DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Explosives and Explosive Ordnance Disposal containing 以 上 | all forms | in specified order only
ChineseEnglish
上游原材料供应和硝酸铵生产、以及炸药在矿区的最终用途、是考虑的内容Upstream raw material supply and ammonium nitrate manufacture are considered, together with the end-use of explosives on mine sites
在…上覆以薄膜film
地面以上结构surface structure
多重共线性指的是两个或两个以上自变量之间的高度线性相关性multicollinearity refers to a high degree of linear correlation between two or more independent variables
此外、对爆生气体的实地测量受上述所有因素变化无常的影响、所以测量结果是一组范围值Furthermore, field measurements of detonation gases are subject to variability in all the factors mentioned before, and at best could provide a certain range of results
气体的形成在很大程度上取决于诸多因素、如现场实际爆轰条件、岩石类型、炮孔直径、有没有水以及炸药在炮孔中是否均匀等The gas composition is strongly dependent on many factors such as actual field detonation conditions, rock type,hole diameter,water presence,product homogeneity in the hole
气候学家预测、包括冰层大规模融化在内的可怕后果、改变了区域性气候类型、正在引发更为强劲的热浪、旱涝、热带疾病的蔓延以及海平面的最终上升Climate scientists predict dire consequences including extensive melting of ice sheets, changed regional weather patterns causing more intense heat waves, droughts and floods, the spread of tropical diseases and eventual rises in sea level
爆破效果在很大程度上取决于炸药的类型和数量以及炮泥的类型和数量The blasting effect depends to a great extent on the type and amount of both explosives and stemming
研究表明、与同样装药重量的裸露爆破相比、这样的爆破可使压力波释放威力降低90%以上Studies have shown that such blasts have a greater than 90% diminution in the strength of the pressure wave released, compared with unconfined blasts of the same charge weight
要想评价气象影响、务必要知道地面上空并且最好在900 米以上的大气温度和风速Evaluations of meteorological effects require that the air temperature and wind velocity be known at levels above the ground,preferably up to 900 metres
评估空气振动能级受气象效应影响的程度、需要测量或评定地面的以及地面上空的温度、风速和风向An of the degree to which air vibration levels will be affected by the effects of meteorology requires that temperature, wind speed and wind direction be measured or evaluated both at the surface and at levels above the ground
调查结果表明、飞石事故是由以下一个以上的因素促成的: 地质及岩石结构的非连续性、炮孔布置和装药量不适当、抵抗线不足、炸药能量高度集中、填塞不足Investigations of flyrock accidents have revealed one or more of the following contributing factors: I discontinuity in the geology and rock structure,II improper blast hole layout and loading, III insufficient burden, IV very high explosive concentration, and V inadequate stemming
这些制约着地下煤开采水平的混杂因素以及影响整个开采过程的地质因素、技术因素和经济因素复杂关系之间的相互作用、已在上文作了详细探讨The motley of factors that constrain the level of recovery in underground extraction of coal and the complex interplay of geologic, technologic and economic factors affection the overall recovery process have been discussed above in detail
采用立井、斜井、平碉等任何两种或两种以上的井田开拓方式combined development
飞石产生的主要原因包括抵抗线不足、炮泥长度不够、钻孔不精确、单位炸药消耗量过多、地质条件不利露天节理、矿层不稳固和空穴、延时定时和序列不当、延时不精确、发生反向爆破、以及台阶上部岩石松散等The major causes of flyrock are inadequate burden, inadequate stemming length, drilling inaccuracy, excessive powder factor,unfavorable geological conditions open joints, weak seams and cavities, inappropriate delay timing and sequence, inaccuracy of delays, back break and loose rock on top of the bench