнергии потребителям
向用户电不足指数показатель сокращения потребителей
向电动机电的支路групповая цепь питания электродвигателя
向短路点подпитка КЗ
向记录器应图表纸带подача диаграммной ленты (в регистраторе)
向负荷电能力максимальная питаемая нагрузка
商业электроснабжение от энергосистемы общего пользования
国家государственные поставки
地上电电源наземный источник питания
地下水подземное питание
地区热核电厂атомная станция теплоснабжения
地区热站районная отопительная котельная
城市муниципальное водоснабжение
城市热网системы муниципального теплоснабжения
备用电源电方式режим питания от резервного источника
多相电源многофазный источник питания
多相电源многофазное электропитание
大功率整流器电源электроснабжение от силового выпрямителя
大宗散装应优惠税тариф на оптовую продажу электроэнергии (из основной сети)
大批оптовое снабжение электроэнергией
大批магистральное электроснабжение
大负荷电线路тяжело нагруженная питающая линия
太阳能辐照发电热系统система производства электричества и тепла за счёт солнечной энергии
完全中断развал (энергосистемы)
完全中断полное погашение
定转子电的异步电机асинхронная машина двойного питания
宜接燃料燃烧器горелка с прямой подачей топлива
密封气体给和关闭控制系统система управления для подачи и отключения уплотняющего газа
密封气体提的密封герметичность за счёт уплотняющего газа
小容量电源маломощный источник питания
小容量电回路маломощная цепь
小容量电回路силовая цепь с малым током
小电流电回路маломощная цепь
小电流电回路силовая цепь с малым током
局部местное теплоснабжение
局部местный нагрев
局部电中断частичный перерыв подачи (электроэнергии)
居民区电系统система электроснабжения жилых кварталов
工业индустриальное водоснабжение
工业промышленное теплоснабжение
工业热反应堆ядерный реактор для производства промышленного тепла
工业электроснабжение промышленного сектора
工业企业电系统система электроснабжения промышленных предприятий
应急аварийное питание
应急аварийное водоснабжение
应急给水应系统аварийная система подачи питательной воды
建售оптовое электроснабжение
建筑暖系统система отопления
建量电价тариф на оптовую продажу электроэнергии (из основной сети)
电容量полная работоспособность
给能力полная производительность
给能力полная мощность
恢复восстановление электропитания
恢复восстановление энергоснабжения
惰性气体应和覆盖系统система окутывания и снабжения инертным газом
批发оптовое снабжение электроэнергией
批发магистральное электроснабжение
批量电电源оптовое электроснабжение
抽汽生产工艺需要отбор пара на технологические нужды
按合同固定电量энергия питания по твёрдым контрактам
按合同固定电量гарантированная энергия
штукатурка
отдача
предложение
证据давать доказательство
故障隔离和恢复电功能функция отключения места повреждения и восстановления энергоснабжения
整流器电电动机двигатель с питанием от выпрямителей
断续прерванное энергоснабжение
斯柯特系统变压器电的三相电弧焊сварка трёхфазной дугой с питанием от трансформаторов по схеме Скотта
暖风воздушное отопление
最大水量мощность полного снабжения
有效пригодный источник воды
千瓦小时的损失费用ущерб от недоотпуска электрической энергии
的电能недоотпуск энергии
热站атомная станция теплоснабжения (ACT)
热站атомная станция теплоснабжения
核燃料球料管труба подачи топлива
核蒸汽应系统ядерная паропроизводящая установка (ЯППУ)
核蒸汽应系统система пароснабжения от АЭС
核蒸汽应系统辅助设备ядерная часть паропроизводящей системы
母线出电能отпущенная с шин электроэнергия нетто
氮气источник азота
氮气应站станция подачи аргона
氮气应系统система подачи аргона (снабжение аргоном)
氮气应系统система подачи гелия
泵的水量подача насоса
海水подача морской воды
润滑油应系统система подвода смазочного масла
清洗冲洗水入口вход подачи моющего раствора
溶剂подача растворителя
电弧电流ток вторичной дуги
燃料应商поставщик топлива
燃料应处отдел топливоснабжения
燃料应系统топливо-снабжающая система
燃料应系统система топливоснабжения
燃料загрузка топлива
燃料доставка топлива
燃煤料斗топливный бункер
独立的电线路одиночная питающая линия
环路двустороннее питание (в кольце)
生产производственное водоснабжение
用式热水应系统замкнутая схема подачи горячей воды
用户电线служба снабжения
用户电线питающая линия (потребителя)
用户电线路питающая линия потребителя
电力источник электропитания
电力электропитание
电力应接口设备оборудование для перехода от сетевого питания к устройствам питания электронной аппаратуры
电力系统电线路линия от энергосистемы (источник энергоснабжения)
电力网电功率потребляемая мощность от сети
电压источник напряжения
电子给体донор электронов
电池电振荡器генератор колебаний с батарейным питанием
电池电的с работой от аккумуляторной батареи
电池电的с питанием от аккумуляторной батареи
电池电的接收机приёмник с батарейным питанием
电池电的数字压力监测仪цифровой монитор давления с питанием от батарей
电池浮充элементно-буферное питание
电能передача электроэнергии
电能подача энергии
电能передача энергии
电能подача электроэнергии
电能передача мощности
电能подача мощности
直流источник постоянного тока
直流мощность постоянного тока
直流источник питания постоянного тока
短时中断энергоснабжение с кратковременными перерывами (по команде диспетчера на основе предварительного соглашения)
示能提недоступный
示能提неготовый
稳定подвод стабильной по величине мощности
稳定подвод постоянной мощности
稳定电源стабилизированный источник питания
稳态电源стабилизированный источник электропитания
稳态电源стабилизированный источник питания
空气подача воздуха
等值电网络эквивалент сети электропитания
等效电网络эквивалент сети электропитания
精调交流电力电源питание переменным током с точно регулируемым +1 % напряжением
精调直流电力电源питание постоянным током с точно регулируемым +1 % напряжением
紧急аварийное энергоснабжение
紧急обслуживание при аварийном случае
继电器电变压器релейный трансформатор
继电器电变压器трансформатор для реле
维修和应基地база снабжения
维修和应基地склад
维修和应基地депо
能源应可靠性надёжность энергоснабжения
能源生产和应管理活动деятельность по диспетчерскому управлению энергосистемой
能源生产和应管理活动деятельность по управлению производством и поставкой электроэнергии
电流пульсирующий ток
脉动电流电的轨道电路рельсовая цепь с питанием пульсирующим током
膳宿размещение
膳宿приспособление
膳宿удобства (в квартире)
膳宿аккомодация
料的автоматическая подача
料的с автоматической подачей
料的автономный
能源的самовозбуждающийся
能源的с автономным питанием
自备автономный источник питания
自己电的с собственным источником энергии
自己电的с автономным источником энергии
自流гравитационное водоснабжение
自重питание самотёком
蓄电池питание от аккумуляторов
蓄电池电制аккумулированная система
蓄电池电制резервная система
蓄电池电的调车机车сборочный манёвровый электровоз с аккумуляторным питанием
蓄电池单独电制чисто аккумуляторная система
补充дополнительное водоснабжение
补充水源источник водоснабжения
补充水源источник дополнительного водоснабжения
诱鱼水流水道водоснабжающая труба для рыбного привлечения
负荷低谷时给的电能внепиковая энергия
负荷低谷时给的电能энергия питания в период провала нагрузки
负荷加权的等效电中断持续时间按年按月эквивалент продолжительности перерыва энергоснабжения годовой, месячный
轴封汽系统система пароснабжения для уплотнения
轴承高压水系统система питания водой высокого давления гидростатического подшипника
轴承水水管линия подачи воды в гидростатический подшипник
辅助电系统система бортового электропитания
辅助电系统вспомогательная система подачи энергии
辅助电设备установка дополнительного электропитания
过滤器水泵насос фильтрующей системы
过量перезарядка
过量избыток
远距дистанционное питание
连续постоянное питание
部分电容量частичная работоспособность
配电网变电站电线路линия из подстанции распределительной сети
闭式水系统замкнутая система водоснабжения
闭式电系统закрытая система питания
间歇энергоснабжение с перерывами
阳极电整流器выпрямитель анодного питания
除气器应管线подающий трубопровод дегазификатора
集中暖电气系统электрическая система централизованного отопления
集中районное теплоснабжение
集中центральное теплоснабжение
集中централизованное энергоснабжение
静态换流电变压器задающий трансформатор статического преобразователя
预期未电能ожидаемый дефицит энергии
预期未电能ожидаемая величина недоотпуска энергии
终端точка присоединения потребителя
终端питающий ввод
高内阻电源источник питания с большим внутренним сопротивлением
高压电源высоковольтный источник питания
高级商业качественное сетевое электропитание
Showing first 500 phrases