DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Economy containing | all forms
ChineseEnglish
不受一般法则节制的privileged statement
不受一般法规节制的privileged statement
不受一般法规节制的privilege statement
举证verification
买主称短缺20件,我们只好作出是你方过错的结论The buyers claimed a shortage of 20 pieces, and we are forced to the conclusion that it was your fault
买方的偿付能力应得到有望的银行的认可The solvency of the purchaser should be subject to approval by a reputable bank
事前advance directive
交货利息明书declaration of interest in delivery
明从未向债权人提供任何特惠He declared that he had given no preferences to any of his creditors
他们称他们已生产出足够的货品供出售They allege that they have produced enough goods for sale
他们不能忍受周围的经久不息的噪They cannot stand the perpetual noise all around
低劣的质量损害了制造商的The poor quality has detract-ed the reputation of the manufacturer
你们应注意维持公司的You have to be careful to preserve the company's reputation
使发sound
使砰然发pop
使…碰撞作声clash
信誉standing
免除作成拒绝证书义务的发票人stipulation "sans protest" (喊"without protest")
公司称将向债权人提供优先权The company represents that it will give preference to its creditors
内货有响content rattling
restatement
几家最有望的银行the most prestigious banks
美国出口许可证有信息系统Export License Voice Information System
刮擦scrape
卓有誉的公证人机构reputable public surveyor
单独separate statement
utter
发出刺耳的scream
发出嗡嗡而动zoom
发出尖叫utter a scream
发出砰slam
发呼呼whoop
受益人beneficiary statements
口哨whistle
古老而有誉的vintage
压倒outcry
叹息sigh
repute
roaring
呼叫shout
咔哒一click
咳嗽cough
嗡嗡zoom
控制the noise control
replicable replication
noise
学测温acoustic thermometry
援性罢工secondary strike
note
testimony
proclaim
明书declaration
明失实a misleading representation
standing
purport
represent
claim (…为事实)
allege
誉定价prestige pricing
誉极佳的公司top line
aloud
反对decry
发出命令shout out one's orders
喊出shout
喧闹kick up a racket
喧闹make a racket
loud
对合约弃权的renunciation
undertone
呼救scream for help
尖叫scream
海运保险等的弃船notice of abandonment
弃船a notice of abandonment
我们提出并公开发表一份终止我们之间的合伙关系的We filed and issued a statement of terminating our partnership
仲裁程序中的抗辩statement of defence
报时的钟stroke
票据拒付或拒绝承兑的statement of dishonour
拖欠declaration of default
大笑scream with laughter
大笑scream
放弃权利letter of renunciation
合伙人silent partner
dumb
图书audio book
誉的reputable
读物audio book
未经明的无效the avoidance without declaration
本合同中的两个条款被明无效Two provisions of this contract have been declared invalid
song
此证书的主旨是证明该品的质量良好The main purport of the certificate is to prove the sound quality of the product
法定statutory declaration
海事明及附件endorsement on sea protest
海事明签证endorsement on sea protest
潺潺ripple
特别明条款red line clause
特别明条款important clause
用滴答报告tick
砰地一with a slam
发出砰的一pop
破裂crack
破裂clap
碰撞作clash
联合joint statement
脚步tramp
脚步footstep
被告的抗辩statement of defence (in arbitration proceedings)
试听演员的audition
说话虫鸣,鸟啼 voice
请注意,首批岀口商品的质量代表公司的Please note that the quality of the initial export represents the repute of our firm
起伏ripple
诉说breathe
美国的过境空运货物Transit Air Cargo Manifest
这事有可能损害公司誉,需特别处理This might damage the reputation of our company and calls for special treatment
进口商明保证书importer's statement and guarantee bond
防噪the noise control
sound insulation
须经明方为有效subject to declaration
aloud (以便能听得到)
whoop
猫头鹰等鸣叫whoop
unanimous