Subject | Czech | Russian |
gen. | los padl na něho | жребий пал на него |
gen. | padl na něho los | на него пал жребий |
gen. | padl výstřel | раздался выстрел |
gen. | padnout celou vahou | навалиться (na koho, co, на кого, что) |
gen. | padnout celou vahou | обрушиться всей тяжестью (na koho, co, на кого, что) |
fig. | padnout do drápů | попасть в лапы |
gen. | padnout do mdlob | упасть в обморок |
gen. | padnout do náruče | броситься в объятия (komu, кому) |
obs. | padnout komu do náruče | броситься в чьи объятия |
obs. | padnout komu do náruče | упасть в чьи объятия |
gen. | padnout do náruče | упасть в объятия (komu, кому) |
obs. | padnout komu do náruči | упасть в чьи объятия |
obs. | padnout komu do náruči | броситься в чьи объятия |
gen. | padnout do rukou | попасть в руки (koho, кому) |
fig. | padnout do rány | попасться на глаза (кому) |
fig. | padnout do rány | попасться под руку (кому) |
fig. | padnout do rány | попасться под горячую руку (кому) |
fig. | padnout do rány | попасть под горячую руку (кому) |
fig. | padnout do rány | попасть под руку (кому) |
fig. | padnout do rány | попасть на глаза (кому) |
gen. | padnout do rány | попасть под выстрел |
gen. | padnout do tenat | попасться в тенета |
gen. | padnout do tenat | попасть в тенета |
gen. | padnout do tenat | попасться в сети |
fig. | padnout do tenat | попасть в ловушку |
fig. | padnout do tenat | попасться в ловушку |
gen. | padnout do tenat | попасть в сети |
gen. | padnout hladem | упасть от голода |
gen. | padnout hrdinnou smrtí | пасть смертью храбрых |
gen. | padnout k nohám | броситься в ноги (komu, кому) |
gen. | padnout k nohám | пасть в ноги (komu, кому) |
gen. | padnout k nohám | упасть в ноги (komu, кому) |
gen. | padnout kolem krku | броситься на шею (komu, кому) |
gen. | padnout kolem krku | упасть на шею (komu, кому) |
emph. | padnout na kolena | пасть на колени |
gen. | padnout na kolena | стать на колени |
gen. | padnout na kolena | броситься на колени |
gen. | padnout na poli cti a slávy | пасть смертью храбрых |
fig. | padnout na úrodnou půdu | упасть на плодородную почву (o slovech) |
gen. | padnout se do jámy lvové | попасть в логово льва |
gen. | padnout se kolem krku | кинуться на шею (komu, кому) |
gen. | padnout se kolem krku | броситься на шею (komu, кому) |
gen. | padnout za oběť | пасть жертвой (čemu, чего) |
gen. | padnout únavou | упасть от усталости |
gen. | vrhnout se, padnout kolem krku | повиснуть на шее (komu, у кого) |
gen. | vrhnout se, padnout kolem krku | броситься на шею (komu, кому) |