Chinese | English |
一种工业带动有关工业的能力 | linkage |
上游工业 | upstream industry |
不公开的工厂 | closed shop |
不参加罢工的工人 | ratter |
不开放工厂 | closed shop |
不惜工本 | spare neither labour nor money |
不熟练工人 | unskilled labor |
专管批准工业项目秘书处 | secretarial of industrial approvals |
专门委派的工作 | ad hoc assignment |
世界知识产权组织发展工业产权合作常设规划署 | WIPO Permanent Programme for Development Co-operation Related to Industrial Property |
业务工作量 | magnitude of the operation |
中国化工进出口公司 | China National Chemical Import and Export Corporation |
中国轻工业品进出口公司 | China National Light Industrial Products Import and Export Corporation |
中国轻工业对外经济技术合作公司 | China Light Industrial Corporation for Foreign Economic & Technical Co-operation |
中型工业银行 | medium industry bank |
临时工 | casual laborer |
临时工人 | jobber |
临时工工资庠 | hire labor rate |
临时雇工 | extra hand |
主动加工贸易 | active improvement trade |
主导工业 | prime mover industry |
主管项目工作人员 | projects staff |
乡村农用工业 | rural agricultural industry |
五金工具 | hardware & tools |
交付工具 | instrument of payment |
交易工作底稿 | transaction work sheet |
交易工具 | instrument of exchange |
产业工会 | industrial union |
人工 | labor |
人工合成工业 | synthetic industry |
人工周转率期中离职工人人数对平均雇用人数的比率 | labor turnover |
人工密集商品 | labour-intensive goods |
人工小时法 | labour hour method |
人工小时法 | labor hour method |
人工小时率用于制造费用的分摊 | labor hour rate |
人工岛港 | port island |
人工恤养金 | workmen's compensation |
人工成本 | labor costs |
人工成本 | cost of labor |
人工成本单 | labor cost sheet |
人工打包费 | hand press-packing |
人工紧压包 | hand press-packed bale |
人工统制 | labor control |
人工肥料 | artificials |
人工表 | labor statement |
人工费用 | labor costs |
企业工会 | enterprise union |
优先录用工会会员工厂美 | preferential union shop |
优先工厂 | preferential shop |
优先录用工会会员的工厂美,优待会员企业 | preferential shop |
传统工艺品 | traditional art and craft |
传统的合资企业式工业合作 | traditional joint venture type of industrial co-operation |
传统的民族手工艺纺织品 | traditional folklore handicraft textile product |
传统的联合企业式工业合作 | traditional joint venture type of industrial co-operation |
伦敦学会罢工暴动民众骚动险条款 | Institute Strikes, Riots and Civil Commotions Clauses |
伦敦学会罢工险条款 | Institute Strike Clause |
低于应得工资的工作 | underwork |
住房建筑动工数 | housing start |
假期薪工 | vacation pay |
停工 | suspend public business |
停工 | knock off |
停工成本 | shut-down cost |
停工损失 | idle cost |
停工损失保险 | use-and-occupancy insurance |
停工时间 | idletime |
停工费用 | shut-down expenses |
偷工 | slack off |
偷工减料 | scamp work |
偷工减料的 | jerry |
先驱工业 | pioneer industry |
免税工业区 | customs free industrial zone |
全国工商业主联盟 | national alliance of business men |
全日工作者 | full time workers |
全日工作职位 | full-time jobs |
全美工程师协会 | US Corps of Engineer |
八小时工作制 | eight-hour system of labour |
公共工程 | public works |
公共工程与经济发展法案 | public works and economic development |
公司工会 | company union |
公营工业 | public industry |
关于一个工人可以允许的最大限度负重量的公约第 127 号1967 年 | Convention concerning the Maximum Permissible Weight to be Carried by One Worker |
关键工业 | key industries |
具体工作 | specific job |
再加工成本 | cost of further processing |
军工综合体 | military-industrial complex |
军事工业界集团 | military-industrial complex |
农工职合企业 | agribusiness |
农工联合企业 | agro-industrial complex |
农业工业 | agro-industry |
农业工业综合体 | agro-industrial complex |
农业加工品 | processed farm products |
农产品加工业 | ventures in agroindustry |
农基工业 | agro based industry |
减少低工资者和老年人的财产税措施 | circuit breaker |
分工 | division of labor |
分批工作制造通知单 | job order |
分批加工 | batch processing |
分阶段工业投资 | phasing of industrial investments |
初创工业 | infant industry |
初级工业 | primary industry |
制造工序 | manufacturing process |
制造业开工率 | rate of capacity utilization |
制造业开工率指数 | index number of capacity utilization |
制造及工厂设备 | manufacturing and factory equipment |
前续工业 | upstream industry |
加工交易 | processing deal |
加工出口 | export processing |
加工出口区 | manufacturing areas for export commodities |
加工出口区 | Export Processing Zone |
加工出口贸易 | improvement trade for export |
加工区 | zone for processing |
加工厂 | finished factory |
加工品 | processed goods |
加工品 | wares |
加工商品 | processed commodities |
加工定做 | "one ofiT" production |
加工定货 | "one ofiT" production |
加工平台 | processing platform |
加工成本 | finished cost |
加工成本 | conversion cost |
加工标准 | processing criteria |
加工税农产品 | processing tax |
加工能力 | process capability |
加工贸易 | processing deal |
加工贸易 | processing trade |
加工贸易 | improvement trade |
加工费 | processing charges |
加工进口贸易 | improvement trade for import |
加工阶段 | process segment |
加工鱼肉 | processed fish and meat |
助理工人 | helpers |
劳工 | labor |
劳工介绍所 | exchange ex. ;change |
劳工价值 | labor value |
劳工关系 | labor relations |
劳工协会 | labour associations |
劳工市场 | labor market |
劳工流动性 | mobility of labor |
劳工神圣 | sacred labor |
劳工組织 | labour organization |
劳工红利股票 | labour profit shares |
劳工输入国 | labor-importing countries |
劳工通货 | labor currency |
劳工险 | workmen's compensation insurance |
劳力密集的工业 | labor intensive industry |
包工 | contract work |
包工 | contract labor |
包工 | contract for work |
包工包料 | contract for labour and material |
包工工头 | group piecework contractor |
包工方式 | type of contract |
包工者 | contractor |
包干工作 | lump work |
包装工人 | wrapper |
化学工业协会 | manufacturing chemists association |
医药工业 | pharmaceutical industry |
半熟练工人 | semi-skilled worker |
卫生医疗建筑工程造价指标 | cost guide for health building |
危险工作津贴 | danger money |
反对工会的基金 | yellow dog fund |
发展中工业 | growth industry |
各工业国的份额 | share of the industrial countries |
各部门内部分工 | intra-branch division of labor |
合同工 | contract labourer |
合同工 | contract labor |
合同工资 | contract wages |
吊车工时 | cranage |
同工同酬 | equal pay for equal work |
同工同酬的权利 | right to equal pay for equal work |
同业工会 | staple products guild |
同业工会 | craft union |
名义工资 | nominal wage |
启钥工业 | turnkey industry |
员工信用保证 | fidelity bond |
周工资 | weekly wage |
商业加工 | commercial processing |
商业同业工会 | hanse |
商业同业工会 | hansa |
商业同业工会会费 | hanse |
商业同业工会会费 | hansa |
商办工业 | business industry |
在工作时间外工作 | work overtime |
在工厂交货 | at factory |
在产人工 | labor in process |
在制人工 | labor in process |
在程工作 | jobs in process |
地球资源工艺卫星 | earth resources technology satellites |
夕阳工业 | aging-industries |
外向型工业. | export-oriented industry |
外运加工 | outward processing |
多种工业联合企业 | conglomerate |
夜间工作 | working night |
大型工程 | major engineering works |
奖励工资 | premium wages |
女工 | woman labour |
女工 | workwoman |
女工 | grisette |
女雇工 | hired girl |
委托加工 | manufacturing consignment |
委托加工 | processing deal |
委托加工外销 | processing deal for export |
委托加工贸易 | processing trade |
安全和工业标准 | safety and industrial standards |
完工报单 | completion report |
完工时间 | throughput time |
完工程度法 | percentage-of-completion method |
完成工作所需人的条件 | job specifications |
完成工作所需人的条件 | job specification |
完整工作日 | clear days |
实物工资 | wages in kind |
实物工资 | payment in kind |
实物工资制 | truck system |
实物代工资制交换; 货车,卡车,手推车 | truck |
实行罢工 | go on strike |
实际工资 | real wage |
实验工厂 | pilot plant |
审计师致证券包销商工作完成通知书 | comfort letter |
家庭工业 | household industry |
封闭性工厂只雇用某一工会会员的工厂 | closed shop |
小工艺品 | fancy goods |
小包工 | sub-contractor |
小型住宅建筑工程工程量计算规则 | code for the measurement of building in small dwellings |
小型和微型工厂 | mini and micro plant |
尖端工业 | sophisticated industry |
屠宰工人 | butcher |
平均工作周 | average workweek |
平均货币工资 | average earnings |
平舱工 | trimmer |
年保证工资 | guaranteed annual wage |
广泛活动的工业谈判磋商 | industry wide bargaining |
应付工资 | wages payable |
开工 | go into operation |
开工不足 | over-capacity |
开工不足 | working under capacity |
开工不足 | operate under capacity |
开工率 | utilization of capacity |
开工率 | operating rate of capacity |
开工率 | rate of operation |
开工率 | capacity operating rate |
开始工作 | come into go operation |
开放工厂 | open shop |
引进成套工厂设备或生产线用实物支付属抵偿贸易的一种 | supply of complete plants or production line with payment in resultant products |
当地雇佣工作人员 | local staff |
德国工业品标准规格 dip 行情下跌 | Deutsche Industrie Norman |
怠工 | lazy strike (sabotage) |
怠工 | lockout |
怠工 | slack off |
怠工 | Labor Slowdown |
总工作时间 | net cycle time |
总包工 | lump work |
总罢工 | general strike |
成套工作 | work package |
成套工具器材 | kit |
成套的工艺技术 | technology package |
成套设备工程交易协议 | engineering agreement |
成组工人 | gangs |
成组运输工具 | Unitization device |
战略工业 | strategic industry |
所需工具 | outfit |
手工业品 | hand made goods |
手工具 | hand tool |
手工分类法 | hand-sorting method |
手工制品 | handwork |
手工制的 | handworked |
手工的 | home-made |
手工艺商业 | handwork commerce |
打捞工程 | refloating operation |
打杂女工 | universal maid |
扣工资 | deduct wages |
扣发的工资 | garnished wages |
找工作来给人做 | make work |
技工留置权在建筑施工的工资和费用付清前的扣押权 | mechanics lien |
技术工人优先就业法 | mechanics lien laws |
技术密集工业 | skill-intensive industries |
抵达工地 | arrive at jobsite |
指定的内地运输工具 | named inland carrier |
按工厂交货条件销售 | sale ex-work |
按工种组织的工会 | craft union |
按件计价工作 | price work |
按件计价的工作 | priced work |
按晴天工作日 | weather working day |
按晴天工作日计算,星期日及节假日除外 | weather working days, Sunday and holiday excepted |
按物价调整工资制 | sliding scale wage system |
按生活费用自动调整工资 | cost-of-living escalator |
按进出口时间计付工资法 | portal-to-portal pay |
捆包工程 | package engineering |
损坏的工程 | spoiled work |
接受低于工会规定工资的工人 | ratter |
推销员工时报告 | salesman's time report |
提供工业资金 | industrial financing |
搬运工 | carter |
搬运工人 | master porter |
搬运工人 | stevedore |
操工粗暴 | rough handling |
支付工具 | means of payment |
改进扩展工作 | improved extension |
政府间工作团 | inter-governmental group |
整体工作小组 | working group of the whole |
新生工业 | infant industry |
施工合同 | construction contracts |
施工差价津贴 | construction differential subsidy |
易加工的 | tractable |
普通间接人工 | general indirect labor |
W.W.SHE晴天工作日 | weather working days, Sunday and holiday excepted |
晴天工作日 | weather working days |
暂时丧失工作能力 | temporary disability |
最低工资 | minimum wage |
最低工资制度 | minimum wage system |
有形工厂 | physical plant |
有形工厂成本 | physical plant cost |
有组织的劳工 | organized labor |
未加工商品 | non-processed commodities |
未加工的货物 | rough cargo (goods) |
未取工资 | unclaimed wages |
未经加工的货物 | rough cargo |
未领的工资 | unclaimed wages |
机械工业 | engineering industry |
机械工业奖励法规 | machinery industry promotion law |
机械工具 | machine tools |
机械工场车间金工车间 | machine shop |
杂工 | factotum |
来料加工贸易 | trade of processing with customer’s materials |
标准工时 | normal hours |
标准工资率 | standard wage rate |
标准工资率 | standard labor rate |
标准人工小时 | standard labor hour |
标准人工时数 | standard labor time |
次要工业部门 | fringe industries |
欧洲工作科学协会 | European Work Science Federation |
正常工资 | normal wages |
每小时工资收入 | hourly earnings |
每小时平均工资 | hourly earnings, average |
每日每适合工作舱口装卸……吨数 | tons per workable hatch per day |
气候良好工作日 | weather working days |
水力工程学 | hydraulic engineering |
水电站和有关工程 | hydroelectric power facility and related works |
水资源工程学 | water-resources engineering |
流动工人 | floater |
流动劳工制 | migrant labor system |
海外工作总署关 | foreign operations administration |
海外工作总署 | foreign operation administration |
海外工程基金 | overseas project fund |
海外工程项目 | overseas project |
海外加工出口业 | off shore industry |
港口劳工法附加税 | surcharge according to port labor law |
滑动工资 | sliding scales |
滑动工资 | sliding scale wage system |
灰市工场 | gray market |
灰领工人维修工 | gray-collar worker |
熟练工人 | workman |
燃烧工程公司 | combustion engineering inc. |
特别工业事务 | special industrial services |
特别工作 | ad hoc task |
现物工资 | payment in kind |
理货工作日报表 | daily report of work |
生产工人 | production worker |
生产工人时数法 | productivity labor hours method |
生产工程师协会 | Institution of Production Engineers |
生产工资 | productive wages |
生产人工 | productive labor |
生产人工 | direct labor |
生产人工成本法 | productive labor cost method |
生产人工时数法 | productive labor hours method |
生活工资只够生活的最低工资 | living wages |
电传工作人员 | telecommuters |
男女工人同工同酬的公约同酬公约 | Convention concerning Equal Remuneration for Men and Women Workers for Work of Equal Value Equal Remuneration Convention |
男雇工 | hired man |
白领工人 | white-collar worker |
着重出口的工业 | export-oriented industry |
美码头工人 | roustabout |
码头工人 | wharfie |
码头工人 | lumper |
码头工人 | longshore |
码头工人和港口工人法案 | longshore men and harbor workers act |
码头工作 | longshore work |
码头工作 | dock work |
离国服务的工作人员 | expatriate staff |
空中磁质探测工作 | aero magnetic |
简化国际贸易程序工作队 | Working Party on Facilitation of International Trade Procedures |
管理工资 | wage of management |
粗工 | poor workmanship |
纳税后工资 | take-home pay |
经初步加工的 | rough-wrought |
经济合作及开发组织的工商业顾问委员会 | Business and industry advisory committee to the OECD |
经营多种工业公司 | multi-industry company |
经营轻工业品 | deal in light industrial products |
缉私工作 | preventive service |
罐头工业 | packing industry |
罐头工厂 | cannery |
罢工 | strikes riots and civil commotios risks |
罢工津贴基金 | strike fund |
罢工暴动与内乱 | strikes, riots & civil commotions |
罢工、暴动及民变除外条款 | free from of strikes, riots and civil commotions clause |
罢工,暴动和内乱不赔条款 | FSR &CC clause free of strikes, riots and civil commotions clause |
罢工,暴动和民变险 | strike, riot and civil commotion |
罢工、暴动和民变险 | risk of strikes, riots and civil commotions |
罢工、暴动和民变风险 | risk of strikes, riots and civil commotions |
罢工,暴动,民变不赔条款 | free of strikes, riots and civil commotions clause |
罢工调整 | strike adjustment |
罢工追加费用保险 | strike expenses insurance |
罢工附加费用保险 | strike expenses insurance |
罢工险条款 | strike risk clause |
美国劳工联合会 | AFL American Federation of Labour |
美国劳工联合会-产业工会联合会劳联-产联 | AFL CIO American Federation of Labour and Congress of Industrial Organization |
美国商务部工商防卫服务管理署 | business defense services administration |
耗费资金的工业 | capital-intensive industry |
职工 | workman |
职工 | employee |
职工代表 | shop deputy |
职工代表 | shop chairman |
职工伤害保险 | employer's liability insurance |
职工住宅公司 | artisans dwelling’s company |
职工保险基金 | employees' insurance fund |
职工信用证书 | fidelity bonds |
职工储金 | employee's savings funds |
职工储金 | employee's savings fund |
职工关系 | personal relations |
职工恤养基金 | employees' pension fund |
职工自付保险基金 | employees' insurance fund self donation |
职工赔偿保险 | compensation insurance |
职业工会 | trade union |
联合工程有限公司 | associated engineering limited |
联合国工业发展组织工发组织 | United Nations Industrial Development Organization |
联合国工业发展组织 | UN Industrial Development Organization |
联合国工发组织总信托基金 | UNIDO Central Trust Fund |
肉乳工业 | meat and milk industry |
航天工业 | aerospace |
舱内装卸工人 | hold man |
船员工资及伙食费给养 | crew's wages and maintenance |
船运和海洋运费率工作队 | Working Party on shipping and Ocean Freight Rates |
虚耗人工 | lost labor |
血汗工厂残酷受剥削的工厂 | sweat shop |
补助人工 | indirect labor |
补给性工业 | feeder industry |
表示抗议的罢工 | protest strike |
被动加工贸易 | passive improvement trade |
装卸工 | lumper |
装卸货人、码头工人、搬运工人 | stevedore |
装货工 | trimmer |
装货人工 | loading hire |
装配工业 | assembly industry |
装配工场 | assembly shop (plant) |
计人星期日.倒假日的晴天工作日计入装卸时间 | weather working days, Sundays and holidays included |
计件工资 | piece work wage |
计件工资 | piece wages |
计件工资 | piece rate wage |
计时工资 | time wages |
计时工资率 | time wage rate |
设计分工 | design division |
试验人工 | experimental labor |
贸易和支付问题工作队 | Working Party on Trade and Payments |
资助工程项目 | financing of projects |
资料密集工业 | information-intensive types of industries |
资本密集工业 | capital-intensive industry |
资本密集型的工业 | capital-intensive industry |
资本罢工 | capital strike |
资本集约工业 | capital-intensive industry |
车站搬运工美 | red cap |
转移的人工 | transferred labor |
轮机工程 | marine engineering |
轻工业品 | light industrial products |
较高级别的工作人员 | higher-level staff |
辟建工业区 | industrial estate |
边际生产率工资理论 | marginal-productivity theory of wages |
过境加工贸易 | transit improvement trade |
过时工资 | overtime pay |
运抵工地 | arrive at jobsite |
运载工具 | delivery vehicle |
运输工具 | means of conveyance |
运进加工 | inward processing |
适应化工商品经营 | season in the chemical trade |
逃亡工厂 | runaway plant (shop) |
逃亡工厂 | run-away shop |
造船装配工 | shipfitter |
道•琼斯公司的 30 种工业股票的平均指数 | Dow Jones 30 industrial average |
酿造工业 | brewery industry |
采掘工业 | extractive industry |
重工业 | heavy industry |
重复工作 | repetition work |
英国《金融时报》工业普通股票价格指数 | Financial Times Index of Industrial Ordinary Shares |
鉴定工作 | surveying work |
铁工厂 | blacksmith shop |
美铁路员工工会 | brotherhood |
长期承包工程 | long-term construction contracts |
除去星期日,倒假日的晴天工作人日不计入装卸时间 | weather working days, Sundays and holidays excepted |
除去星期日、假日的晴天工作日 | weather working day holiday and Sunday excepted |
雇工 | hired labourer (to hire labour) |
雇工 | contract labor |
需要大量劳力的工业产品 | labor intensive industrial product |
非减让性资金流动问题特别工作组 | Task Force on Non-Concession Flows |
非海运水脚工会会员运费单 | non-member rate |
非熟练工人 | roustabout |
非生产人工 | non-productive labor |
非通货膨胀性工资增长指标 | guidelines for noninflationary wage increases |
面向出口的工业 | export-oriented industry |
顾主提供的工作与材料 | client furnished services &materials |
预先招工合同 | pre-hire contracts |
额外雇工 | featherbedding |
驳船工人 | lighterman |
驾驶工程 | marine engineering |