DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Business containing | all forms
ChineseRussian
丁伯根对称неравенство Тинбергена
一致неувязка
中用негодность
义之财калым
予贷款部分некредитуемые элементы
亏本безубыточность
亏本企业недефицитное предприятие
亏本企业безубыточное предприятие
亏本的недефицитный
невзнос
付利息невзнос процентов
付利息价格чистая цена (без учёта процентов)
付款неуплата
付款невыплата
付现款的безналичный
任职董事внешний директор (директор-советник корпорации)
便于运输的货物малотранспортабельный груз
保付支票необеспеченный чек
保兑信用证неподтверждённый аккредитив
保险单里说明保险的项目меморандум
倒装运输бесперевалочная перевозка
偿还неуплата
偿还债务неуплата долга
偿还贷款风险保险страхование риска непогашения кредита
兑换的纸币流通неразменное бумажноденежное обращение
公开检查негласный досмотр
再供给经费аннулирование финансирования
再另行确认не указанный где-л. в другом месте
再另行确认не указанный в другом месте
冻港незамерзающая гавань
列颠联邦内特惠имперская преференция
利因素вирулентность
利的贸易平衡неблагоприятный торговый баланс
动产недвижимость
动产капитал в недвижимости
动产фригольд
动产недвижимая собственность
动产неподвижность
动产недвижимые вещи
动产业务服务量выпуск услуг по операциям с недвижным имуществом
经过公证的动产买卖契约купчая
动产产权及产权交易国家统一登记表единый государственный реестр прав на недвижимое имущество и сделок с ним
动产债券ипотечная облигация
动产占有人владелец недвижимого имущества
动产抵押ипотечный залог
动产抵押贷款ссуда под недвижимость
出售土地时的动产权право на недвижимость при продаже земельного участка
动产法律说明书юридическое описание недвижимости
动产登记法закон о регистрации недвижимости
动产登记表регистр недвижимости
动产的动产化мобилизация недвижимости
动产税налог с недвижимого имущества
动产转让передача недвижимости
动产销售代理агент по продаже недвижимости
动产销售合同договор продажи недвижимости
勻称асимметрия
匀称性асимметричность
协调неувязка
参加周转的внеоборотный
参加选举абсентеизм
发达国家слаборазвитая страна
发达状态слаборазвитость
受所在国控管的офф-шорный (英 off-shore)
受所在国控管的保险公司офшорная страховая компания
受所在国控管的公司офшорная компания
受所在国政府控管的公司офф-шорная компания
受換犯неприкосновенность
受标准交易所控制的有价证券ценные бумаги, некотируемые на основной бирже
受监督的безотчётный
受阻碍地发挥作用беспрепятственное функционирование
受限制的许可证неограниченная лицензия
受驻在国欢迎的外交官персона нон грата
неизменность
变价值неизменная стоимость
变价格константная цена
变价格стоп-цена
变价格成交额оборот в неизменных ценах
变成本константная себестоимость
变权数постоянный вес
变构成指数индекс постоянного состава
变费用постоянные расходы
变资本константный капитал
变资本与可变资本的比例отношение постоянного капитала к переменному
可估量的价值астрономическая стоимость
可保的风险нестрахуемый риск
可修复的废品неисправимый брак
货币可兑换неконвертируемость
可兑换的замкнутый
可兑换的国外外币存款неконвертируемые авуары в иностранной валюте
可兑换的外币замкнутая иностранная валюта
可兑换的纸币неразменная бумажная валюта
可兑现账单необратимый счёт
可再生资产"истощимые активы"
可分割неделимость
可分割的基金неделимый фонд
可分割的物品неделимые вещи
可分割的部分неотъемлемая часть
与不动产有关的可分割的附属物неотделимый аксессуар
可分开指标нераздробленный показатель
与全体可分离的интегральный
可分离部分интегральная часть
可利用的生产废料безвозвратные отходы производства
可动用неприкосновенность
可动用的储存品неприкосновенный запас
可化小指标нераздробленный показатель
可变更期безотзывный период
可变现的储备неликвидные запасы
可变现财产неликвидный инвентарь
可思议的大数字астрономическое число
可思议的大数字астрономические данные
可抗力непреодолимая сила
可抗力作用条款пункт о действии непреодолимой силы
可抗力损ущерб, происходящий от случая непреодолимой силы
可抗力条款оговорка об обстоятельствах непреодолимой силы
可抗力条款оговорка о действии непреодолимой силы
可抗力的форс-мажорный
可抗力责任обязательства непреодолимой силы
可抵补的开支невозвратные затраты
可拆卸部分неотъемная часть
可挽回的损失безвозвратная потеря
可撤任制несменяемость
可撤回委托书безотзывный приказ
可撤回的безотзывный
可撤回的担保безотзывный гарантия
可撤回的担保безотзывная гарантия
可撤消信用证неотменяемый аккредитив
可撤消信用证безотзывный аккредитив
可撤消性безотзывность
可撤消的безотзывный
可撤销信用证账户счёт безотзывных аккредитивов
可撤销委托书безотзывное поручение
可撤销贷款безотзывный кредит
可撤销采购单безотзывный подтверждённый заказ
可收回的费用безвозвратные расходы
可收回费用безвозвратные затраты
可改变的безотзывный
可替换的零件незаменимая деталь
可比性несопоставимость
可比指标несоизмеримые показатели
可比较的数字数据несравнимые данные
可流通的замкнутый
可消除费用неустранимые издержки
可维修车厢通知уведомление о неисправности вагона
可能невозможность
可自由兑换的货币необратимая валюта
可自由兑换的货币неконвертируемая валюта
可自由兑换货币замкнутая валюта
余额可自由转换的划拨清算неконвертируемый клиринг
可解决的矛盾неразрешимое противоречие
可调和непримиримость
可调和性антагонистичность
可转换差额的清算клиринг с неконвертируемым сальдо
可转移的自由保留外汇限额непереводная свободная валютная квота
可转让提单коносамент без права передач
可转让支票ректа-чек
可转让期票ректа-вексель
可转让的безоборотный
可转让的票据необращающийся вексель
可转让的票据безоборотный вексель
可转让背书безоборотная надпись
可返还优先股невозвратные префакции
可违犯непреступность
可逆转的增长необратимый рост
可逆转的过程необратимый процесс
可逆转趋势необратимая тенденция
可靠的债务人ненадёжный должник
可预见后果定律закон непредвиденных последствий
可预见的通货膨胀непредвиденная инфляция
合常规аномалия
合时令бессезонье
合标准нестандартность
合标准的产品некондиционная продукция
合格产品分类机классификатор брака
合格品забракованный товар
合法незаконность
合法的歧视неправомерная дискриминация
合理使用нерациональное использование
合理开支неоправданные затраты
合理的要求неразумное требование
合理需求нерациональный спрос
合睦разлад
合要求包装неудовлетворительная упаковка
合规定的质量некондиционное качество
合规格нестандартность
合规格商品нестандартный товар
合规格设备забракованное оборудование
разность
同之点отличие
同作法вариант
同工种工资зарплата по различной квалификации
同意见возражение
同技能工资зарплата по различной квалификации
同效益разновыгодность
同的дифференцированный
同的处理方法вариант
同种类разнородность
同种类的产品разнородная продукция
同缩水率的разноусадочный
同职业的工资差别межпрофессиональные дифференциалы заработной платы
同说法вариант
同预测вариантный прогноз
吹不黑давать объективную оценку
善经营资产财产бесхозяйственное имущество
喊价拍卖немой аукцион
固定的预算скользящий бюджет
在册册外财产нетабельное имущество
在册工人несписочный рабочий
中,不变在现场алиби
均勻度标неравномерная шкала
均衡неравномерность
均衡неравновесие
均衡непропорциональность
垫款直运неоплаченный транзит
нехватка
够肥沃的土地малоплодородная земля
大值钱的货物пакотильный товар
妥协непримиримость
守信用的供货人单位неаккуратный поставщик
守信用的债务人неаккуратный должник
完全代用品несовершенный заменитель
完全工时неполное рабочее время
"完全市场""несовершенный" рынок
完全市场несовершенный рынок
完全承兑неполный акцепт
完全竞争неполная конкуренция
完全竞争理论теория несовершенной конкуренции
完全经济核算неполный хозработа
完全背书неполный индоссамент
完善市场несовершенный рынок
完备некомплект
定值保险单нетаксированный полис
定值保险单невалютированный полис
定刑期判决приговор к лишению свободы на срок, зависящий от поведения заключённого
定开支переменные затраты
定性因子коэффициент неопределённости
定性因子фактор неопределённости
定收入неопределенный доход
定期信用证бессрочный аккредитив
定期借据обязательство по предъявлении
定期借据обязательство со сроком по предъявлению
定期借据предъявительское обязательство
定期债务бессрочное обязательство
定期公债несрочный заем
定期公债бессрочный заем
定期再保险факультативное перестрахование
定期刑приговор к лишению свободы на срок, зависящий от поведения заключённого
定期判决приговор к лишению свободы на срок, зависящий от поведения заключённого
定期的бессрочный
定期的存货单бессрочный варрант
定期航班нерегулярные рейсы самолетов
定期航行的船队трамповый флот
定期船трамповое судно
定期读货нерегулярная поставка
定期货船трамп
定期需求нерегулярный спрос
定相关переменная корреляция
宜耕种土地бросовые земли
容争辩委托书бесспорное поручение
容否认的合伙人партнёр по процессуальному отводу
对外营业单位закрытая организация
对称分配асимметричное распределение
履行невыполнение
平等看待的дискриминационный
平衡неравномерность
"平衡市场""неравномерный" рынок
平衡模式неравновесная модель
平衡程度несбалансированность
幸事故保险страхование от несчастных случаев
应时бессезонье
应弥补的当开支начёт
当得利неосновательное обогащение
当得利债务обязательства вследствие неосновательного обогащения
征税的необлагаемый
得背书转让期票вексель-ректа
成套供货некомплектная поставка
成套发运некомплектная отгрузка
承认自己的签字отказ от своей подписи
报账的现金支配безотчётное распоряжение деньгами
报销地支配款项безотчётное распоряжение деньгами
报销款项безотчётная сумма
报销款项безотчётные суммы
报销的безотчётный
按季节波动的时间数列временной ряд без учёта сезонных колебаний
按时如数还债的债务人неисправный должник
按时还款的债务人неаккуратный должник
按用途使用использование не по назначению
按要素划分的费用затраты, не распределённые по элементам
вялость
接受票据непринятие векселя
提前清偿保证гарантия от досрочного погашения
支付невыплата
"支付关税供货""поставка без оплаты пошлины"
支付的неплатёжный
支付风险保险страхование риска неплатежа
断变化的Динамичный
断变化的形势Динамичная обстановка
断增长的商品运动движение возрастающих масс товаров
断贬值的货币падающая обесценивающаяся валюта
明飞行物ЮФО (英 UFO)
景气стагнация
景气застой
景气расстройство
经济景气низкая конъюнктура
景气вялость
景气的мёртвый
景气的生产глухое производство
景气贸易тихая торговля
正常情况ненормальность
正当交易афера
正当发行недобросовестная эмиссия
正当持有者недобросовестный владелец
毛之地голодные пустыни
泄露签字подписка о неразглашении
法利益незаконная выгода
法现象противозаконность
洁的не чистые
活动货币资金бездействующие деньги
活跃公司неактивная компания
流通债券"бездействующая" облигация
特定判决приговор к лишению свободы на срок, зависящий от поведения заключённого
生产的непроизводительный
生利资产мёртвые активы
用机场的飞机безаэродромный самолёт
用现款的безденежный
畅销的малоходовой
畅销的малоходкий
相称непропорциональность
相称的现象ножницы
相符合несоответствие
相符合несовпадение
相适合несоответствие
真实的资料数字приукрашенные данные
知不觉的通货膨胀ползучая инфляция
知名的безымённый
知名的безымянный
确定判决приговор к лишению свободы на срок, зависящий от поведения заключённого
银行确认的信用证неподтверждённый аккредитив
离境签字подписка о невыезде
稳定изменчивость
"稳定市场""неустойчивый" рынок
稳定的валютный неустойчивый курс
稳定的价格неустойчивая цена
稳定的外部环境нестабильная внешняя среда
稳定的货币неустойчивая валюта
稳定的货币переменная валюта
稳定的货币колеблющаяся валюта
端行为дефолт
разрыв
等价неэквивалентная цена
等价неэквивалентность
等价交换неэквивалентность обмена
等价收购закупка по неэквивалентным ценам
等效неэквивалентность
等组距неравный интервал
经交易所的внебиржевой
经承付手续的付款безакцептная оплата
经承付手续的支付безакцептный платёж
经承付的безакцептный
经承付的销账безакцептное списание
经承付销账безакцептное списание
经济неэкономичность
经街道的市区铁路如地铁、 高架铁路等внеуличная городская железная дорога
经过资本主义阶段некапиталистический
经过资本主义发展阶段的发展некапиталистическое развитие
给承兑的безакцептный
несдача
缴纳неплатёж
缴纳невзнос
罚款的误差нештрафуемое отклонение
能兑换的信用货币纸币неразменные кредитные деньги
能兑换的纸币неразменные бумажные деньги
能分开неделимость
能同意неприемлемость
能对照несопоставимость
能强制履行的合同контракт, претензии по которому не могут быть заявлены в суде
能承担的风险нестрахуемый риск
能接受неприемлемость
能接受的价格недоступная цена
能控制的通货膨胀необузданная инфляция
能支付的货币неплатёжные деньги
能收回的再分配безвозвратное перераспределение
能收回的费用безвозвратные затраты
能流通的股票некотирующиеся акции
能满足的需求непокрытая потребность
能用негодность
能相比несопоставимость
能约简的指标несоизмеримые показатели
能获利的土地субмаргинальные земли
能补偿的损失невосполнимые потеряи
能贷款的项目некредитуемые элементы
脱产学习учёба в производственных условиях (без отрыва от производства)
舍期货船的货物трамповый груз
舒适的标准критерий дискомфорта
良利益群体нежелательная аудитория
被监控的市场"серый" рынок
计利息освобождённый от уплаты процентов
计利息的беспроцентный
计名承兑бланковый акцепт
计报酬者безмездник
记名保管хранение на предъявителя
记名债券обезличенная облигация
记名债券долговое обязательство на предъявителя
记名债券неименная облигация
记名合同безымённый договор
记名承兑положительный акцепт
记名支票предъявительский чек
记名有价证券ценные бумаги на предъявителя
记名有价证券предъявительские ценные бумаги
记名票据предъявительский вексель
记名背书надпись на предъявителя
阳,不变许反эстоппель
诚实竞争нечестная конкуренция
课税的收入необлагаемые доходы
赎出невыкуп
赎出货物单据невыкуп товарных документов
赎回невыкуп
超过限度的габаритный
全数некомплект
足价货币неполноценные деньги
足供给供应недостаточное обеспечение
足值铸币неполноценная монета
足数недочёт
足款项недостаточная сумма
足的工率неполная загрузка
足的重量недостающий вес
足额недостача
足额недобор
跟单期票бездокументарный вексель
运用омертвление
适于航海的船немореходное судно
适当开支неоправданные затраты
适航негодность для плавания
遵守规章规则несоблюдение правил
配套некомплектность
配套некомплект
采取应有措施непринятие должных мер
重复抽样бесповторная выборка
间断бесперебойность
间断连续盘点法метод непрерывной инвентаризации
间断变差непрерывная вариация
间断施工непрерывное строительство
间断生产непрерывность производства
间断的生产непрерывное производство
附带条件的赠款необусловленные субсидии
集中рассредоточенность
需偿还的再分配безвозвратное перераспределение
需安装设备оборудование, не требующее монтажа
需要的财物ненужные ценности
实行购物证制度时需购物证而价格较高的коммерческий
顾国家利益отказ в пользу государства
预付безавансовая выплата
预先加算劳动日的货币报酬денежная оплата без предварительного начисления трудодней
领工资的家庭工作人员неоплачиваемые семейные работники
齐全некомплект
齐全的全套工具разрозненный комплект инструментов
与标准отклонение от стандартов
与标准отклонение от кондиций
与规定重量отклонение от указанного веса
与计划отклонение от плана
世界经济平衡диспропорция в мировой экономике
企业收入和支出的时间一致несовпадение во времени доходов и расходов предприятия
众说нет единого мнения
неделимость
分配匀称асимметрия распределения
分配对等асимметрия распределения
分量провес
分量неполный вес
分量足的东西недовесок
包装量внутритарная недостача
各种业务的可比性несопоставимость отдельных операций
各种数据的可比性несопоставимость цифровых данных
备件配套некомплект в запасных частях
外汇稳定性неустойчивость валюты
外部确定性внешняя неопределённость
外部环境确定性неопределённость внешней среды
尊重主权和干涉内政原则принцип уважения суверенитета и невмешательства во внутренние дела
市场рыночная недостаточность
开工недогрузка
开支недорасход
意见несовпадение мнений
持久的景气затяжная депрессия
распоряжение
有价证券总存量中总价值变计划план постоянной стоимости портфеля ценных бумаг
有价证券的平衡总存量несбалансированный портфель ценных бумаг
理由充足索赔неосновательная претензия
生产均衡непропорциональность производства
生产недовыработка
生产足危机кризис недопроизводства
生产与消费之间的平衡диспропорция между производством и потреблением
生产安排неналаженность производства
生产开工производственная недогрузка
生产计划与财政计划一致неувязка между производственным и финансовым планами
生产设备开工недогрузка производственных мощностей
生活上的方便дискомфорт
见的невидимый
"看见的脚"效应"эффект невидимой ноги"
索要他人义之财истребование имущества из чужого незаконного владения
财政平衡нежелательный финансовый баланс
财政情况нежелательный финансовый баланс
需求недостаточный спрос
Showing first 500 phrases