DictionaryForumContacts

   Czech Russian
Terms containing byla to | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectCzechRussian
gen.a co když je to pravda?а что, если это правда?
gen.aha, tak je to!а, вот оно что!
gen.aha, tak je to!ага, вот оно что!
gen.ale jděte, je to možné?да что вы говорите, неужели это может быть?
gen.ale že jsme to měli brzy hotové?а правда, мы с этим быстро справились?
gen.ani ve snu jsem to netušilя и не мечтал
gen.ani ve snu jsem to netušilмне это и во сне не снилось
gen.auto bylo to tamмашины и след простыл
gen.auto bylo to totamмашины и след простыл
gen.je to cokoliчто бы то ни было
gen.je to kdekoliгде бы то ни было
gen.je to kdokoliкто бы это ни был
gen.je to kdokolivкто бы это ни был
gen.je to kdykoliкогда бы то ни было
book.je to kdykolivкогда бы то ни было
gen.je to tak nebo takбудь это так или иначе
gen.je to tak nebo takбудь это так или этак
gen.je to tak nebo takкак бы то ни было
gen.byl to jinak docela hodný člověkа в общем это был хороший человек
gen.byl to jinak docela hodný člověkа так это был хороший человек
nonstand.byl to jináč docela hodný člověkа в общем это был хороший человек
nonstand.byl to jináč docela hodný člověkа так это был хороший человек
gen.byl to někdo od vásэто был кто-то из ваших
gen.byl to od něho nerozumс его стороны это было безрассудством
gen.byl to od něho nerozumс его стороны это было безрассудство
gen.byl to vážný člověk a přitom rozuměl žertuэто был серьёзный человек, но вместе с тем понимал шутки
gen.byl to úspěch, a velkýэто был успех, и большой
gen.byla ta tamего, её поминай, как звали
gen.byla ta tamего, её и след простыл
gen.byla ta tatamего, её поминай, как звали
gen.byla ta tatamего, её и след простыл
gen.byla to nešťastná náhodaэто был несчастный случай
gen.byla to ovšem chyba, že nepřišel osobněэто, конечно, была ошибка, что он не пришёл сам
gen.byla to ovšemže chyba, že nepřišel osobněэто, конечно, была ошибка, что он не пришёл сам
gen.byla to pro nás těžká ránaэто был для нас тяжёлый удар
gen.byla to pro něho dobrá školaдля него это была хорошая школа
gen.byla to pro něho pouhá hříčkaдля него это был пустяк (práce, úkol ap.)
gen.byla to pětikoruna, co jsem ztratil, ale aťsi!я потерял пять крон, ну да ладно!
gen.bylo to dílem jediné minutyэто было делом одной минуты
gen.bylo to fakticky jinakв действительности это было иначе
gen.bylo to fakticky jinakна деле это было иначе
gen.bylo to fakticky jinakфактически это было иначе
gen.bylo to hotovo jedna dvěэто было готово в два счёта
book.bylo to kdys dávnoэто было когда-то очень давно
book.bylo to kdys dávnoэто было когда-то в далёком прошлом
gen.bylo to kdysi dávnoэто было когда-то очень давно
gen.bylo to kdysi dávnoэто было когда-то в далёком прошлом
gen.bylo to, myslím, před pěti letyэто было, по-моему, пять лет тому назад
gen.bylo to někdy na podzimэто было где-то осенью
gen.bylo to roku tisícího devítistého pátéhoэто было в тысяча девятьсот пятом году
gen.bylo to tak? - Opravdu, takэто произошло так? - Да, так
gen.bylo to tak? - Opravdu, takэто было так? - Да, так
gen.bylo to totiž tak ...это было, собственно, так ...
gen.bylo to ve čtrnáctém roceэто было в четырнадцатом году (roku 1914)
gen.bylo to způsobeno tím, že ...это было вызвано тем, что ...
gen.běda, co jsem to učinil!ужас, что я наделал!
gen.celkem je to práce ještě na čtrnáct dníв общей сложности работы здесь ещё на две недели
gen.celkem je to práce ještě na čtrnáct dníвсего работы здесь ещё на две недели
gen.je chyba, že jste to nečetliплохо, что вы этого не читали
gen.co je to?что это такое?
gen.co je to platnéкакая от этого польза
gen.co je to za knihu?что это за книга?
gen.co je to za pořádek?что это за порядок?
inf.co je to za člověka?это кто такой?
gen.co je to za člověka?что это за человек?
gen.co je to za člověka, ten tvůj přítelчто за человек этот твой приятель?
gen.co jste to udělal!что вы наделали!
gen.co jste to vy nešťastníce učinil?что вы несчастный наделали?
gen.co jste to vy nešťastníce učinil?что вы несчастный сделали?
gen.copak to, to je to nejmenšíэто что, это проще всего
gen.copak to, to je to nejmenšíэто что, это ещё пустяк
gen.cože je to?что же это такое?
gen.cože je to?что это?
gen.cožpak to, to je to nejmenšíэто что, это проще всего
gen.cožpak to, to je to nejmenšíэто что, это ещё пустяк
emph.do města je to pěkný kus cestyдо города довольно далеко
gen.dostal jsem to od níя получил это от неё
gen.dostal jsem to od něhoя получил это от него
gen.jak je to dlouhé?какой это длины?
gen.jak je to možne?как это может быть?
gen.jak je to široké?какой это ширины?
gen.jakpak je to daleko?а как это далеко?
gen.jakpak je to daleko?а где это?
gen.jakýpak je to člověk?какой же это человек?
gen.jakýpak je to člověk?что же это за человек?
gen.je to dobrák od kostiон сущий добряк
gen.je to dobré, byť ne nejlepšíэто хороший, хотя и не самый лучший вариант
gen.je to dobře půl hodiny, co odešelпрошло добрых полчаса, как он ушёл
gen.je to dohromady sto korunитого сто крон
gen.je to dohromady sto korunвсего это составляет сто крон
gen.je to dohromady sto korunвсего сто крон
gen.je to dřinaэто каторжный труд
gen.je to dřinaэто каторжная работа
gen.je to fajn klukон парень хоть куда
gen.je to fajn klukон мировой парень
gen.je to fajn klukон парень что надо
gen.je to hanbaэто стыдно
gen.je to holt s tebou těžkéтрудно с тобой, одним словом
gen.je to jedno a totéžэто одно и то же
gen.je to jeho vůleтакова его воля
gen.je to jeho vůleэто его желание
gen.je to jen krok odtudэто в двух шагах отсюда
gen.je to jen pár kroků odtudэто в двух шагах отсюда
gen.z vesnice do města je to jen skokрукой подать
gen.je to ještě hodný kus cestyещё довольно далеко
nonstand.je to k dostáníэто можно достать
gen.je to k pláči!хоть плачь!
gen.je to k smíchu i k zlostiи смех и грех
gen.je to ke koupiэто можно купить
gen.je to lepší, než jsem myslilэто лучше, чем я думал
gen.je to lán světaэто очень далеко
gen.je to milý člověkон приятный человек
gen.je to milý člověkон милый человек
book.je to mimo veškerou pochybnostэто вне всякого сомнения
gen.je to mizera chlapэто дрянной человек
gen.je to mizera chlapэто мерзавец
gen.je to moje dobrá kamarádkaона мой хороший товарищ
gen.je to moje dobrá kamarádkaэто моя хорошая подруга
gen.je to málo platnéничего не поделаешь
gen.je to na betonэто наверняка
nonstand.je to na něj jako šitéэто ему в самый раз
gen.je to na něm vidětэто по нему видно
gen.je to nad mé sílyэто свыше моих сил
gen.je to nad slunce jasnějšíэто ясное ясного
book.je to nade vši pochybnostэто вне всякого сомнения
gen.je to náramek, a hned zlatýэто браслет, да ещё золотой
nonstand.je to náramek, a hnedka zlatýэто браслет, да ещё золотой
nonstand.je to náramek, a hnedky zlatýэто браслет, да ещё золотой
gen.je to něco přes tři neděleпрошло немного позже
gen.je to něco přes tři neděleпрошло несколько позже
gen.je to něco přes tři neděleпрошло немногим более трёх недель
gen.je to nějaké podezřeléэто как-то подозрительно
gen.je to Němec jako polenoон немец до мозга костей
book.je to on neb ne?это он или нет?
gen.je to on nebo ne?это он или нет?
gen.je to opičárna a ne školaэто бедлам, а не школа
gen.je to otevřený člověkон - душа-человек
gen.je to otázka nanejvýš zajímaváэто в высшей степени интересный вопрос
gen.je to otázka nanejvýše zajímaváэто в высшей степени интересный вопрос
gen.je to s ním ošklivéу него плохи дела
gen.je to s ním ošklivéу него дело плохо
gen.je to pod mou důstojnostэто ниже моего достоинства
gen.je to pravda?да?
gen.je to pravda?верно?
gen.je to pravda, jakože se jmenuji Petrэто такая же чистая правда, как то, что меня зовут Пётр
gen.je to pravda, ozval se otecэто правда, - сказал отец
gen.je to pravda, ozval se otecэто правда, - ответил отец
gen.je to protismyslnéэто бессмысленно
gen.je to protismyslnéэто абсурдно
gen.je to protismyslnéэто абсурд
gen.je to protismyslnéэто противоречит здравому смыслу
gen.je to pěkné, jenže to stojí moc penězэто красивая вещь, только стоит очень дорого
gen.je to pět kilometrů a něcoэто пять километров с лишком
gen.je to pět kilometrů a něcoэто пять километров с лишним
gen.je to přece jen pomoc, byť i nevelkáэто всё-таки помощь, хотя и не большая
gen.je to příslovečně známoэто общеизвестно
gen.je to příšerný lenochэто ужасный лентяй
gen.je to příšerný lenochэто жуткий лентяй
gen.je to příšerný lenochэто страшный лентяй
gen.je to rozhodně lepšíэто безусловно лучше
gen.je to s ním bledéон очень плох
gen.je to s ním bledéего дело плохо
nonstand., emph.je to s ním nahnutéон висит на волоске
nonstand., emph.je to s ním nahnutéего дела плохи
gen.je to s ním zléплохи его дела
gen.je to s ním zléс ним дело плохо
gen.je to s ním špatnéдела его плохи (se zdravím, pracovně)
gen.je to s ním špatnéон плох (se zdravím, pracovně)
gen.je to slyšet za devátou stěnuэто слышно за версту
nonstand., emph.je to studené jak psí čumákхолодный, как лягушка
nonstand., emph.je to studené jak psí čumákхолодный, как собачий нос
gen.je to stále stejnéвсё по-старому
gen.je to stále stejnéвсё без изменений
gen.je to tak?так ли это?
gen.je to tak a nejinakэто именно так и не иначе
gen.je to tam a tamэто находится там-то и там-то
gen.je to tam hodinka pohodlné chůzeтуда час ходьбы спокойным шагом
gen.je to trochu drahéэто дороговато
fig., emph.je to tu jako v židovské školeздесь галдёж как на базаре
fig., emph.je to tu jako v židovské školeздесь шум как на базаре
gen.je to u hubyэто рукой подать (blízko)
gen.je to u hubyэто под самым носом (blízko)
inf.je to už málem deset letпрошло уже без малого десять лет
gen.je to už málem deset letпрошло уже почти десять лет
gen.je to v jeho povazeэто в его характере
gen.je to v jádru dobrý člověkон по своей натуре хороший человек
gen.je to v jádru dobrý člověkон по сути хороший человек
gen.je to v jádře dobrý člověkон по своей натуре хороший человек
gen.je to v jádře dobrý člověkон по сути хороший человек
nonstand., emph.je to v pekleпиши пропало (pryč, ztraceno)
gen.je to ve vašem zájmuэто в ваших интересах
gen.je to velmi potřebné, ano přímo naléhavě nutnéэто очень нужно, даже просто настоятельно необходимо
gen.je to veskrz hodný člověkэто вообще хороший человек
gen.je to veskrze hodný člověkэто вообще хороший человек
gen.je to vůbec náš nejlepší strojэто вообще наша самая лучшая машина
gen.je to z rukyэто в стороне
gen.je to z rukyэто не по пути
gen.je to úplný zázrak!это совершенно невероятно!
gen.je to úplný zázrak!это просто чудо!
gen.je to úžasně pracovitý člověkэто ужасно трудолюбивый человек
gen.je to úžasně pracovitý člověkэто страшно трудолюбивый человек
emph.je to čerta starého platnéни черта это не поможет
gen.je to člověk protřelý světemон прошёл сквозь огонь и воду (и медные трубы)
gen.je to člověk protřelý životemон прошёл сквозь огонь и воду (и медные трубы)
nonstand.jedna dvě a už je toтяп-ляп и готово
gen.jen jestli je to pravdaвот только правда ли это
gen.jsou to krásné písně, žel opomíjenéэто красивые песни, жаль, что они забыты
gen.jé, to je krásaчто за прелесть!
gen.jé, to je krásaах какая прелесть!
gen.jé, to je krásnéчто за прелесть!
gen.jé, to je krásnéах какая прелесть!
gen.k čemu je to dobré?к чему это?
gen.k čemu je to dobré?на что это годится?
gen.k čemu je to dobré?для чего это годится?
gen.kam jsem to jen dal?и куда я это только девал?
gen.kam jsem to jen dal?и куда я это только дел?
gen.když je to tak daleko, nemohu tam často choditраз это так далеко, я не могу туда часто ходить
gen.když jsem ti to říkal, tak jsi o tom nechtěl ani slyšetкогда я тебе об этом говорил, так ты и слышать не хотел
gen.když jsi to nakousl, tak to dopověz!раз начал, так договаривай!
gen.když už jsi tam byl, tak jsi to mohl vyříditраз уж ты был там, то мог и сделать это
gen.když už jsi tam byl, tak jsi to mohl vyříditесли уж ты был там, то мог и сделать это
gen.koupil si látku, ale je to hadrон купил материю, но это такая дрянь
gen.koupil si látku, ale je to hadrон купил материю, но такую дрянь
gen.mně je to celkem jednoмне в общем всё равно
gen.mně je to fukмне на это наплевать
emph.mně je to srdečně jednoмне это совершенно безразлично
gen.myslil jsem, že je to tak. Či bych se mýlil?я думал, что это так. Или, может быть, я ошибаюсь?
gen.myslí si, že je to správné, buďsiон думает, что это правильно, ну и пускай
gen.myslí si, že je to správné, buďsiон думает, что это правильно, ну и пусть
gen.myslím, že je to správnéдумаю, что это правильно
gen.myslím, že je to správnéдумаю, что это верно
gen.myslíš, že je to tak? - Skoro bych řeklты думаешь, что это так? - Да, пожалуй
gen.na co je to dobré?к чему это?
gen.na co je to dobré?на что это годится?
gen.na co je to dobré?для чего это годится?
gen.nač je to dobré?на что это годится?
gen.nač je to dobré?к чему это?
gen.nač je to dobré?для чего это годится?
gen.nevím, nakolik je to správnéя не знаю, насколько это правильно
gen.něco bude ještě třeba upravit, ale jsou to jenom drobnostiкое-что придётся ещё доделать, но это всё мелочи
gen.někam jsem to dalя это куда-то засунул (a nemohu to najít)
gen.někam jsem to dalя это куда-то дел (a nemohu to najít)
gen.někde jsem to četl, a kde už ani nevímя это где-то читал, но где - уже даже не знаю
gen.opravdu je to velký umělecон действительно большой художник
gen.ostatně, mně je to jednoвпрочем, мне это всё равно
gen.podivejte se, jaký je to rošťákпосмотрите, какой шалун
gen.pokud se pamatuji, bylo to v pátekнасколько я помню, это было в пятницу
gen.povšechně vzato, je to takв общих чертах это так
gen.pro něho je to dost dobréдля него это вполне хорошо
book.pro něho je to dosti dobréдля него это вполне хорошо
gen.proklatě, to jsem to provedl!фу, проклятие, что я натворил!
gen.prosím tě, jak je to možné!послушай, как это можно!
gen.prosím vás, jak je to možné!послушайте, как это можно!
gen.přisámbohu je to pravda!ей-богу правда!
gen.přisámbůh je to pravda!ей-богу правда!
gen.původně jsem to chtěl udělat docela jinakпрежде я хотел это сделать совсем по-иному
gen.původně jsem to chtěl udělat docela jinakпрежде я хотел это сделать совсем по-другому
gen.původně jsem to chtěl udělat docela jinakсначала я хотел это сделать совсем по-иному
gen.původně jsem to chtěl udělat docela jinakраньше я хотел это сделать совсем по-другому
gen.původně jsem to chtěl udělat docela jinakраньше я хотел это сделать совсем по-иному
gen.původně jsem to chtěl udělat docela jinakсначала я хотел это сделать совсем по-другому
gen.raz dva a je toраз-два и готово (hotovo)
gen.ráz dva a je toраз-два и готово (hotovo)
gen.slyšel jsem to z jeho ústя слышал об этом из его уст
gen.slyšel jsem to z rádiaя слышал это по радио
gen.snad je to pravdaвозможно, что это верно
gen.snad je to pravdaможет быть, это и (правда)
gen.srdce mu řeklo, že je to onaсердце ему подсказало, что это она
gen.sám jsem to vidělя сам это видел
gen.tady je to!вот оно! (našli jsme to)
gen.tak je to tedy!вот, значит, как!
gen.tak jsem to nemyslelя имел в виду не это
gen.tak jsem to nemyslelя это не так представлял
gen.takové je to s tebou!вот как обстоят твои дела!
gen.takové je to s tebou!вот такие-то твои дела!
gen.tatínkovi je to moc lítoпапу это очень огорчает
gen.to bylo to nejmenšíэто было далеко не всё (co se mi na tom nelíbilo)
emph.to je doba, co jsem tě nevidělя тебя сто лет не видал
gen.to je ta poslední věcэто дело десятое
ironic.to je ti podobnéэто на тебя похоже
gen.to je to celéв том-то всё и дело
gen.to je to celé neštěstíв том-то и беда
gen.tolikrát jsem ti to říkalстолько раз я тебе говорил
gen.tolikráte jsem ti to říkalстолько раз я тебе говорил
gen.u nás je to obvyktoу нас так принято
gen.u nás je to obvyktoу нас это принято
gen.u nás je to zvykemу нас так принято
gen.u nás je to zvykemу нас такой обычай
gen.u nás je to zvykemу нас это принято
gen.ustrnul jsem hrůzou, když jsem to vidětя застыл в ужасе, когда это увидел
gen.je to dlouho, co odešelон уже давно ушёл
gen.je to hotovoэто уже готово
gen.je to skoro hotovoэто почти что готово
gen.je to skoro hotovoэто уже почти готово
nonstand.je to skorém hotovoэто почти что готово
nonstand.je to skorém hotovoэто уже почти готово
gen.je to takтак и есть
gen.jsem ti to stokrát říkal!я тебе уже тысячу раз это говорил
gen.jsem ti to stokrát říkal!я тебе уже сто раз это говорил
gen.už nevím, kde jsem to slyšelне помню уже, где я это слышал
gen.v základě je to dobrý člověkв сущности он хороший человек
gen.v základě je to dobrý člověkвообще-то он хороший человек
gen.vždyť je to pravda!ведь это же правда!
gen.vždyť jsem to věděl!я так и знал!
gen.vždyť jste to tak sám chtělведь вы сами этого хотели
gen.za kolik jsi to střelil?за сколько ты это загнал?
gen.zakusil jsem to na vlastní kůžiя это испытал на собственной шкуре
gen.čí je to nápad?чья это мысль?
gen.čím je to podloženo?на чём это основывается?
gen.čím je to podloženo?на чём это основано?
gen.řekni mi, kam jsi to dalскажи мне, куда ты это положил
gen.řekni mi, kam jsi to dalскажи мне, куда ты это дел
gen.že je to pravda?ведь правда же?
gen.že je to pravda?не правда ли?
gen.že je to tak?ведь это так?
gen.že je to tak?не так ли?