Subject | Czech | English |
construct. | byt hotelového typu | flat of hotel-accomodation type |
construct. | byt na celé podlaží | storey-large flat |
construct. | byt pro jednotlivce | flat for a single person |
construct. | byt pro malou domácnost | flat for a small family |
construct. | byt pro staré lidi | flat for aged people |
construct. | byt s galerií | half-storey flat |
construct. | byt s galerií | mezzanine-type flat |
construct. | byt se zvýšeným standardem vybavení | flat with extra comforts |
law | být otevřen k podpisu | to be open for signature |
gen. | být otevřen k přijetí podpisem | be open for acceptance by signature |
law | být příslušný pro rozhodnutí ve věci samé | to have jurisdiction as to the substance of the matter |
cust., fin. | cena, která byla nebo má být skutečně zaplacena | price actually paid or payable |
polit. | Dokument 9999/99 má být označen LIMITE. | Document 9999/99 should bear the distribution marking "LIMITE" |
polit. | Dokument 9999/99 nemá být označen LIMITE. | Document 9999/99 should not bear the distribution marking "LIMITE" |
construct. | dostatek bytů | housing availability |
construct. | dvoupodlažní byt | maisonette-type flat |
construct. | dvoupodlažní byt | maisonette |
construct. | dvoupodlažní byt | two-storey flat |
construct. | dvouúrovňový byt | maisonette-type flat |
construct. | dům s malými byty | apartment house for small families |
health., pharma. | indikace, které musí být registrované centralizovaným postupem | scope mandatory indication |
polit. | Informace o konečném přijetí aktů Rady, které mohou být zveřejněny, jsou obsaženy v dodatku 1 k tomuto zápisu z jednání. | Information which may be released to the public concerning the final adoption of Council acts is contained in Addendum 1 to these minutes. |
polit. | Informace o konečném přijetí aktů Rady, které mohou být zveřejněny, jsou obsaženy v dodatku 1 k tomuto zápisu z jednání. | Information concerning Council legislative deliberations, on other cases of Council deliberations open to the public and on public debates may be found in Addendum 1 to these minutes. |
polit. | Informace ze zápisu z jednání Rady obsažené v tomto dodatku nejsou důvěrné a mohou být zveřejněny. | The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public |
construct. | jednopokojový byt | single-room flat |
construct. | jednostranný byt | flat with egress to corridor |
construct. | kategorie bytu | specified population rate |
construct. | koncový byt | flank flat |
transp., avia. | letoun, který musí být provozován s druhým pilotem | aeroplane required to be operated with a copilot |
social.sc. | licence může být pozastavena nebo zrušena | licence may be suspended or revoked |
construct. | malometrážní byt | small-sized flat |
construct. | malý byt | flat for a small family (I.— III. kategorie) |
chem. | materiál, který přestal být odpadem | non-waste material |
gen. | maximální výše zálohy, která může být přiznána | maximum amount of the imprest which may be advanced |
chem. | Může být korozivní pro kovy. | May be corrosive to metals. |
econ. | nedostatek bytů | housing need |
construct. | nepředvídatelný znamená takový, jenž nemůže být důvodně předpokládán zkušeným zhotovitelem k datu podání nabídky | unforeseeable means not reasonably foreseeable by an experienced contractor by the date for the submission of the tender |
construct. | návrhový počet obyvatel bytu | specified population rate |
construct. | plynovod uvnitř bytu | internal gas pipes (within apartment) |
comp., MS | plánek bytu | home plan (A drawing that shows the layout of a house. It can be used to draw new house plans or remodeling plans, kitchen and furniture arrangements, or plans to add a new room to your home. A type of building plan) |
construct. | podkrovní byt | attic-type flat |
proced.law. | povinnost manželů být si věrni | duty of fidelity |
h.rghts.act., ed. | právo být odlišným | right to be different |
IT | právo být zapomenut | right to be forgotten |
law, immigr. | právo cizince být volen | right of foreign nationals to stand for election |
proced.law. | právo dítěte být slyšeno | hearing of the child |
proced.law. | právo dítěte být slyšeno | ascertaining the views and wishes of the child |
proced.law. | právo dítěte být vyslyšeno | right of the child to be heard |
econ. | přidělování bytů | housing allocation |
construct. | rohový byt | corner flat |
construct. | rozvod plynu uvnitř bytu | internal gas pipes (within apartment) |
econ. | sociální byt | subsidised housing |
construct. | součinitel hospodárného půdorysného řešení bytu | apartment utility indicator |
immigr. | společný seznam cizinců, kterým má být odepřen vstup | common list of aliens for whom an alert has been issued for the purposes of refusing entry |
chem. | stav, kdy odpad přestává být odpadem | end of waste |
law | transparentnost legislativního procesu - prohlášení, která mohou být zveřejněna | legislative transparency - statements which may be released to the public |
construct. | typový byt | typical flat |
construct. | typový byt | standard flat |
law | Tyto předpisy přijaté členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy. | When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such a reference shall be laid down by the Member States. |
law | volba musí být vyjádřena výslovně nebo vyplývat s dostatečnou jistotou z ustanovení smlouvy | the choice must be expressed or demonstrated with reasonable certainty by the terms of the contract |
econ. | vystěhování z bytu | expulsion from housing |
polit. | Výbor pro přizpůsobení směrnic o odstraňování technických překážek obchodu v odvětví barviv, která mohou být přidávána do léčivých přípravků, technickému pokroku | Committee on the adaptation to technical progress of the directives on the elimination of technical barriers to trade in colouring matters which may be added to medicinal products |
polit. | Výbor pro přizpůsobení směrnic o odstraňování technických překážek obchodu v odvětví barviv, která mohou být přidávána do léčivých přípravků, technickému pokroku | Committee for the adaptation to technical progress of the directives on the removal of technical barriers to trade in colouring matters which may be added to medicinal products |
econ. | věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem | candidate case for simplified procedure |