Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
English
Russian
Terms
for subject
General
containing
伤亡
|
all forms
|
in specified order only
Chinese
Russian
不重的
伤亡
незначительные потери
个人
伤亡
报告
индивидуальный рапорт о состоянии раненого
(больного)
人力
伤亡
людская потеря
人员
伤亡
человеческие жертвы
人员
伤亡
报告
доклад о раненых и убитых
(в результате происшествия)
人身
伤亡
человеческие жертвы
付出巨大
伤亡
而取得的胜利
кровавая победа
以造成
伤亡
了事
заканчиваться жертвами
伤亡
жертва
伤亡
раненые и убитые
伤亡
травма или смерть
伤亡
三百人
потерять ранеными и убитыми триста человек
伤亡
事件报告
сводка о потерях ранеными и больными
伤亡
事故
чрезвычайное происшествие с жертвами
伤亡
事故
несчастный случай
(напр. на производстве)
伤亡
事故事故
несчастный случай
伤亡
事故保险
страхование от несчастных случаев
伤亡
5000人
терять пять тысяч человек
伤亡
人数
число погибших и раненых
伤亡
1⁄4军队
терять четверть армии
伤亡
名单
что (相应格) + ~и
список потерь
伤亡
和财物损失
получить травмы и понести материальный ущерб
伤亡
情况报告
донесение о человеческих жертвах
伤亡
惨重
терпеть большие потери среди людей
伤亡
报告
сообщение о
полученных
ранениях и смертельных случаях
伤亡
报告
отчёт о ранениях и случаях с летальным исходом
伤亡
数
счёт раненых и убитых
伤亡
数字
число аварий
伤亡
数字
число раненых и погибших
伤亡
数量
число жертв
伤亡
率
процент потерь
伤亡
率
процент погибших и раненых
伤亡
率
потери
伤亡
表
сводка потерь
伤亡
计算
счёт раненых и убитых
伤亡
通知
уведомление о потерях
伤重死亡
смерть от тяжёлого ранения
伤重身亡
смерть от тяжёлого ранения
列入飞行事故
伤亡
名单
попадать
创伤死亡
смерть в результате полученной травмы
创伤死亡
смерть от ран
因工
伤亡
事故
несчастный случай на производстве
在战斗中人员的
伤亡
людские потери в боях
在战斗中人员的
伤亡
людской потеря в боях
大量
伤亡
большое число убитых и раненых
巨大
伤亡
的代价
ценой больших потерь
意外死亡和伤残保险
страховой полис на случай смерти или потери трудоспособности
战斗
伤亡
人数
количество погибших и раненных в бою
战斗中
伤亡
很大
в бою много раненых и убитых
战斗中有很多
伤亡
者
в бою много раненых и убитых
战斗总
伤亡
率
общий процент боевых потерь
敌军
伤亡
потери противника
无
伤亡
нет потерь
无人身
伤亡
的事故
авария без человеческих жертв
无重大
伤亡
地战斗
воевать без больших потерь
暂时还未接到人员
伤亡
情况报告
пока сообщений о человеческих жертвах не поступало
有人员
伤亡
的一场火灾
пожар с человеческими жертвами
核生化
伤亡
потери от применения ядерного, биологического или химического оружия
核生化
伤亡
поражённые ядерным, биологическим или химическим оружием
死亡和伤残事故
инциденты, результатом которых является летальный исход или инвалидность
造成
伤亡
вызывать жертвы
造成
伤亡
的火灾
пожар с человеческими жертвами
部队遭巨大
伤亡
后撤退
~ + 动词(第三人称)
части отступили с тяжёлыми потерями
重大
伤亡
громадные потери
重大
伤亡
массовая гибель
Get short URL