Czech | English |
Druhý dodatkový protokol k Úmluvě Rady Evropy o vzájemné právní pomoci ve věcech trestních | Second Additional Protocol to the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters |
Druhý dodatkový protokol k Úmluvě Rady Evropy o vzájemné právní pomoci ve věcech trestních | Second Additional Protocol to the Council of Europe Convention on mutual legal assistance |
Druhý dodatkový protokol k Úmluvě Rady Evropy o vzájemné právní pomoci ve věcech trestních | Second Protocol to the European Convention on mutual legal assistance |
Druhý dodatkový protokol k Úmluvě Rady Evropy o vzájemné právní pomoci ve věcech trestních | Second Additional Protocol to the Council of Europe Convention on mutual legal assistance in criminal matters |
Evropská rada pro ochranu údajů | European Data Protection Board |
Evropská síť rad pro justici | European Network of Councils for the Judiciary |
Generální rada soudní moci | General Council of the Judiciary |
generální tajemník Rady Evropské unie, vysoký představitel pro společnou zahraniční a bezpečnostní politiku | Secretary-General/High Representative for the Common Foreign and Security Policy, of the Council of the European Union |
generální tajemník Rady Evropské unie, vysoký představitel pro společnou zahraniční a bezpečnostní politiku | Secretary-General/High Representative |
jednací řád Rady ministrů AKT–ES | Rules of Procedure of the ACP-EU Council of Ministers |
jednací řád Rady ministrů AKT–ES | Rules of Procedure of the ACP-EC Council of Ministers |
jednací řád Rady ministrů AKT–EU | Rules of Procedure of the ACP-EU Council of Ministers |
jednací řád Rady ministrů AKT–EU | Rules of Procedure of the ACP-EC Council of Ministers |
nařízení Evropského parlamentu a Rady o právu rozhodném pro smluvní závazkové vztahy | Regulation of the European Parliament and of the Council on the law applicable to contractual obligations |
nařízení Evropského parlamentu a Rady o právu rozhodném pro smluvní závazkové vztahy | Rome I |
nařízení Evropského parlamentu a Rady o právu rozhodném pro smluvní závazkové vztahy | Rome I Regulation |
nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č. 450/2008 ze dne 23. dubna 2008, kterým se stanoví celní kodex Společenství Modernizovaný celní kodex | Regulation EC No 450/2008 of the European Parliament and of the Council of 23 April 2008 laying down the Community Customs Code Modernised Customs Code |
nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č. 450/2008 ze dne 23. dubna 2008, kterým se stanoví celní kodex Společenství Modernizovaný celní kodex | Modernised Customs Code |
nařízení Evropského parlamentu a Rady EU č. 347/2013 ze dne 17. dubna 2013, kterým se stanoví hlavní směry pro transevropské energetické sítě a kterým se zrušuje rozhodnutí č. 1364/2006/ES a mění nařízení ES č. 713/2009, ES č. 714/2009 a ES č. 715/2009 | TEN-E Regulation |
nařízení Evropského parlamentu a Rady EU č. 347/2013 ze dne 17. dubna 2013, kterým se stanoví hlavní směry pro transevropské energetické sítě a kterým se zrušuje rozhodnutí č. 1364/2006/ES a mění nařízení ES č. 713/2009, ES č. 714/2009 a ES č. 715/2009 | Regulation EU No 347/2013 on guidelines for trans-European energy infrastructure and repealing Decision No 1364/2006/EC and amending Regulations EC No 713/2009, EC No 714/2009 and EC No 715/2009 |
nařízení Evropského parlamentu a Rady EU č. 648/2012 ze dne 4. července 2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů | Regulation EU No 648/2012 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on OTC derivatives, central counterparties and trade repositories |
nařízení Evropského parlamentu a Rady EU č. 648/2012 ze dne 4. července 2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů | European Market Infrastructure Regulation |
nařízení Rady ES č. 207/2009 o ochranné známce Společenství | Council Regulation EC No 207/2009 on the Community trade mark |
nařízení Rady ES č. 207/2009 o ochranné známce Společenství | Regulation on the Community trade mark |
nařízení Rady ES č. 207/2009 o ochranné známce Společenství | Community trade mark regulation |
Nařízení Rady ES č. 44/2001 ze dne 22. prosince 2000 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech | Council Regulation EC No 44/2001 of 22 December 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters |
Nařízení Rady ES č. 44/2001 ze dne 22. prosince 2000 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech | Brussels I Regulation |
náměstek generálního tajemníka Rady Evropské unie | Deputy Secretary-General of the Council |
náměstek generálního tajemníka Rady Evropské unie | Deputy Secretary-General of the Council of the European Union |
Protokol o rozhodnutí Rady, kterým se provádí čl. 16 odst. 4 Smlouvy o Evropské unii a čl. 238 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie jednak mezi 1. listopadem 2014 a 31. březnem 2017 a jednak od 1. dubna 2017 | Protocol on the Decision of the Council relating to the implementation of Article 16 of the Treaty on European Union and Article 238 of the Treaty on the Functioning of the European Union between 1 November 2014 and 31 March 2017 on the one hand, and as from 1 April 2017 on the other |
Rada pro řízení globálního programu | Global Programme Management Board |
rámcové rozhodnutí Rady o evropském zatýkacím rozkazu a postupech předávání mezi členskými státy | Framework Decision on the European arrest warrant and the surrender procedures between Member States |
Smlouva o vytvoření jednotné Rady a jednotné Komise Evropských společenství | Treaty establishing a Single Council and a Single Commission of the European Communities Merger Treaty |
Smlouva o vytvoření jednotné Rady a jednotné Komise Evropských společenství | Merger Treaty |
směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES ze dne 13. října 2003 o vytvoření systému pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů ve Společenství a o změně směrnice Rady 96/61/ES | EAT Directive |
směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES ze dne 13. října 2003 o vytvoření systému pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů ve Společenství a o změně směrnice Rady 96/61/ES | EU Emissions Trading Directive |
směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES ze dne 13. října 2003 o vytvoření systému pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů ve Společenství a o změně směrnice Rady 96/61/ES | Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 2003 establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community and amending Council Directive 96/61/EC |
souhlasný názor Rady | assent of the Council |
Toto Tato AKT rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Irsko v souladu s rozhodnutím Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis* | This INSTRUMENT constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application. |
Toto tato AKT rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Spojené království v souladu s rozhodnutím Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis * | This INSTRUMENT constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis* |
Toto tato AKT rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Spojené království v souladu s rozhodnutím Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis * | the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application. |
Vysoká rada pro soudnictví a státní zastupitelství | High Judicial and Prosecutorial Council |
Výkonná rada | general management |
Výkonná rada | executive board |
Úmluva Rady Evropy č. 180 o informacích a právní spolupráci v oblasti služeb informační společnosti | Council of Europe Convention No 180 on information and legal cooperation on information society services |
Úmluva Rady Evropy č. 180 o informacích a právní spolupráci v oblasti služeb informační společnosti | Convention on Information and Legal Cooperation concerning "Information Society Services" |