DictionaryForumContacts

   Czech
Terms for subject General containing opatření | all forms | exact matches only
CzechItalian
Dohoda o uplatňování sanitárních a fytosanitárních opatřeníaccordo sull'applicazione delle misure sanitarie e fitosanitarie
integrovaná opatření EU pro politickou reakci na krizedispositivi integrati dell'UE per la risposta politica alle crisi IPCR
mimořádné opatření pomocimisura di assistenza straordinaria
omezující opatřenísanzione
omezující opatřenímisura restrittiva
opatření IPCR EUdispositivi integrati dell'UE per la risposta politica alle crisi IPCR
opatření na budování důvěrymisura mirante a rafforzare la fiducia
opatření na budování důvěry a bezpečnostimisura mirante a rafforzare la fiducia e la sicurezza
Poradní výbor pro opatření přijímaná v případě krize na trhu silniční přepravy zboží a pro stanovení podmínek, za nichž může dopravce nerezident provozovat vnitrostátní silniční přepravu zboží uvnitř členského státu kabotážComitato consultivo per le misure da prendere in caso di crisi nel mercato dei trasporti di merci su strada e per l'applicazione della legislazione relativa alle condizioni per l'ammissione dei trasportatori non residenti ai trasporti nazionali su strada di merci in uno stato membro cabotaggio
Pracovní skupina pro strukturální opatřeníGruppo "Misure strutturali"
Pracovní skupina pro uplatňování zvláštních opatření k boji proti terorismuGruppo "Applicazione di misure specifiche per la lotta al terrorismo"
přechodné opatřenímisura transitoria
směrnice o opatřeních k zajištění vysoké společné úrovně bezpečnosti sítí a informací v Uniidirettiva sulla sicurezza informatica
soubor opatřenícombinazione di ingredienti politici
společné opatřeníazione congiunta
Společné prohlášení o praktických opatřeních pro postup spolurozhodování článek 251 Smlouvy o ESDichiarazione comune sulle modalità pratiche della procedura di codecisione
Úmluva Rady Evropy o opatřeních proti obchodování s lidmiConvenzione del Consiglio d'Europa sulla lotta contro la tratta degli esseri umani