Chinese | English |
一条重要的法规 | an important piece of legislation |
不符合本法规定 | fail to comply with the present Law |
不适当的地方性法规 | inappropriate local decrees |
严格执行节能环保法规和标准 | strictly comply with laws, regulations and standards for energy saving and environmental protection |
五年立法规划 | the five-year plan for legislation |
交通法规 | traffic laws |
依法规范劳动管理 | standardize labor management pursuant to the law |
依法规范监督形式 | standardize the forms of oversight to comply with the law |
依本法规定 | in accordance with the provision of this Law |
依照宪法规定的程序 | in accordance with the procedure prescribed in the Constitution |
依照本法规定 | according to the provisions of this law |
依照本法规定 | as provided for in this Law |
依照法律、行政法规规定 | in accordance with the provisions of laws and administrative regulations |
保证宪法、法律、行政法规的遵守和执行 | ensure the observance and execution of the Constitution and other laws and the administrative regulations |
保证宪法、法律、行政法规的遵守和执行 | ensure the observance and implementation of the Constitution and other laws and the administrative regulations |
关于对轮式车辆、可安装和/或用于轮式车辆的装备和部件制定全球性技术法规的协定 | Agreement Concerning the Adoption of Uniform Technical Prescriptions for Wheeled Vehicles, Equipment and Parts Which Can Be Fitted and/or Be Used on Wheeled Vehicles |
军事法规 | military decrees |
军事法规 | military regulations |
出台一条重要的法规 | introduce an important piece of legislation |
列入立法规划或年度计划 | include in the schedule for legislation work or the annual plan |
制定五年立法规划 | formulate a five-year legislation program |
制定军事法规 | enact military decrees |
制定地方性法规 | enact local decrees |
制定地方性法规 | enact local statutes |
制定地方性法规 | adopt local regulations |
制定法律法规 | formulate laws and administrative regulations |
制定相关配套法规规章 | formulate related supporting rules and regulations |
制定行政法规 | formulate administrative regulations |
制定行政法规 | enact administrative regulations |
制定配套法规 | draw up supporting regulations |
劳动法律法规 | law, rule and regulation on labor |
同宪法、法律和行政法规相抵触 | contravene the Constitution, the laws and the administrative regulations |
同宪法、法律和行政法规相抵触 | be in contravention of the Constitution or laws or administrative regulations |
同宪法、法律和行政法规相抵触 | violate the Constitution or other state laws and administrative regulations |
同宪法、法律和行政法规相抵触 | contravene the Constitution or other state laws and administrative regulations |
同宪法、法律和行政法规相抵触 | contradict the Constitution, the laws and the administrative regulations |
国务院的行政法规、决定和命令 | administrative regulations, decisions and orders issued by the State Council |
国务院的行政法规、决定和命令 | the administrative regulations, decisions, decrees of the State Council |
国有资产管理法律法规 | laws and regulations on the administration of state-owned property |
国际电信联盟公约1992年,日内瓦修订法规 | Instrument amending the Convention of the International Telecommunication Union (Geneva, 1992) |
.国际电信联盟组织法1992年,日内瓦修订法规 | Instrument amending the Constitution of the International Telecommunication Union (Geneva, 1992) |
在法规不同宪法、法律、行政法规相抵触的前提下 | the laws and the administrative regulations |
在法规不同宪法、法律、行政法规相抵触的前提下 | provided that such regulations do not contradict the Constitution |
在起草行政法规的过程中 | in drafting administrative regulations |
地方法规 | rules and regulations |
地方性法规 | local regulations |
地方性法规 | local regulation |
地方性法规 | local statutes |
地方性法规案 | local decree bill |
完善发展民主政治、保障公民权利、推进社会事业、健全社会保障、规范社会组织、加强社会管理等方面的法律法规 | standardize people's organizations and improve public administration |
完善发展民主政治、保障公民权利、推进社会事业、健全社会保障、规范社会组织、加强社会管理等方面的法律法规 | strengthen the social safety net |
完善发展民主政治、保障公民权利、推进社会事业、健全社会保障、规范社会组织、加强社会管理等方面的法律法规 | improve legislation to develop democratic politics, guarantee the rights of citizens, promote social programs |
完善涉外经济体制和法规政策 | improve economic systems, laws, regulations and policies related to doing business with other countries |
审查地方性法规的合法性 | examine the legality of local regulations |
宪法规定 | the Constitution prescribes |
宪法规定的权利 | Constitutional right |
对有关地方性法规和工作文件进行全面梳理 | screen all relevant local laws, regulations and decrees |
对行政法规、地方性法规、司法解释等规范性文件的备案审查工作 | the filing and inspection of administrative regulations, local regulations, legal interpretation documents and other regulatory documents |
废除行政法规 | revoke an administrative regulation |
报全国人民代表大会常务委员会和国务院备案的地方性法规 | record local statutes with the National People's Congress NPC Standing Committee and the State Council |
按本法规定 | as specified by this Law |
本法规定之罪 | crime prescribed in this law |
本省、自治区的地方性法规 | the local regulations of their respective provinces and autonomous regions |
根据授权制定的法规 | administrative regulation or local decree enacted pursuant to an enabling decision |
根据授权制定的法规 | regulations formulated upon authorization |
法律、法规授权的组织 | organization authorized by law and regulation |
法律、法规规定 | provisions of the laws and regulations |
法规 | statutes |
法规备案审查室 | the Office for Recording and Examining Laws |
法规汇编 | statute book |
法规要求的 | statutory |
由选举法规定 | prescribed by the electoral law |
省、自治区、直辖市的人民代表大会和它的常务委员会的地方性法规和决议 | regulations and resolutions issued locally by the people's congresses of the provinces, autonomous regions, and municipalities directly under the Central Government and their standing committees |
矿山安全法律、法规 | laws and regulations on safety in mines |
研究提出是否修改法规的意见 | study and put forth suggestions as to whether to revise the regulations |
立法规划 | the schedule for legislation work |
管理法规 | regulations on administration |
经全权代表大会1994 年, 京都修订的国际电信联盟公约1992年,日内瓦的修订法规 | Instrument amending the Constitution of the International Telecommunication Union Geneva, 1992 as amended by the Plenipotentiary Conference (Kyoto, 1994) |
经济特区法规 | regulations of special economic zones |
节能法律、法规 | laws and regulation governing energy conservation |
草拟行政法规 | draft administrative regulations |
行政法规 | administrative rules and regulations |
行政法规 | administrative regulations |
行政法规的决定程序 | the decision-making procedures for administrative regulations |
规定法规、规章的审查程序 | formulate procedures for the examination of such regulations or rules |
规定本行政区域特别重大事项的地方性法规 | local regulations governing especially important matters of an administrative area |
起草法规 | draft a legislation |
超越法律、法规规定 | transcend the provision of law and regulation |
跟踪检查相关配套法规规章制定情况 | monitor progress in formulating related supporting rules and regulations |
违反国边境管理法规 | in violation of the laws or regulations on administration of the national border (frontier) |
违反本法规定的行为 | act in violation of the provision of this law |
适用法律、法规正确 | correct application of the law and regulation (to the action) |
适用法律、法规错误 | wrong application of law and regulation (to the action) |
选举法规 | laws and regulations on the election |
道路交通安全法律、法规 | laws and regulations on road traffic safety |
现行法律的配套法规 | supporting regulations (for existing laws) |
附属法规 | subordinate legislation |
颁布地方性法规 | promulgate local regulations |
颁布现行有效的行政法规 | issue administrative regulations currently in force |