DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing 不稳 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
不出流式稳定隔裙надувной киль без истечения
不可预见稳定平衡неожиданное устойчивое равновесие
不安稳的睡眠беспокойный сон
不对称失稳асимметричный потеря устойчивости
不对称失稳非对称失稳асимметричный потеря устойчивости
不平稳的飞行неровный полет
不平稳运转неровная работа
不平稳飞行неровный полет
不稳健的步态разболтанная походка
不稳健的步态расхлябанная походка
不稳固的联盟шаткий союз
不稳同义 менятьсяпоколебаться
不稳同义 менятьсяколебаться
不稳定俯冲неустановившееся пикирование
不稳定光学谐振腔нестабильный оптический резонатор
不稳定因数инстабилизирующий фактор
不稳定因素的影响воздействие дестабилизирующих факторов
不稳定地неверно
不稳定场检查контроль нестационарного поля
不稳定大气模型модель нестационарной атмосферы
不稳定奥氏体неустойчивый аустенит
不稳定射流нестационарное струйное течение
不稳定工作范围область неустойчивой работы
不稳定市场изменчивый рынок
不稳定性中子нестабильность нейтрона
不稳定摇摆нестабилизированная качка
不稳定整数定理нестабильная теорема целочисленности
不稳定极化неустойчивая поляризация
不稳定极限环线неустойчивый предельный цикл
不稳定标志неустойчивый признак
不稳定步态нетвёрдая походка
不稳定河岸неустойчивый берег
不稳定泡核沸腾неустойчивое пузырьковое кипение
不稳定波动неустойчивое движение волны
不稳定流неустановившийся водный поток
不稳定测量неустойчивые измерения
不稳定电弧неустойчивая дуга
不稳定电源单元блок нестабилизированного питания (БНП)
不稳定电源装置блок питания нестабилизированный
不稳定的同义 неустойчивыйневерный
不稳定的压力переменное давление
不稳定的地位шаткое положение
不稳定的局面неустойчивая обстановка
不稳定的平衡неустойчивое равновесие
不稳定的心情неустойчивое настроение
不稳定的性能曲线неустойчивая характеристика
不稳定的步伐неверная походка
不稳定的经济形势непрочная экономическая ситуация
不稳定的行情не стабильная конъюнктура
不稳定短脉冲混响реверберация от коротких неустановившихся импульсов
不稳定算法нестабильный алгоритм
不稳定蠕变нестационарная ползучесть
不稳定行情изменчивая конъюнктура
不稳定裂变нестабильное деление
不稳定试井испытание скважины в неустановившемся режиме
不稳定车流неустойчивый вагонопоток
不稳定边界层неустановившийся пограничный слой
不稳定风переменный ветер
不稳当的脚手架неустойчивые подмостки
不稳当的脚手架неустойчивые подмостка
不稳的动作неверное движение
不稳运行参数нестационарные рабочие параметры
中性不稳定性нейтральная нестабильность
京斯不稳定性неустойчивость Джинса
价格不稳колебание цен
体温不稳температура колеблется
使战略局势不稳дестабилизация стратегического положения
做好做不好我可拿不稳я не уверен, удастся ли сделать это
共焦式不稳定共振腔конфокальный неустойчивый резонатор
凹线不稳定性желобковатая неустойчивость
分子不稳定性молекулярная нестабильность
制造不稳定局面раскачивать лодку
加剧区域的不稳定性усиливать нестабильность в районе
加热不稳定性нестабильность нагрева
动荡不稳беспокойный (о ситуации)
动荡不稳неустойчивый
南方人的不稳定性格южная неуравновешенность
卡塞格伦不稳定组态неустойчивая конфигурация Кассегрена
压力不稳давление колеблется
压力不稳колебание давления
压气机不稳定性неустойчивость компрессора
参数不稳定性параметрическая нестабильность
双流束不稳定性неустойчивость двух потоков
发音中的不稳定情况колебания в произношении
品位不稳непостоянство содержания
不稳быть болтливым
嘴巴不是门,锁头锁不稳рот - не ворота, на замок не закроешь
固定等离子体不稳定性неустойчивость плазмы твердого тела
在粘泥土里树根扎不稳корни деревьев плохо держались в илистой почве
地壳不稳定带подвижная зона земной коры
地壳不稳定带активная зона земной коры
地壳不稳定带нестабильная зона земной коры
奥氏体的不稳дестабилизация аустенита
密度波不稳定性нестабильность волн плотности
对水解不稳гидролитически нестабильный
对流不稳定性конвекционная неустойчивость
引起...不稳动词 + ~ вызвать колебание (чего-л.)
弯曲型不稳定性неустойчивость типа изгиба
不稳定性микронеустойчивость
心境不稳нестабильное душевное состояние
心情不稳в плохом / дурном настроении
心情不稳не в духе
心情不稳капризный
心情不稳со скверным характером
心情不稳легко поддающийся переменам настроения
必需首重稳定而不是发展следует подчеркнуть, что стабильность важнее развития
怠速不稳нестабильный холостой ход
情绪不稳эмоциональная нестабильность
情绪不稳эмоциональная неустойчивость
情绪不稳эмоциональная неустойчивость
不稳нечист на руку
不稳рука дрогнула
不稳нетвёрдая рука
不稳вороватый
不稳сомневаться
不稳быть неуверенным
振幅不稳定性系数коэффициент амплитудной нестабильности
摇晃不稳расшатанный
摇晃不稳утлый
摇晃不稳неустойчивый
摇晃不稳быть шатким
摇晃不稳的步履расхлябанная походка
改革,发展,稳定三者存在着不可分割的内存联系между реформой, развитием и стабильностью существует неразрывная внутренняя связь
改革、发展、稳定三者存在着不可分割的内存联系между реформой, развитием и стабильностью существует неразрывная внутренняя связь
斜压-正压不稳定性бароклинно-баротропная неустойчивость
旋翼不稳定性неустойчивость несущего винта
不稳быть неустойчивым
不稳定的быть неустойчивым
曲折不稳定性зигзагообразная неустойчивость
朗缪尔波不稳定性неустойчивость ленгмюровской волны
本杰明-费尔型不稳定性неустойчивость типа Бенджамина-Фейра
构造不稳定性тектоническая неустойчивость
根基不稳почва колеблется под чьими-л. ногами
横摇过程不稳定性нестационарность процессов боковой качки
横波不稳定性неустойчивость поперечной волны
步子不稳动词 + ~ шагать неверно
步子不稳ветром шатает
气流不稳турбулентность (в самолёте)
不稳定性аргоновая неустойчивость
水位不稳колебание уровня воды
水位不稳Уровень воды колеблется
水分不稳定性гидролабильность
汽泡不稳定性паровая неустойчивость
波浪运动不稳定性неустойчивость движения волн
流体动力学漂移不稳定性гидродинамическая нестабильность дрейфа
流体型不稳定性неустойчивость жидкостного типа
流动不稳定性поток неустойчивости
流动不稳定性нестабильность потока
温度时间不稳定性температурно-временная нестабильность
温度漂移不稳定性неустойчивость связанная с дрейфом температуры
湿不稳влажнонеустойчивость
湿不稳定能влажнонеустойчивая энергия
潮汐不稳定性приливная неустойчивость
潮湿不稳влажнонеустойчивость
潮湿不稳定性влажнонеустойчивость
潮湿不稳定性влажная неустойчивость
潮湿不稳定能влажнонеустойчивая энергия
潮湿不稳влажнонеустойчивая энергия
炉况不稳ненормальный ход печи
不稳分子термически неустойчивая молекула
不稳定性термолабильность
不稳定性теплонеустойчивость
热力不稳定平衡неустойчивое термодинамическое равновесие
燃烧不稳гореть неверно
王位不稳~+动词(第三人称) престол шатается
瑞利-泰勒不稳定性нестабильность Рэлея-Тейлора
不稳定因素引起的误差ошибка засчёт неустойчивой работы
电极的不稳定性нестабильность электрода
电阻不稳定性омическая неустойчивость
不稳定的фазово-неустойчивый
睡得不安稳спать тревожно
睡得不安稳~ + 动词 тревожно спать
睡得不安稳спать беспокойно
瞬态不稳定性нестационарная неустойчивость
离子声波不稳定性ионно-звуковая неустойчивость
离子束不稳定性неустойчивость ионного пучка
稳定流的不均匀性неоднородность установившегося потока
空泡不稳定性паровая неустойчивость
立场不稳нетвёрдая позиция
不稳не держаться на ногах
不稳не занимать прочного положения
不稳не в состоянии твёрдо стоять
累得几乎站不稳едва стоять на ногах от усталости
纸幅不稳定性нестабильность бумажного полотна
组合张弛不稳定性составная релаксационная нестабильность
经济不稳экономическая нестабильность
经济不稳хозяйственная неустойчивость
考虑到过程不稳定性影响的分析анализ с учётом влияния нестационарности процесса
职业的不稳нестабильность профессии
腊肠形不稳定性сосисочная неустойчивость
自调制不稳定性самомодуляционная неустойчивость
舰船横向不稳定性валкость корабля
词法不稳定性нестабильность морфологии
说实在的,谁都希望有个安稳的家,谁都不愿意东飘西荡。По правде говоря, каждый мечтает о надёжном доме, никому не хочется скитаться
货币的不稳定性неустойчивость валюты
走路不稳шаткая походка
走路不稳неустойчивая походка
趋向不稳подверженная неустойчивость
踏步不稳ступать неверно
车体不稳валкость кузова
轴向不稳定性осевая нестабильность
轴承不稳定性неустойчивость подшипника
辐射不稳定性радиационная нестабильность
这几天有点儿病,睡得不沉稳эти дни мне нездоровилось, и я спал беспокойно
道贫穷富贵生前定,不剌咱可便稳坐的安然等говорят, что бедность или богатство предопределены судьбой до рождения, но значит ли это, что нам можно тихо сидеть и спокойно ждать?
醉汉站也站不稳пьяный на ногах не держится
锅炉给水系统不稳定性неустойчивость системы подпитки котла
锯齿不稳定性зигзагообразная неустойчивость
阿尔文波不稳定性неустойчивость альвеновских волн
阿尔芬波不稳定性нестабильность волны Алфвена
雪崩式不稳定裂缝形成Ленинградское отделение
零点不稳нулевая неопределённость
高频束-等离子体不稳定性неустойчивость плазмы высокочастотного пучка