DictionaryForumContacts

   Czech
Terms for subject Construction containing se | all forms | exact matches only
CzechFrench
benzínová stanice se servisemstation-service
budova se zavěšenými podlažímiimmeuble à étages suspendus
byt se zvýšeným standardem vybaveníappartement de grand standing
bílá kniha "Strategie pro Evropu týkající se zdravotních problémů souvisejících s výživou, nadváhou a obezitou"Livre Blanc Une stratégie européenne pour les problèmes de santé liés à la nutrition, la surcharge pondérale et l'obésité
cela se sochounaos
cesta se stabilizovaným krytemroute à revêtement dur
dispozice s místnostmi řazenými za seboudisposition des locaux en enfilade
dlaždička se zaoblenými okrajicarreau aux bords arrondis (se zaoblenými hranami, s klopenými hranami, s fasetou)
dobývání se základkouexploitation avec remblayage
dráp kotvy se zásekypatte barbelée
dřevěné schodiště se stupni na pomocných latíchescalier en bois avec crémaillère clouée au limon
dřevěné schodiště se stupni uloženými zářezechescalier en bois à marches encastrées par entailles
dřevěné schodiště se začepovanými stupniescalier en bois assemblé à tenons
explozivní směs plynu se vzduchemmélange air-gaz inflammable
hmota se zpevněnímmatériau consolidant
hrana se zkosenímbord biseauté
hrázděná stěna se sypanou výplnímur à charpente rempli
hřeb se zásekycrampon en fer de lance
hřebík se zásekyclou barbelé
hřibový strop se skrytými hlavicemiplancher à dalles plates
jednostranný svar se zkosenímjoint de soudure en T avec chanfrein unilatéral
jeřáb se dvěma konzolamigrue à deux consoles
jídelna se samoobsluhouself-service
jídelna se samoobsluhouréfectoire à libre service
ponořený kanál spojující plavecký bazén se sprchamicanal d'entrée à la piscine
komfort týkající se tepla a vlhkosticonfort hydrothermique
konstrukční soustava se ztužidlysystème constructif des contreventements
konstrukční systém se ztužidlysystème constructif des contreventements
kostrová příčka se sypanou výplnícloison à carcasse et à double revêtement avec remplissage intérieur
kostrová stěna se sypanou výplnímur à charpente rempli
kotevní šroub se zahnutým koncemboulon à crochets
kotevní šroub se zásekyboulon barbelé
kočka jeřábu se zdvihacím ústrojímchariot porte-charge
kropicí vůz se živicívoiture de goudronnage
kropicí vůz se živicígoudronneuse
kuchyně se stolovánímcuisine-salle à manger (v bytě)
křižující sed'encroisement
křižující secroisé
lak vytvrzující se kyselinouvernis durci par l'acide
materiály týkající se předběžných projektůdocumentations d'avant-projet
most se zábradelními nosníkypont-dalle en forme d'auge
mísidlo se zvlhčovačemmélangeur-humidificateur
místnost se stálou teplotoulocal à température constante
nesmršťující se cementciment sans retrait
nosník se stěnou z překřížených prkenpoutre à l'âme croisée
nosník se zdvojenou příhřado vinouferme à treillis en X
nosník se zesílenými pásypoutre aux membrures renforcées
nosník se zesílenými pásypoutre renforcée par semelles
nákupní středisko se samoobsluhousupersam (grand magasin à libre service)
návrhové vozidlo se zvýšeným kolovým tlakemcamion lourd
nýt se zápustnou hlavourivet à tête fraisée
nýt se zápustnou hlavourivet noyé
nýtový spoj se styčníkovým plechemrivure à couvre-joint
obchodní dům se samoobsluhouself-service (dit "universam")
obchodní dům se samoobsluhoumagasin universel
obkládaný se skeletemà ossature avec revêtement
obkládaný se skeletemà carcasse avec habillage
odpalování se zpožděným účinkemtir retardé
odpalování se zpožděným účinkemtir à retard
odstřel se zpožděnímtir retardé
odstřel se zpožděnímexplosion retardée
omítka se zrnitým povrchemenduit décoratif à couche de finition granulée
opravna se strojním vybavenímatelier de réparation mécanique
opěra se šikmými křídlyculée à murs en aile
otopný systém se souproudým tokem vodysystème de chauffage à circulation directe de l'eau
otopný systém se spodním rozvodemsystème de chauffage à branchement par le bas
panelový se skeletemà ossature avec panneaux
panelový se skeletemà carcasse avec panneaux
patka sloupu se šikmými vzpěramibase de colonne entretoisée
pavilón se sprchamipavillon de douches
pec se zavěšenou klenboufour à voûte suspendue
pec se zavěšeným stropemfour à voûte suspendue
pec se zvratným plamenemfour à flamme inverse
plynojem se stálým objememgazomètre à volume constant
podmínky týkající se dopravyrégime de mouvement
pohybující se plastikamobile
pole se stálými krechtyaire à épaulement de stockage de betterave
pomalu se hasící vápnochaux moulue en poudre
pravítko se stupnicírègle à échelles
prodejna se samoobsluhoumagasin à self-service
prodejna se samoobsluhoumagasin à libre service
projektování se zasazením do krajinyétudes des projets de parcs et jardins paysagers
prostorový skelet se ztužidlyportiques liés par les traverses
Protokol, kterým se mění článek 2 a příloha Úmluvy o zřízení Evropského policejního úřadu Úmluva o Europolu, vypracovaný na základě čl. 43 odst. 1 uvedené úmluvyProtocole établi sur la base de l'article 43, paragraphe 1, de la convention portant création d'un Office européen de police convention Europol et modifiant l'article 2 et l'annexe de ladite convention
prut se skutečným zkroucenímbarre torsadée d'une façon naturelle
pánvová pec se štěrbinovým hořákem bez jazykůfour à passage
přechodový rozšiřující se úsekzone transitoire d'élargissement
příhradovina se sestupnými příčkamitreillis à diagonales inclinées vers le bas
příhradovina se vzestupnými příčkamitreillis à diagonales inclinées vers le haut
příhradová konstrukce se sestupnými příčkamitreillis à diagonales inclinées vers le bas
příhradová konstrukce se vzestupnými příčkamitreillis à diagonales inclinées vers le haut
příhradová mostní soustava se střední mostovkouferme de pont à tablier intermédiaire
příhradový nosník se třemi pásypoutre à treillis à trois membrures
rekreační tábor se sportovním programemcamp sportif
rohové spojení na zámek se zhlavímentaille dit "oblo"
rohové spojení na zámek se zhlavímembrèvement dit "oblo"
rychle se hasící vápnochaux à extinction rapide
rám se skříženými stojinamiportique à âme pleine formée par deux couches de planches entrecroisées
rám se zavěšenými konzolemiportique à consoles suspendues
rámový skelet se ztužidlycharpente en portiques entretoisés
samoobsluha se smíšeným zbožímself-service
samovolně se vulkanizující lepidlocolle autovulcanisante
schodiště se soklemescalier de sous-sol
schodišťové rameno se soklemvolée d'escalier du rez-de-chaussée
schodnice se zábradlímlimon du côté de la balustrade
schopnost slučovat se s vodouhydrophilie
schopnost slučovat se s vodoucapacité hydrophile
se dvěma opěramià double soutien
se dvěma opěramià double support
se dvěma opěramià double appui
se dvěma podporamià double soutien
se dvěma podporamià double support
se dvěma podporamià double appui
se skeletemà ossature
se skeletemà carcasse
se sklonemde talus
se sklonemde pente
se sklonemde penchant
se spárami nevyplněnými maltouà joints creux (až k líci zdi)
sesuv kombinovaný se skalním zřícenímécroulement
sesuv kombinovaný se skalním zříceníméboulement
silnice se stabilizovaným krytemroute à revêtement dur
skelet se ztužidlyossature en poteaux articulés
sklad se zásobníky na kruhovém půdorysudépôt à disposition circulaire des silos
skládka se zavážecí rampousilo-cuve à estacade
skládka se zavážecí rampou a spodním odběremdépôt à estacade de chargement et à tunnel de déchargement
sklápěčka se zadní vykládkoucamion-benne basculant d'arrière
sklápěčkový automobil se zadním sklápěnímcamion-benne basculant d'arrière
skořepina se stálým průřezemcoque de la section uniforme
sloup se dvěma konzolamipoteau à double potence
sloup se stupňovitou konzoloucolonne à fût échelonné
sloup se šikmou podpěroupoteau à étai
směs plynu se vzduchemmélange gaz-air
soustava sbíhajících se silsystème des forces convergentes
spoj se shodnou pevnostíjoint à résistance équivalente
spojení se stykovými deskamiassemblage à couvre-joint
spojení se styčnicemiassemblage à couvre-joint
spojení se svislicí na čelní srazarrêt frontal de poste
sraz se svorníkyassemblage en fil des pièces en bois avec serrage supplémentaire par boulons
srovnávač se zdvihacím zařízenímscraper-élévateur
srovnávač se zdvihacím zařízenímgrader-élévateur
stanice metra se sloupystation du métropolitain profonde à colonnes
stav památky se zřetelem na účelové využitírégime d'utilisation et de service d'un monument
Stálý výbor pro sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se stavebních výrobkůComité permanent pour le rapprochement des législations des États membres concernant les produits de construction
Stálý výbor pro sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se stavebních výrobkůComité permanent de la construction
střecha se světlíkytoiture de lanterneau
svah s měnící se příkrostítalus variable
svah s měnícím se sklonemtalus variable
svar se švem na zadní straněsoudure de l'arrière
svar se švem na zadní straněcordon de soudure de l'arrière
svarový spoj se styčnicísoudure à travers une plaque d'acier
svarový spoj se zkosenímjoint de soudure en T avec chanfrein unilatéral
svorník se čtyřhrannou hlavouboulon à tête carrée
sypaný se skeletemà ossature avec remplissage
sypaný se skeletemà carcasse avec remplissage
tabulový se skeletemà ossature avec panneaux
tabulový se skeletemà carcasse avec panneaux
tapeta se síťovým vzorempapier peint à maille
tečení se zpevněnímfluage avec durcissement
topeniště se stoupajícím plamenemcreuset à flamme directe
topeniště se zvratným plamenemcreuset à flamme inverse
trhat sefissurer
trámový most se spolupůsobící železobetonovou deskoupont à dalles nervurées
tuhá hmota se zpevněnímmatériau rigide autoconsolidant
týkající se průmyslového návrhářstvícréé par designer
uložení drnu nad sebouengazonnement par rangées
usazovat sese tasser
usazovat ses'affaisser
vazník se zdvojenou příhradovinouferme à treillis en X
velkoprodejna se samoobsluhousupersam (grand magasin à libre service)
ventilátor se zvlhčovačemventilateur humidificateur
ventilátor se zvlhčovačemventilateur à l'humecteur
vesnice se sevřenou zástavbouvillage implanté d'une manière compacte
vestibul se šatnamihall-vestiaire
vibrátor se zabudovaným motoremvibrateur à moteur incorporé
vodní nádrž se sezónní regulací odtokuréservoir saisonnier
vozovka se smíšenou úpravourevêtement routier selon le mélange des matériaux
vrut se zápustnou hlavouclou-vis noyé
vykladač se spodním vyklápěnímdéchargeur à fond ouvrant
vzdouvat sese gonfler
válcovací trať se zesíleným vibrovánímvibrolaminoir forcé
věšadlo se vzpěramiferme suspendue avec bracons
věšadlový krov se vzpěramiarbalétriers en bois et sous-tendeur
zarážka se západkouarrêt-fixateur
zastávka se zvláštním pruhempoche de captage
zastávka se zvláštním pruhempoche de prise
zdvihací lano se smyčkouélingue circulaire
zemní cesta se stabilizacíroute en terre sélectionnée
zpevnění zemního povrchu dřevěnými bednami se štěrkemhabillage des terrains par caissons en bois empierrés
zvuk šířící se přímoson direct
zvuk šířící se vzduchemson d'air
zvuk šířící se vzduchemson aérien
závěs se širokými křídlygond à larges ailes
úsek , který se dokončí dříve než celá stavbaportion de la route en construction
ústřední vytápění se souproudým tokem vodysystème de chauffage à circulation directe de l'eau
ústřední vytápění se spodním rozvodemsystème de chauffage à branchement par le bas
území nacházející se uvnitř krajedistrict
území se zelenými plochamiespace planté
čerpací stanice se servisemstation-service
čerpací stanice se sériovým zapojenímstation de pompage a booster
činnosti týkající se budoucího vývojecapacité prospective
členěný sloup se samostatně nosnými dříkypoteau isolé (díly)
členěný sloup se samostatně nosnými dříkycolonne du type séparé (díly)
členěný sloup se samostatně nosnými dříkycolonne isolée (díly)
šroub se zápustnou hlavouvis à tête noyée
šroub se závity na obou stranách dříkugoujon