Subject | Czech | Italian |
commer., polit. | antidumpingové opatření | misura antidumping |
transp., environ. | balíček opatření pro dopravu šetrnější k životnímu prostředí | Pacchetto sui trasporti ecocompatibili |
energ.ind. | balíček opatření v oblasti klimatu a obnovitelných energií | pacchetto "Clima ed energie rinnovabili" |
energ.ind. | balíček opatření v oblasti klimatu a obnovitelných energií | pacchetto clima-energia |
energ.ind. | balíček opatření v oblasti klimatu a obnovitelných energií | pacchetto integrato sull'energia e i cambiamenti climatici |
energ.ind. | balíček opatření v oblasti klimatu a obnovitelných energií | "pacchetto Barroso" |
med. | bezpečnostní nápravné opatření v terénu | azione correttiva di sicurezza |
health., lab.law., environ. | bezpečností opatření pro obsluhu | precauzioni specifiche per operatori |
fish.farm., UN | Dohoda k podpoře dodržování mezinárodních opatření na zachování a řízení rybářskými plavidly na volném moři | Accordo inteso a favorire il rispetto delle misure internazionali di conservazione e di gestione da parte dei pescherecci in alto mare |
gen. | Dohoda o uplatňování sanitárních a fytosanitárních opatření | accordo sull'applicazione delle misure sanitarie e fitosanitarie |
law, fin. | donucovací opatření | misure esecutive |
law | donucovací opatření | misura coercitiva |
commer., polit. | doprovodná opatření pro signatářské země protokolu o cukru | misure di accompagnamento a favore dei paesi aderenti al protocollo dello zucchero |
energ.ind. | energeticky úsporné opatření | misura di risparmio energetico |
environ. | financování opatření v oblasti klimatu | finanziamenti relativi ai cambiamenti climatici |
environ. | financování opatření v oblasti klimatu | finanziamenti per il clima |
environ. | financování opatření v oblasti změny klimatu | finanziamenti per il clima |
environ. | financování opatření v oblasti změny klimatu | finanziamenti relativi ai cambiamenti climatici |
chem. | Haste z přiměřené vzdálenosti a dodržujte běžná opatření. | Utilizzare i mezzi estinguenti con le precauzioni abituali a distanza ragionevole. |
econ. | implementující opatření státu | misura nazionale di esecuzione |
obs. | integrovaná opatření EU pro politickou reakci na krize | Dispositivi UE di coordinamento nella gestione delle crisi e delle emergenze |
gen. | integrovaná opatření EU pro politickou reakci na krize | dispositivi integrati dell'UE per la risposta politica alle crisi IPCR |
health., agric., UN | Komise pro fytosanitární opatření | Commissione sulle misure fitosanitarie |
econ., fin. | konsolidační opatření | misura di risanamento dei conti pubblici |
life.sc., agric. | mezinárodní standard pro fytosanitární opatření | norma internazionale per le misure fitosanitarie |
gen. | mimořádné opatření pomoci | misura di assistenza straordinaria |
cust. | nesazební preferenční opatření | misura preferenziale non tariffaria |
proced.law. | nápravné opatření | provvedimento correttivo |
proced.law. | nápravné opatření | misura correttiva |
proced.law. | nápravné opatření | azione correttiva |
UN | návrh nepřijmout žádné opatření | mozione di non intervento |
polit. | návrh prováděcích opatření | progetto di misura di esecuzione |
law | ochranná opatření | provvedimenti conservativi |
dat.proc. | ochranná opatření | garanzia |
law | ochranná opatření | misure conservative |
dat.proc. | ochranné opatření | misura di sicurezza |
polit. | Oddělení pro předvstupní opatření | Unità Azioni di preadesione |
gen. | omezující opatření | sanzione |
gen. | omezující opatření | misura restrittiva |
environ. | opatření bezpečnostní | misura di sicurezza |
econ., fin. | opatření fiskální konsolidace | misura di risanamento dei conti pubblici |
environ. | opatření hygienické | misure sanitarie |
obs. | opatření IPCR EU | Dispositivi UE di coordinamento nella gestione delle crisi e delle emergenze |
gen. | opatření IPCR EU | dispositivi integrati dell'UE per la risposta politica alle crisi IPCR |
fin. | opatření k řešení krize | azione di risoluzione delle crisi |
environ. | opatření k řízení dopravy | misura di controllo del traffico |
chem. | opatření k řízení rizik | misura di riduzione dei rischi |
chem. | opatření k řízení rizik | misura di gestione dei rischi |
environ. | opatření ke snižování znečištění | lotta contro l'inquinamento |
chem. | opatření ke snížení rizika | misura di gestione dei rischi |
chem. | opatření ke snížení rizika | misura di riduzione dei rischi |
environ. | opatření ke zmírnění důsledků | misura attenuativa |
environ. | opatření kompenzační | misura compensativa |
environ. | opatření krizové | misura di soccorso di emergenza |
gen. | opatření na budování důvěry | misura mirante a rafforzare la fiducia |
gen. | opatření na budování důvěry a bezpečnosti | misura mirante a rafforzare la fiducia e la sicurezza |
econ. | opatření na kontrolu znečištění | lotta contro l'inquinamento |
econ. | opatření na záchranu aktiv | misura di sostegno a fronte di attivi deteriorati |
econ. | opatření na záchranu aktiv | misura di salvataggio delle attività |
law | opatření navazující na schengenské acquis | misura che costituisce uno sviluppo dell'acquis di Schengen |
law | opatření navazující na schengenské acquis | misura basata sull'acquis di Schengen |
law | opatření nevazebního dohledu během přípravného řízení | misura cautelare non detentiva |
environ. | opatření ochranné | misura di protezione |
environ. | opatření ochrany krajiny | interventi sul territorio |
environ. | opatření plánovací | misura pianificatoria |
econ., social.sc. | opatření politiky | misura politica |
econ., social.sc. | opatření politiky | azione politica |
environ. | opatření preventivní | misura di prevenzione |
fin. | opatření pro eskalaci | misura di attivazione di livelli successivi di intervento |
fin. | opatření pro eskalaci | procedura di attivazione di livelli successivi di intervento |
fin. | opatření pro eskalaci | canale di attivazione di livelli successivi di intervento |
social.sc., lab.law. | opatření pro zajištění přechodu do nového zaměstnání | sicurezza nella transizione |
econ. | opatření proti plýtvání | lotta contro gli sprechi |
environ. | opatření protilavinové | protezione dalle valanghe |
environ. | opatření přechodné | accordo transitorio |
law | opatření představující rozvoj schengenského acquis | misura basata sull'acquis di Schengen |
law | opatření představující rozvoj schengenského acquis | misura che costituisce uno sviluppo dell'acquis di Schengen |
environ. | opatření při riziku možném | piano di esposizione ai rischi |
fish.farm., polit. | opatření přístavních států | misura di competenza dello Stato di approdo |
environ. | opatření regulační | misura di controllo |
fin., polit. | opatření s rovnocenným účinkem | misure di effetto equivalente |
econ. | opatření s rovnocenným účinkem | misura di effetto equivalente |
environ. | opatření sanační | misura di risanamento |
IT, tech., R&D. | opatření TEMPEST | TEMPEST |
environ. | opatření v období sucha | controllo della siccità |
econ., fin., commer. | opatření v oblasti rizikového financování | misura per il finanziamento del rischio |
econ., fin., commer. | opatření v oblasti rizikového financování | misura di aiuto per il finanziamento del rischio |
social.sc. | opatření zaměřená na užívání drog | risposta al consumo di droga |
fin. | plán nápravných opatření | piano d'azione correttivo |
environ. | plán opatření hygienických | piano di risanamento |
law | Podle bodu 34 interinstitucionální dohody o zdokonalení tvorby právních předpisů jsou členské státy vybízeny k tomu, aby jak pro sebe, tak i v zájmu Unie sestavily vlastní tabulky, z nichž bude co nejvíce patrné srovnání mezi touto směrnicí a prováděcími opatřeními, a aby tyto tabulky zveřejnily. | Conformemente al punto 34 dell'accordo interistituzionale "Legiferare meglio", gli Stati membri sono incoraggiati a redigere e a rendere pubblici, nell'interesse proprio e dell'Unione, prospetti indicanti, per quanto possibile, la concordanza tra la presente direttiva e i provvedimenti di attuazione. |
econ., social.sc. | politické opatření | azione politica |
econ., social.sc. | politické opatření | misura politica |
econ., fin. | politika úsporných opatření | corso del risparmio |
econ. | politika úsporných opatření | politica di austerità |
gen. | Poradní výbor pro opatření přijímaná v případě krize na trhu silniční přepravy zboží a pro stanovení podmínek, za nichž může dopravce nerezident provozovat vnitrostátní silniční přepravu zboží uvnitř členského státu kabotáž | Comitato consultivo per le misure da prendere in caso di crisi nel mercato dei trasporti di merci su strada e per l'applicazione della legislazione relativa alle condizioni per l'ammissione dei trasportatori non residenti ai trasporti nazionali su strada di merci in uno stato membro cabotaggio |
gen. | Pracovní skupina pro strukturální opatření | Gruppo "Misure strutturali" |
gen. | Pracovní skupina pro uplatňování zvláštních opatření k boji proti terorismu | Gruppo "Applicazione di misure specifiche per la lotta al terrorismo" |
cust. | preferenční opatření | misura preferenziale |
environ. | preventivní opatření | azione preventiva |
environ. | preventivní opatření | azione di prevenzione |
med. | preventivní opatření | misura preventiva |
econ. | protidumpingové opatření | misura antidumping |
chem. | Proveďte preventivní opatření proti smíchání s hořlavými materiály... | Prendere ogni precauzione per evitare di miscelare con sostanze combustibili.... |
chem. | Proveďte preventivní opatření proti výbojům statické elektřiny. | Prendere precauzioni contro le scariche elettrostatiche. |
polit., law | prováděcí opatření | misura di esecuzione |
gen. | přechodné opatření | misura transitoria |
law | předběžná a zajišťovací opatření | provvedimenti provvisori e cautelari |
law | předběžná a zajišťovací opatření | misure provvisorie e cautelari |
law, commer. | předběžná opatření | misure provvisorie |
law | předběžné opatření | provvedimento provvisorio |
law | předběžné opatření | misura provvisoria |
fin. | přednostní opatření | azione prioritaria |
law, sociol. | přiměřené opatření | sistemazione ragionevole |
food.ind., pharma. | referenční hodnota pro opatření | valore di riferimento per interventi |
environ. | rámec pro adaptační opatření | quadro d'azione per l'adattamento |
immigr. | sankce a opatření vůči zaměstnavatelům | sanzione nei confronti del datore di lavoro |
environ. | scénář bez opatření | scenario di status quo |
environ. | scénář bez opatření | scenario immutato |
environ. | scénář bez opatření | scenario a legislazione vigente |
h.rghts.act. | Skupina odborníků pro opatření proti obchodování s lidmi | Gruppo di esperti sulla lotta contro la tratta di esseri umani |
h.rghts.act., IT | směrnice o opatřeních k zajištění vysoké společné úrovně bezpečnosti sítí a informací v Unii | proposta di direttiva del Parlamento e del Consiglio recante misure volte a garantire un livello comune elevato di sicurezza delle reti e dell'informazione nell'Unione |
gen. | směrnice o opatřeních k zajištění vysoké společné úrovně bezpečnosti sítí a informací v Unii | direttiva sulla sicurezza informatica |
engl. | soubor opatření | policy mix |
gen. | soubor opatření | combinazione di ingredienti politici |
transp., environ. | soubor opatření pro dopravu šetrnější k životnímu prostředí | Pacchetto sui trasporti ecocompatibili |
chem. | Specifické opatření viz ... na tomto štítku. | Misure specifiche vedere …..su questa etichetta. |
gen. | společné opatření | azione congiunta |
gen. | Společné prohlášení o praktických opatřeních pro postup spolurozhodování článek 251 Smlouvy o ES | Dichiarazione comune sulle modalità pratiche della procedura di codecisione |
econ. | správní opatření | atto amministrativo |
fin. | standardní ujednání a opatření k lokalizaci | intesa e misura standard di localizzazione |
fin. | standardní ujednání a opatření o totožném dni lokalizace | intesa e misura standard di localizzazione infragiornaliera |
econ., fin. | stimulační opatření | stimoli all'economia |
econ., fin. | stimulační opatření | stimolo di bilancio |
econ., fin. | stimulační opatření | incentivo di bilancio |
econ., fin. | stimulační opatření | stimolo fiscale |
law, immigr. | vyhošťovací opatření | provvedimento di allontanamento |
law, immigr. | vyhošťovací opatření | decisione di rimpatrio |
law, immigr. | vyhošťovací opatření | espulsione |
law, immigr. | vyhošťovací opatření | provvedimento di espulsione |
interntl.trade. | vyrovnávací opatření | misura di compensazione |
interntl.trade. | vyrovnávací opatření | misura compensativa |
law | vyšetřovací opatření | misura investigativa |
law, fin. | Výbor expertů pro hodnocení opatření proti praní peněz | Comitato di esperti selezionati per la valutazione delle misure antiriciclaggio del denaro |
polit. | Výbor pro harmonizaci vnitrostátních opatření k uvádění spotřeby energie a jiných zdrojů na energetických štítcích spotřebičů pro domácnost a v normalizovaných informacích o výrobku | Comitato per l'armonizzazione delle misure nazionali concernenti l'indicazione del consumo di energia e di altre risorse degli apparecchi domestici, mediante etichettatura ed informazioni uniformi relative ai prodotti |
polit. | Výbor pro opatření humanitární pomoci | Comitato per le azioni d'aiuto umanitario |
commer., fin. | Výbor pro provádění rozhodnutí, kterým se zřizuje obecný rámec financování opatření Společenství na podporu spotřebitelské politiky v letech 2004 až 2007 | Comitato per l'attuazione della decisione che stabilisce un quadro generale per il finanziamento delle attività comunitarie a sostegno della politica dei consumatori per gli anni 2004-2007 |
polit. | Výbor pro technické přizpůsobování právních předpisů o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci | Comitato per l'adattamento tecnico della legislazione relativa all'attuazione di misure volte a promuovere il miglioramento della sicurezza e della salute dei lavoratori durante il lavoro |
proced.law. | výchovné opatření | assistenza educativa domiciliare |
immigr. | výkonné opatření | misura di esecuzione |
health., anim.husb. | Vědecký výbor pro veterinární opatření v souvislosti s veřejným zdravím | comitato scientifico delle misure veterinarie collegate con la sanità pubblica |
law | zajišťovací opatření | provvedimento cautelare |
law | zajišťovací opatření | provvedimento conservativo |
law | zajišťovací opatření | misura cautelare |
environ. | zmírňující opatření odpovídající vnitrostátní situaci | azioni di mitigazione adatte alla situazione nazionale |
environ. | zásada preventivních opatření | principio dell'azione preventiva |
environ. | zásada preventivních opatření | principio di prevenzione |
proced.law. | Úmluva o pravomoci orgánů, použitelném právu, uznávání, výkonu a spolupráci ve věcech rodičovské zodpovědnosti a opatření k ochraně dětí | convenzione dell'Aia, del 19 ottobre 1996, sulla competenza, la legge applicabile, il riconoscimento, l'esecuzione e la cooperazione in materia di responsabilità genitoriale e di misure di protezione dei minori |
gen. | Úmluva Rady Evropy o opatřeních proti obchodování s lidmi | Convenzione del Consiglio d'Europa sulla lotta contro la tratta degli esseri umani |
econ. | úsporné opatření | misura di austerità |
econ. | úsporné opatření | austerità |
tax. | škodlivé opatření v oblasti daní | misura fiscale dannosa |