Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
Arabic
English
Greek
Italian
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Swedish
Terms
for subject
Economy
containing
将 来
|
all forms
|
in specified order only
Chinese
English
不远的
将来
offing
他们正在根据
将来
利润的估计起華一个财务报告
They are drawing up a financial report based on estimate of future profits
全部细节他们将于下次寄来
They will send full particulars by next mail
即
将来
临
in the offing
(的)
即
将来
临的
impending
即
将来
临的危机
an impending crisis
即
将来
到的命令
decree of forth coining
即将到来的
forthcoming
即将到来的
proximate
即将到来的
coming
如果
将来
我们之间的业务发展到适宜如此安排时,我愿考虑此建议
I should be willing to consider this suggestion if future development of business between us justifies such an arrangement
如果是这样,请将必需的申请寄来
If so, please send us the necessary application forms
如果缔约双方对附则未能取得一致意见,将根据本协议总则来解决争论
If the parties fail to agree upon additional clauses, the dispute shall be determined in accordance with the general provisions of this agreement
将储蓄余额自动转入来往户的服务
automatic transfer service
将来
afterward
将来
futurity
将来
afterwards
将来
futures
将来
价值
future value
将来
值
future worth
将来
值比较法
future worth comparisons
将来
发展
future expansion
将来
我们一定严格按照条款执行合同
For the future, we will be sure to execute the orders strictly in accordance with the clauses
将来
收入流
stream of future income
将来
收入流
lagged annuity
将来
某个时候
sometime
将来
某日付款
payment at a fixed future time
将来
的
future
将来
预期数据
future expected data
将计划搁置下来
shelve a plan
我们将热烈地欢迎代表们来视察我厂
We shall warmly welcome the delegates to inspect our factory
我们将采用富有特色的设计图样来改进床单的质量
We shall adopt distinctive designs to improve the quality of our sheets
我们希望,这笔首次交易将带来今后的大宗买卖
This initial transaction, we hope, will lead to future volume business
我们盼望你在不久的
将来
能向我们报此货
We look forward to your ability to offer us this article in not too distant future
我方将按你方来函要求,印出此种图案
We shall print such design according to the instructions in your letter
我方第 1434 号订单项下你方运来货物发现短重800公斤,为此将提出索赔218英镑,另加检验费
With your shipment of our Order No. 1434 there has been found a shortweight by 800 kilos., for which we must file a claim amounting to £ 218 plus inspection fee
损害索赔将通过协议或仲裁来协调解决
A claim for damages shall be adjusted by agreement or arbitration
根据今天签定的协议,该公司业务将由承包人来经营
The business of the company will be conducted by the contractor according to the agreement signed today
秘书沿虚线将收据裁下来
The secretary cut off the receipt along the line shown by the row of dots
股东的股息将根据公司的章程来决定
Shareholders' equity interest is determined according to bylaws of corporation
请将这些包裹航邮寄来
Please send the parcels airmail
质量不好就会不利于
将来
企业的发展
Future development of our enterprise would be jeopardized if the quality is poor
贴现
将来
净收益
discounted future net revenue
Get short URL