Subject | Chinese | Russian |
gen. | 一份碳烤松茸价格能达到1600元 | цена порции жаренных на углях грибов мацутакэ может доходить до 1600 юаней |
gen. | 一副棋子的价格 | цена шахмат |
gen. | 一副跳棋的价格 | цена шашек |
gen. | 一包的价格 | цена пачки |
gen. | 一吨谷物的价格 | стоимость тонны зерна |
gen. | 一样的价格 | одинаковые цены |
gen. | 一般价格 | общая цена |
gen. | 一般价格 | ходячая ценность |
gen. | 一般产品价格 | цена на обычные товары |
gen. | 七次降低商品价格 | семикратное снижение цен на товары |
gen. | 不低的价格 | немалая цена |
gen. | 不允许提高价格 | не допускать повышения цен |
gen. | 不可比价格 | несравнимая цена |
gen. | 不算贵的价格 | доступные цены |
gen. | 不算贵的价格 | доступная цена |
gen. | 不要谎的价格 | цена без запроса |
gen. | 不高的价格 | скромная цена |
gen. | 不高的价格 | невысокая цена |
gen. | 不高的价格 | небольшая цена |
gen. | 世界市场价格水平 | уровень цен на мировом рынке |
gen. | 严格控制提价项目出台 | строго контролировать новое повышение цен |
gen. | 严格等价理想 | строго эквивалентный идеал |
gen. | 乐器的价格 | цена инструмента |
gen. | 买得起的价格 | доступная цена |
gen. | 买方仓库交货价格 | товара франко-склад покупателя |
gen. | 买方仓库交货价格 | цена франко-склад покупателя |
gen. | 买方当地交货价格 | цена франко-место назначения |
gen. | 井口价格 | цена добычи |
gen. | 交割价格 | цена поставки при фьючерсной торговле |
gen. | 交换价格 | меновая ценность |
gen. | 交易价格上涨 | плюс тик (обозначение последней по времени сделки с конкретными ценными бумагами по цене выше цены предыдущей сделки на Нью-Йоркской фондовой бирже) |
gen. | 交易所价格 | цена |
gen. | 交易所开价价格 | цена номинальная |
gen. | 交货价格 | франко-набережная |
gen. | 交货价格 | франко-пристань |
gen. | 产品价格 | цена товара |
gen. | 产品价格 | цена продукции |
gen. | 产品的价格 | стоимость продуктов |
gen. | 亨利枢纽价格 | цена на хабе Генри |
gen. | 亲民的价格 | доступные цены |
gen. | 从价格上说 | что касается цены |
gen. | 从价格上说 | если говорить о цене |
gen. | 从价格中扣除 | удерживать из цены |
gen. | 从性格上评价... | судить о ком-л. по характеру |
gen. | 仓库目录价格表 | прейскурант складского каталога |
gen. | 优惠价格 | льготная цена |
gen. | 会计价格 | цена учёта |
gen. | 传统价格 | традиционная цена |
gen. | 估定商品的价格 | расценить товар |
gen. | 估定家具的价格 | расценить мебель |
gen. | 估计价格 | оценить |
gen. | 估计价格 | оценивать |
gen. | 估计一部彩电的价格 | оценивать цветной телевизор |
gen. | 估计商品价格 | оценивать товары |
gen. | 估计建筑物的价格 | оценивать здание |
gen. | 低于平均价格买进 | снижение средней цены |
gen. | 低于票面价格 | ниже номинальной стоимости |
gen. | 低于票面价格出售 | продавать ниже номинальной цены |
gen. | 低廉的价格 | низкие цены |
gen. | 低廉的价格 | доступные цены |
gen. | 作物年平均价格 | цена года урожая |
gen. | 佣金在内的到岸价格 | сиф & с |
gen. | 供给的价格弹性 | эластичность предложения по цене |
gen. | 促销价格 | цена, стимулирующая сбыт |
gen. | 假定价格 | условная цена |
gen. | 偏低的价格 | заниженная цена |
gen. | 偏离市场价格 | отклонение от рыночной цены |
gen. | 偏高的价格 | завышенная цена |
gen. | 公定价格 | такса |
gen. | 公定价格 | официальная цена |
gen. | 公平价格 | умеренная цена |
gen. | 公平的价格 | божеская цена |
gen. | 公道的价格 | божеская цена |
gen. | 共同修订价格 | совместный пересмотр цен |
gen. | 关税完税价格 | цена, по которой в полном объёме выплачены таможенные пошлины |
gen. | 农产品价格和流通体制 | система ценообразования и распределения сельскохозяйственной продукции |
gen. | 农产品收购价格 | закупочные цены на сельхозпродукцию |
gen. | 农副产品收购价格 | закупочная цена продукции сельского и подсобного хозяйства |
gen. | 冰箱价格 | цена холодильника |
gen. | 减价以后的价格 | цена после распродажи |
gen. | 减低价格 | уменьшать цену |
gen. | 减低的价格 | удешевить |
gen. | 减低的价格 | удешевлять |
gen. | 分项价格 | цена по позициям |
gen. | 分项开列的价格 | показывать цену каждой позиции в отдельности |
gen. | 初级产品价格 | стоимость первичных материалов |
gen. | 利用价格波动争取暴利 | ~ + (для того 或 с тем) + 从句 использовать колебание цен с тем, чтобы гнаться за наживой |
gen. | 利用转账价格逃税 | уклонение от налогов с помощью внутрифирменного ценообразования |
gen. | 到岸价格 | цена СИФ стоимость, страхование, фрахт — условие поставки, при котором покупатель оплачивает товар, стоимость доставки и расходы по страхованию |
gen. | 到港价格 | цена до порта |
gen. | 到港价格 | цена FOB |
gen. | 到站交货价格 | франко-станция прибытия |
gen. | 到货码头船上交货价格 | цена франко-судно-пристань назначения |
gen. | 到达地价格 | цена в месте назначения |
gen. | 前所未闻的价格 | неслыханная цена |
gen. | 副食品价格 | цены на незерновые продукты питания |
gen. | 副食品价格补贴 | специальное пособие на приобретение второстепенных продуктов питания |
gen. | 劳务价格 | стоимость услуги |
gen. | 包括理舱费在内的装运港船上交货价格 | цена фоб со штивкой |
gen. | 包装费在外价格 | цена без упаковки |
gen. | 包装费在外的价格 | цена без упаковки |
gen. | 区别价格形成 | дискриминационное ценообразование |
gen. | 区别价格形成 | ценообразование дискриминационное |
gen. | 区别价格形成过程 | ценообразование дискриминационное |
gen. | 区域规定价格 | зональное установление цен |
gen. | 协作价格 | согласованные цены |
gen. | 协作价格 | договорные цены |
gen. | 协定价格 | конвенционная цена |
gen. | 协议价格 | условленная цена (устанавливаемая в ходе переговоров продавца и покупателя) |
gen. | 卖方仓库交货价格 | цена франко-склад продавца |
gen. | 卖方当地交货价格 | цена франко-место нахождения товара |
gen. | 即期价格 | курс на спотовом рынке |
gen. | 压价格 | сбивать цену |
gen. | 压低价格 | сбивать цену |
gen. | 原价加运费价格 | цена на условии стоимость и фрахт |
gen. | 原料价格 | цена сырья |
gen. | 原材料价格 | цена материалов-полуфабрикатов |
gen. | 原来议定价格 | первоначально согласованная цена |
gen. | 参照国际市场价格 | последовать цене международного рынка |
gen. | 友情链接服务与价格 | дружественная связь между обслуживанием и ценой |
gen. | 发展价格政策的调节作用 | выявлять регулирующую роль политики цен |
gen. | 发行价格 | эмиссионный курс |
gen. | 发行价格定为19美元 | эмиссионная цена устанавливается в 19 долларов США |
gen. | 受控价格 | администрируемая цена |
gen. | 变动幅度内的价格 | приближение к пределу экономической выгодности |
gen. | 各家报纸都大肆评论股票价格的跌落 | Газеты кричали о падении курса акций |
gen. | 合作社应按...价格岀售商品 | ~ + 谓语 кооперация должна продавать товары по каким-л. ценам |
gen. | 合同价格价目表上的附注 | договорная цена помета на ценнике |
gen. | 合同价格协议书 | протокол согласования договорной цены |
gen. | 合同价格计算 | расчёт договорной цены |
gen. | 合同协约价格 | условно-договорная цена |
gen. | 合同的价格 | договорная цена |
gen. | 合同约定价格 | твёрдая цена |
gen. | 合理价格 | умеренная цена (fair price, justified price, reasonable price) |
gen. | 合理的价格 | справедливая цена |
gen. | 合理的价格 | умеренная цена |
gen. | 同样的价格 | равная цена |
gen. | 名义价格 | номинальная цена |
gen. | 向经纪人提供固定价格 | предоставлять твёрдую цену брокерам |
gen. | 含税价格 | цена с учётом налогов |
gen. | 咖啡粉价格 | цена кофе |
gen. | 咬死价格 | очень дорого |
gen. | 咬死价格 | кусачие цены |
gen. | 哄抬价格 | взвинчивать цену |
gen. | 售房价格 | продажная цена дома |
gen. | 售房价格 | продажная цена квартиры |
gen. | 售电价格 | цена по продаже электричества |
gen. | 商品价格 | цены на товар |
gen. | 商品价格 | товарные цены |
gen. | 商品价格 | цена товара |
gen. | 商品价格受商品质量的制约 | зависимость цен от качества товара |
gen. | 商品价格月报 | Ежемесячный бюллетень по ценам на сырьевые товары |
gen. | 商品出售价格 | продажная цена товара |
gen. | 商品材料价格 | товаро-материальная ценность |
gen. | 商品的出售价格 | продажная цена товара |
gen. | 商妥价格 | сговориться о цене |
gen. | 商议好价格 | согласиться о цене |
gen. | 土豆价格 | цена картофеля |
gen. | 在价格上挑剔 | придираться по цене |
gen. | 在商品价格下画上着重线 | подчёркивать цену товара |
gen. | 地区价格 | внутризональная цена |
gen. | 地毯价格 | цена ковёра |
gen. | 垄断价格 | монопольная цена (monopoly price) |
gen. | 垄断价格论 | теория монополии цен |
gen. | 城市间价格对比股 | Группа по международному сопоставлению цен |
gen. | 备件价格 | расценка на запчасти |
gen. | 大众买得起的价格 | ~ое + что доступные цены |
gen. | 大约价格 | цена порядка |
gen. | 天文数字价格 | астрономическая цена |
gen. | 学生价格 | студенческая цена |
gen. | 完税价格 | цена, включающая налоговый сбор |
gen. | 完税后买方关栈交货价格 | таможенный франко-склад покупателя после уплаты пошлины |
gen. | 定价格 | установить цену |
gen. | 定出价格 | назначать цену |
gen. | 定出皮货价格 | определить ценность меха |
gen. | 定额商品材料价格 | нормируемая товаро-материальная ценность |
gen. | 宝石的价格 | цена камня |
gen. | 审定价格体系的任务 | задача пересмотра системы цен |
gen. | 审查价格 | рассматривать цены |
gen. | 尤其是在目前国际能源市场价格偏高的时候更是如此 | тем более цены на международном рынке энергетических ресурсов в настоящее время являются завышенными |
gen. | 就价格达成协议 | договариваться насчёт цены |
gen. | 就价格问题商量好 | договариваться по поводу цены |
gen. | 居民收入零售价格指数化 | индексация доходов населения с учётом динамики розничных цен |
gen. | 居民消费价格 | потребительская цена для резидентов |
gen. | 岳合的价格 | подходящая цена |
gen. | 岸上交货价格 | на условиях с выгрузкой на берег |
gen. | 岸上交货价格 | франко-берег (цена включает расходы по выгрузке на берег) |
gen. | 市场价格 | что + 前置词 + ~ (相应格) цена на рынке |
gen. | 市场价格对供需情况的依存关系 | ~ (+ чего) + от чего зависимость рыночных цен от спроса и предложения |
gen. | 市场发放的股票价格高于票面价值 | выпуск по курсу выше номинала об акциях |
gen. | 市场结算价格 | расчётная рыночная цена |
gen. | 市场调节价格 | цены, регулируемые рынком |
gen. | 平均价格 | средняя цена |
gen. | 平均批发价格 | средняя оптовая цена |
gen. | 平均零售价格 | средняя розничная цена |
gen. | 开出标明当时通行价格的发票 | выписывать счёт с указанием цен, преобладающих в данный период |
gen. | 开始价格 | начальная цена |
gen. | 开拍价格 | начальная цена при открытии аукциона |
gen. | 开拍价格 | аукционная стартовая цена |
gen. | 开标价格 | цена, предложенная на торгах |
gen. | 引起价格降低 | вызывать понижение цен |
gen. | 归一化价格 | нормализованная цена |
gen. | 归一化价格 | выравненная стоимость |
gen. | 影子价格 | неявные цены |
gen. | 影子价格 | скрытые цены |
gen. | 征地价格 | цена отчуждения земли |
gen. | 待清理价格 | неликвидная стоимость |
gen. | 很高的价格 | сердитая цена |
gen. | 成交价格 | покупная цена |
gen. | 成交价格幅度 | разброс цен |
gen. | 成本价格 | цена по себестоимости |
gen. | 成本价格 | цена товара по себестоимости |
gen. | 戒指的价格 | цена кольца |
gen. | 房租和住房销售价格 | арендные и продажные цены на жилье |
gen. | 房间的价格 | цена номера |
gen. | 所开价格 | перечисленные цены |
gen. | 所购物品的价格 | стоимость купленной вещи |
gen. | 收款时售货员用机器打出...价格 | выбить чек на (что-л.) |
gen. | 打压价格 | сбивать цену |
gen. | 扣减10%的价格 | цена со скидкой в десять процентов |
gen. | 扣除价格上涨因素 | с учётом фактора роста цен |
gen. | 扣除价格因素 | с учётом ценового фактора |
gen. | 执行价格纪律 | ~ + чего соблюдение дисциплины цен |
gen. | 批发价格曲线 | кривая оптовых цен |
gen. | 批发调拔价格 | оптовая отпускная цена |
gen. | 把价格定得太高 | завышать цену |
gen. | 把价格提得太高 | завысить цены |
gen. | 投机价格 | спекулятивные цены |
gen. | 投机价格 | спекулятивная цена |
gen. | 抵销价格的上涨 | покрыть увеличение цены |
gen. | 拍卖会上:卖者要求的最低开拍价格 | на аукционе: продавец просит стартовую цену |
gen. | 拔牙价格 | цена за удаление зуба |
gen. | 挂牌价格 | объявленная цена (listed price, 出让人发布挂牌公告,挂牌时公告上的价格) |
gen. | 指定地点边境交货价格 | цена daf |
gen. | 指导价格 | определяющая цена |
gen. | 按价格变动调整 | поправка на изменение цены |
gen. | 按不变价格计算 | расчёт в соответствии с постоянной ценой |
gen. | 按不变价格计算 | рассчитанный по постоянной цене |
gen. | 按低于票面价值的价格购买 | покупать по цене ниже нарицательной |
gen. | 按到岸价格条件交货 | доставлять товар на условиях сиф |
gen. | 按可比价格计算 | расчёт в сопоставимых ценах |
gen. | 按商品等级规定价格 | устанавливать цену согласно категории товара |
gen. | 按商定价格付款 | производить платёж по согласованным ценам |
gen. | 按大致为的价格 | по цене порядка |
gen. | 按大致为…的价格 | по цене порядка |
gen. | 按将提高的价格计算签订的期货合同 | контракт лонг |
gen. | 按将降低的价格计算签订的期货合同 | контракт шорт |
gen. | 按市场价格计算的国民生产总值 | рассчитывать внп в рыночных ценах |
gen. | 按市场价格计算的国民生产总值 | народная общая стоимость производства по рыночной ценой |
gen. | 按成本加保险费,运费价格条件交货 | доставлять товар на условиях СИФ |
gen. | 按成本加保险费、运费价格条件交货 | доставлять товар на условиях сиф |
gen. | 按成本加保险费运费指定目的港价格做交易的代理商 | сифагент |
gen. | 按数量和等级划分价格 | разбивка цен по количеству и сортам |
gen. | 按最有利可图的价格购买 | покупать по наиболее выгодной цене |
gen. | 按最有利可图的价格购买按最优惠的价格购买 | покупать по наиболее выгодной цене |
gen. | 按离岸价格条件交货 | доставлять товар на условиях ФОБ |
gen. | 按约定价格付款 | производить платёж в соответствии с обусловленной ценой |
gen. | 掠夺性价格 | грабительское ценообразование (незаконная практика вытеснения крупными компаниями с рынка небольших и более эффективных компаний путём временного существенного снижения цен на услуги или товары ниже издержек за счёт прибыли по другим операциям) |
gen. | 推动价格上涨 | стимулировать повышению цены |
gen. | 提供优惠的价格 | предоставление льготной цены |
gen. | 提供特种价格 | предоставлять особую цену |
gen. | 提供特种价格 | представлять бюджетный цены |
gen. | 提出外汇价格 | препятствовать падению цен |
gen. | 提高商品价格 | удорожить товар |
gen. | 提高或降低价格的条件 | условие о повышении или понижении цен |
gen. | 提高收购进口价格 | повышать закупочные импортные цены |
gen. | 提高能的价格 | повысить цены на энергию |
gen. | 操纵价格 | диктовать |
gen. | 操纵价格 | взвинчивать |
gen. | 操纵外汇价格 | манипулировать ценами иностранной валюты |
gen. | 操纵市场价格 | диктовать цены на рынке |
gen. | 收购价格 | покупная цена |
gen. | 改善价格体系 | совершенствовать систему цен |
gen. | 放开价格 | отпустить цены |
gen. | 放开价格指国家放松监督或限制价格 | отпускать цены |
gen. | 放开收购、放开价格、放开市场 | либерализовать цены и устранить рыночные ограничения |
gen. | 放开收购,放开价格,放开市场 | либерализовать цены и устранить рыночные ограничения |
gen. | 放开收购,放开价格,放开市场 | скупать зерно в любом количестве |
gen. | 放开收购、放开价格、放开市场 | скупать зерно в любом количестве |
gen. | 政府销售价格 | правительственная сбытовая цена |
gen. | 救助工程价格 | цена спасательных работ |
gen. | 敞开供应,价格浮动,随行就市 | свободное снабжение по ценам, меняющимся в зависимости от рыночной конъюнктуры |
gen. | 整顿价格 | упорядочить цены |
gen. | 新旧价格间发生的价格差额盈利 | прибыль от разницы между новыми и старыми ценами |
gen. | 旅游价格检查 | инспекция над ценой путешествия |
gen. | 昂贵的价格 | сумасшедший цена |
gen. | 昂贵的价格 | недоступная цена |
gen. | 昂贵的价格 | сумасшедшая цена |
gen. | 易货价格 | скорость бартера |
gen. | 最较低的价格 | меньшая цена |
gen. | 最优惠的价格下 | при наиболее подходящей цене |
gen. | 最佳价格规则 | правило лучшей цены |
gen. | 最初协议价格 | первоначально согласованная цена |
gen. | 最后价格 | решительная цена |
gen. | 最后的定盘价格十分优惠 | окончательная цена имеет особо льготные условия |
gen. | 最终用户价格 | цена для конечного потребителя/пользователя |
gen. | 最适中的价格 | самая умеренная цена |
gen. | 转最高价格 | потолок цен |
gen. | 有利的价格 | выгодная цена |
gen. | 有利的价格 | рентабельная цена |
gen. | 服务价格 | цена обслуживания |
gen. | 服务项目价格水平 | уровень цен за услуги |
gen. | 期票市场价格的波动 | движение цена на рынок вексель |
gen. | 期货交易价格 | стоимость фьючерсной сделки |
gen. | 木材价格 | цена на лес |
gen. | 本地的价格 | здешние цены |
gen. | 机构间价格统计方案 | Межучрежденческая программа статистики цен |
gen. | 材料出库价格 | покупная цена |
gen. | 材料市场价格 | конъюнктурная цена материалов |
gen. | 杯子的价格质量 | цена качество стакана |
gen. | 极限价格 | крайняя цена |
gen. | 枫树的价格 | цена ёлки |
gen. | 标准价格商店 | магазин стандартных цен |
gen. | 标底价格 | базовая цена тендера |
gen. | 标明价格 | указание цен |
gen. | 标明价格 | номинальная стоимость |
gen. | 标明价格 | выставлять цены |
gen. | 标明的价格 | цена номинальная |
gen. | 栈房交货价格 | франко склад продавца |
gen. | 根据国际市场的价格定价 | устанавливать цены исходя из цен мирового рынка |
gen. | 根据当时的价格 | по тогдашним ценам |
gen. | 根据您购买的数量,我们的价格可以调整 | наши цены меняются в зависимости от объёма вашего заказа |
gen. | 桌子价格 | цена стола |
gen. | 桌布价格 | цена скатерти |
gen. | 检查价格 | проверять цены |
gen. | 检查价格的准确性 | проверять правильность цен |
gen. | 欺行霸市价格 | принудительная цена |
gen. | 歧视价格形成 | ценообразование дискриминационное |
gen. | 歧视价格形成 | дискриминационное ценообразование |
gen. | 歧视价格形成过程 | ценообразование дискриминационное |
gen. | 每件价格 | цена за штуку |
gen. | 每件货物声明价格 | объявленная ценность отдельных мест груза |
gen. | 每字节价格 | стоимость байта |
gen. | 比较价格 | сопоставимые цены |
gen. | 比较价格 | сравнивать цены |
gen. | 毛料价格 | цена шерсти |
gen. | 永久批发价格 | постоянная оптовая цена |
gen. | 汽车的价格价值 | цена 或 стоимость машины |
gen. | 油品价格 | масляная цена |
gen. | 法定价格 | установленное законом золотое содержание национальной денежной валюты |
gen. | 法定价格 | узаконенный стандарт стоимости |
gen. | 洽谈价格 | договориться о цене |
gen. | 浮动价格 | "плавающие" цены |
gen. | 海关价格磋商 | согласование таможенной стоимости |
gen. | 消费价格 | потребительская цена |
gen. | 消费价格统计 | статистика потребительских цен |
gen. | 消费者价格 | потребительская цена |
gen. | 涨幅低波动小价格 | незначительный рост и небольшое колебание цен |
gen. | 渥太华价格指数小组 | Оттавская группа по индексам цен |
gen. | 源头价格 | источниковая цена |
gen. | 火腿的价格 | цена на ветчину |
gen. | 点心价格 | что + ~ого цена пирожного |
gen. | 煤油价格 | цена керосина |
gen. | 物品的价格是... | какая-л. вещь стоит (сколько-л.) |
gen. | 牲口市场价格 | рыночная цена домашнего скота |
gen. | 特别高的价格 | немыслимая цена |
gen. | 特别高的价格 | немыслимые цены |
gen. | 特别高的价格 | немилосердная цена |
gen. | 特惠价格商品 | товары по льготной цене |
gen. | 猛涨的价格 | бешеная цена |
gen. | 猜到了价格 | угадать цену |
gen. | 玩具的价格 | что + ~и цена игрушки |
gen. | 现在的价格 | теперешняя цена |
gen. | 现行价格 | ходячая ценность |
gen. | 现行国内价格 | действующая местная цена |
gen. | 现货价格 | цена акции товара на данный момент |
gen. | 现金价格 | цена, выплаченная наличными |
gen. | 现金付款价格 | цена по налично-денежному платежу |
gen. | 理论价格 | теоретическая цена |
gen. | 理顺价格体系 | привести систему цены в порядок |
gen. | 理顺商品价格 | рационализировать ценообразование товаров |
gen. | 生产价格规律 | закон цены производства |
gen. | 生产要素价格 | производственный ценообразующий фактор |
gen. | 生产要素价格 | производственный фактор цены |
gen. | 生活费用价格指数 | индекс цен на потребительные товары и бытовые услуги |
gen. | 用卢布表示的价格 | рублевая цена |
gen. | 申报价格 | задекларированная стоимость |
gen. | ...的世界价格 | мировые цены на (что-л.) |
gen. | 码头交货价格 | цена за доставку на товарную пристань |
gen. | 确定价格 | 动词 + ~ определить стоимость |
gen. | 确定价格工资 | назначать цену 或 зарплату |
gen. | 确定的价格 | решительная цена |
gen. | 英premium票外价格 | премиум ком. |
gen. | 票面价格 | нарицательная цена |
gen. | 票面价格 | номинал |
gen. | 票面价格 | номинальная цена |
gen. | 票面价格 | номинальная стоимость |
gen. | 离岸价格 | цена ФОБ (FOB) |
gen. | 离岸价格 | франко-борт судна (вид сделки в международной торговле) |
gen. | 离岸价格 | цена FOB |
gen. | 离岸加运费价格 | цена на условии стоимость и фрахт |
gen. | 离岸加运费价格 | транспортные взносы |
gen. | 秒杀价格 | суперцена |
gen. | 稳定的价格 | устойчивые цены |
gen. | 管制价格 | монопольная цена |
gen. | 管理价格 | администрируемая цена (цена товара или услуги, которая устанавливается правительством или иным нерыночным органом без естественного балансирования спроса и предложения) |
gen. | 粮食收购价格 | что + 前置词 + ~ (相应格) закупочные цены на зерно |
gen. | 糖果的价格 | цена конфет |
gen. | 组合价格 | цена в упаковке |
gen. | 组成计税价格 | интегрированная цена для расчёта налога |
gen. | 罐头价格 | цена консервов |
gen. | 羊毛价格 | цена шерсти |
gen. | 肉饼价格 | цена котлеты |
gen. | 股票价格 | цена/курс акции |
gen. | 股票价格波动率 | неустойчивость цен (показатель неустойчивости конъюнктуры на фондовом рынке) |
gen. | 股票价格涨落线 | график, демонстрирующий соотношение числа акций с растущими ценами к акциям с падающими ценами |
gen. | 股票价格的指数 | индекс стоимости акций |
gen. | 肴利价格 | выгодная цена |
gen. | 船上交货价格国际贸易的一种合同 | франко-борт судна вид сделки в международной торговле |
gen. | 船上交货价格表 | прейскурант с ценами фоб |
gen. | 船边交货价格国际贸易的一种合同,装船及有关费用由买主负责 | франко вдоль борта судна вид сделки в международной торговле |
gen. | 节目单的价格 | цена программы |
gen. | 行李包裹声明价格费率表 | таблица размеров сбора за объявление ценности багажа и товаробагажа |
gen. | 衬衫价格 | цена рубашки |
gen. | 衬衫价格 | цена блузки |
gen. | 被子价格 | цена одеяла |
gen. | 装卸价格上涨 | повышение цен на погрузочно-разгрузочные работы |
gen. | 规定价格 | установление цены |
gen. | 规定价格 | назначать |
gen. | 规定价格限制 | устанавливать ограничения на цены |
gen. | 规定的汇价或票面价格的扣除额 | вычет из установленного курса или нарицательной цены |
gen. | 规定货物价格 | таксировка грузов |
gen. | 计划外价格 | внеплановая цена |
gen. | 计算单项价格 | посчитать отдельную цену |
gen. | 议定价格 | условленная цена |
gen. | 记帐价格 | цена учёта |
gen. | 证券价格上涨符号 | "плюс тик" (обозначение последней по времени сделки с конкретными ценными бумагами по цене выше цены предыдущей сделки) |
gen. | 证券价格不变符号 | "ноль плюс тик" (обозначение последней по времени биржевой сделки по цене, равной цене предыдущей сделки, которая в свою очередь была выше своей предшественницы) |
gen. | 证券交易价格 | стоимость сделки с ценными бумагами |
gen. | 词典价格 | цена словаря |
gen. | 调整出口价格与正常价值 | поправка экспортной цены и нормальной стоимости |
gen. | 调整出口价格与正常价值 | корректировка экспортной цены и нормальной стоимости |
gen. | 调节价格修改程度 | поправка на изменение цен |
gen. | 调高价格 | повышение цен |
gen. | 谈妥价格 | договориться о цене |
gen. | 谈妥价格 | договариваться о цене |
gen. | 货件声明价格 | объявленная ценность отправки |
gen. | 货架商品价格 | цена на товар на полке |
gen. | 货物的价格与其质量相符 | Цена соразмерна качеству товара |
gen. | 货物的价格含 | включать в цену товара |
gen. | 货物的声明价格 | заявленная ценность груза |
gen. | 货物的声明价格 | объявленная ценность груза |
gen. | 货运价格表 | тариф для перевозок |
gen. | 购买价格 | покупная цена |
gen. | 购入价格 | покупная цена |
gen. | 购销价格倒挂 | скупка по дорогой цене и продажа по дешёвой |
gen. | 赊卖价格 | цена в рассрочку |
gen. | 赊销价格 | цена в рассрочку |
gen. | 跌落价格 | падающая цена |
gen. | 软件价格询问 | запрос о стоимости математического обеспечения |
gen. | 边境站车上交货价格 | поставка на условиях франко вагон граница |
gen. | 达到价格水平 | достигать уровня цен |
gen. | 达成价格的协定 | достичь соглашения о ценах |
gen. | 运费价格表 | прейскурант с ценами сиф |
gen. | 运费价格表 | прейскурант с ценами СИФ |
gen. | 运送费在内的价格 | цена включает вывоз |
gen. | 这价格低于成本 | эта цена ниже себестоимости |
gen. | 这件大衣的价格不含糊,比我半个月的工资还多 | цена этого пальто невообразимая, больше моей полумесячной зарплаты |
gen. | 这张画儿的价格被炒得越来越高 | цена этой картины становилась все выше и выше из-за постоянной перепродажи |
gen. | 这款我们考虑做些促销价格更有竞争力些 | мы думаем установить распродажную цену на эту модель, что позволит ей в большей мере быть конкурентоспособной |
gen. | 这款我们考虑做些促销价格更有竞争力些 | мы думаем установить льготную цену на эту модель, что позволит ей в большей мере быть конкурентоспособной |
gen. | 这里的小姐价格不菲 | проститутки здесь недешёвые |
gen. | 送货价格 | стоимость доставки |
gen. | 适中的价格 | умеренная цена |
gen. | 选择价格 | вменённая прибыль (в результате принятия (или непринятия) того или иного решения) |
gen. | 道琼斯股票平均价格综合指数 | композитный индекс Доу-Джонса |
gen. | 邮票的价格 | цена марки |
gen. | 配件的价格 | цена на технику |
gen. | 配气价格 | газораспределительный тариф |
gen. | 配额价格 | цена на квотируемую продукцию |
gen. | 采购价格 | заготовительные цены |
gen. | 采购价格 | закупочные цены |
gen. | 采购价格 | покупная цена |
gen. | 重要商品价格与重要收费 | цена важных товаров и важная плата |
gen. | 金融时报股票价格指数 | фондовые индексы газеты "Файнэншл Таймс" (Великобритания; индексы, которые ежедневно, кроме понедельника, печатаются в указанной газете) |
gen. | 铃的价格 | стоимость звонка |
gen. | 附加价格 | набавка надбавка к цене |
gen. | 降低价格 | что + цен падение цен |
gen. | 降低价格 | удешевлять |
gen. | 降低价格 | что + цен снижение цен |
gen. | 降低价格 | понижать |
gen. | 降低日用品价格 | удешевить товары широкого потребления |
gen. | 降低食品价格 | снижение цен на продовольственные товары |
gen. | 非定额商品材料价格 | ненормируемая товаро-материальная ценность |
gen. | 非洲商品价格圈 | Рамки цен на сырьевые товары африканских стран |
gen. | 预先规定价格合同 | ~ + с чем контракт с заранее установленной ценой |
gen. | 预定价格协议 | соглашение о предварительном ценообразовании |
gen. | 预示价格 | прогнозировать цены |
gen. | 领带价格 | цена галстука |
gen. | 餐厅价格 | ресторанная цена |
gen. | 馅饼价格 | цена пирожка |
gen. | 马铃薯价格 | цены на картофель |
gen. | 高于票面价格出售 | продавать выше номинальной цены |
gen. | 高得出奇的价格 | баснословная цена |
gen. | 高得惊人的价格 | сумасшедшая цена |
gen. | 鸡蛋价格蹿到三元了 | цена на яйца подскочила до 3 юаней |
gen. | 黄金黑市价格 | цена золота на черном рынке |
gen. | 黑市价格 | спекулятивная цена |
gen. | 黑市价格 | спекулятивные цены |
gen. | 黑市价格 | цена на черном рынке |