DictionaryForumContacts

   Bulgarian
Terms for subject Law containing от | all forms | exact matches only
BulgarianRussian
адвокат от висш рангадвокат высшего ранга (барристер  алешаBG)
адвокат от низш рангсолиситор (дающий советы клиенту, подготавливающий дела для барристера и выступающий только в судах низшей инстанции алешаBG)
ако това е възможно от правна гледна точкапри наличии правовой возможности (алешаBG)
арбитраж с участието на повече от две страниарбитражное разбирательство, в котором участвуют более двух лиц (алешаBG)
без откъсване от основната работабез отрыва от основной работы (алешаBG)
без право на отказ от изпълнение на договорни задължениябез права на отказ от исполнения договорных обязательств (алешаBG)
брак между хора от различни расибрак между людьми разных рас (алешаBG)
бягам от съдебно преследванебежать от судебного преследования (алешаBG)
бягство от задържане под стражабегство из-под стражи (алешаBG)
бягство от правосъдиетобегство от правосудия (алешаBG)
в допустимите от закона случаив допустимых законом случаях (алешаBG)
в зависимост от конкретния случайв зависимости от конкретного случая (алешаBG)
в зависимост от контекстав зависимости от контекста (в тексте договоров алешаBG)
в зависимост от това кое от посочените събития настъпи първов зависимости от того, какое из указанных событий произойдёт ранее (алешаBG)
в зависимост от това коя дата настъпи по-къснов зависимости от того, какая из дат наступит позднее (алешаBG)
в зависимост от това коя дата настъпи по-ранов зависимости от того, какая из дат наступит раньше (алешаBG)
в максималната степен предвидена от законав максимальной степени, предусмотренной законом (алешаBG)
в сила от за законпо состоянию на такую-то дату (алешаBG)
в сила от за законв редакции (алешаBG)
в установена от закона формав установленной законом форме (алешаBG)
важен свидетел, показанията на когото са от съществено значениесвидетель, показания которого имеют существенное значение (алешаBG)
владение на имот от незапомнени временавладение с незапамятных времён (алешаBG)
времето е от съществено значение в договорасрок является существенным условием договора (алешаBG)
времето е от съществено значение в този договорсроки время являются существенным условием настоящего договора (алешаBG)
гарантирани от закона правагарантированные законами права (алешаBG)
гарантирано освобождаване от залата на съдагарантированное освобождение из зала суда (с последующей уплатой штрафа, направлением на обязательные работы и т.п. алешаBG)
да възникнат от или във връзка с този договорвозникать из настоящего контракта или в связи с ним (алешаBG)
данни от предварителното разследванеданные предварительного расследования (алешаBG)
данни от съдебната експертизаданные судебной экспертизы (алешаBG)
доказателство, което не се приема от съданедопустимое доказательство (алешаBG)
доказателство, което не се приема от съдане принимаемое судом доказательство (алешаBG)
жалба от ищецажалоба истца (алешаBG)
жалби от частни лицажалобы частных лиц (алешаBG)
жестокост от милосърдиежестокость из милосердия (алешаBG)
жури от съдебни заседателижюри присяжных заседателей (алешаBG)
за и от името наза и от имени (алешаBG)
зависимост от бъдещо несигурно обстоятелствозависимость от возможного будущего обстоятельства (алешаBG)
завися отобуславливаться чем-л. (алешаBG)
задължения, приети от страните по договоробязательства, принятые сторонами по договору (алешаBG)
задължителен от правна гледна точкабыть обязательным с правовой точки зрения (алешаBG)
идеална част от имотнеделимое имущественное право (алешаBG)
избавям от съдаизбавить от суда (алешаBG)
известие за отказ от праваизвещение об отказе от претензии (алешаBG)
изложение на фактите по делото от страна на ищецаизложение фактов по делу со стороны истца (алешаBG)
изричен отказ от правоявно выраженный добровольный отказ от права (алешаBG)
изслушване на дела, предадени за разглеждане от друг съдслушать дела, переданные на рассмотрение другим судом (алешаBG)
ипотека, която обезпечава изплащането на остатъка от продажната цена на имотазакладная, погашаемая доходами с недвижимого имущества (алешаBG)
както следва от материалите по делотокак следует из материалов дела (алешаBG)
клауза в завещание за разпореждане с остатъка от наследствоусловие в завещании о распоряжении частью наследства (алешаBG)
клауза за обстоятелства, даващи право за освобождаване от договорна отговорностоговорка об обстоятельствах, дающих право на освобождение от договорной обязанности (алешаBG)
клауза за освобождаване от отговорностоговорка об ограждении от ответственности (алешаBG)
клауза, която може да се отклони от съдаоговорка, отклоняемая судом (алешаBG)
когато възникне необходимост от товапо мере необходимости (алешаBG)
компенсирам разходи, извършени от агентавозмещать агенту понесенные им расходы (алешаBG)
легализация на документи от консулалегализация документов консулом (алешаBG)
лица от съдебната професиялица судебной профессии (алешаBG)
лице, което се е отказало от права в полза на друго лицелицо, отказавшееся от прав в пользу другого лица (алешаBG)
лишавам договор сделка от юридическа силалишить договор юридической силы (алешаBG)
лишавам нкг. от наследстволишать кого-л. наследства (алешаBG)
лишавам нкг. от правалишить кого-л. прав (алешаBG)
лишавам нкг. от правото да гласувалишать кого-л. права голоса (алешаBG)
лишавам от владение на законно основаниелишать владения на законном основании (алешаBG)
лишавам от граждански и имуществени правалишать гражданских и имущественных прав (в связи с вынесением смертного приговора или объявлением вне закона за особо тяжкое преступление алешаBG)
лишавам от граждански или избирателни правалишать гражданских или избирательных прав (алешаBG)
лишавам от духовен санлишать духовного сана (алешаBG)
лишавам от законна сила правя недействителенлишать законной силы сделать недействительным (алешаBG)
лишавам от поданство или право на гражданстволишать подданства или прав гражданства (алешаBG)
лишавам от политически правалишать политических прав (алешаBG)
лишавам от права на ползванелишать права пользования (алешаBG)
лишавам от права на собственостлишать прав собственности (алешаBG)
лишавам от права на собственост върху имущество експроприирамлишать права собственности на имущество экспроприировать (алешаBG)
лишавам от правна силалишать юридической силы (алешаBG)
лишавам от правомощиялишить правомочий (алешаBG)
лишавам от правоползванелишать права пользования (алешаBG)
лишавам от родителски правалишить родительских прав (алешаBG)
лишавам от свободазапирать (алешаBG)
лишавам от свободалишать свободы (алешаBG)
лишавам се окончателно от нщ.лишиться чего-л. окончательно (алешаBG)
лишаване от бащинстволишение отцовства (алешаBG)
лишаване от наследстволишение наследства (алешаBG)
лишаване от родителски правалишение родительских прав (Правен институт, който урежда случаите и начините, при които родител може да бъде ограничен или лишен от родителски права. алешаBG)
лишаване от свободазаключение под стражу (алешаBG)
лишаване от свободалишение свободы (алешаBG)
лишен от граждански правалишённый гражданских прав (алешаBG)
лишен от духовен санлишённый духовного сана (алешаBG)
лишен от избирателни праване имеющий права голоса (алешаBG)
лишен от избирателни правалишённый избирательных прав (алешаBG)
лишен от привилегии или правалишённый привилегий или прав (алешаBG)
максимален срок на лишаване от свободамаксимальный срок тюремного заключения (алешаBG)
материал от следствиетоматериал следствия (алешаBG)
материали от разпити и свидетелски показанияматериалы допросов и свидетельские показания (алешаBG)
мнение на съдия, което не е от значение за присъдатамнение судьи, не ставшее основанием резолютивной части решения (алешаBG)
мнозинство от присъстващите и участващите в гласуването членовебольшинство присутствующих и участвующих в голосовании членов (алешаBG)
молба от името на едната странаходатайство одной стороны (алешаBG)
наказание без лишаване от свободанаказание без лишения свободы (алешаBG)
наказание във вид лишаване от свободанаказание в виде лишения свободы (алешаBG)
независимо от всяка друга разпоредба на настоящия договор с обратен смисълвне зависимости от определённого иными положениями настоящего контракта (алешаBG)
независимо от която и да е разпоредба в този документ, предвиждаща обратнотоневзирая ни на какое другое положение, содержащееся в настоящем документе и говорящее об обратном (алешаBG)
независимо от останалите разпоредби на настоящия договорневзирая на любое другое положение в данном договоре (алешаBG)
нетни постъпления от продажба на собственостнетто-поступления от продажи собственности (алешаBG)
норми от общ характернормы общего характера (алешаBG)
обусловен съм отобуславливаться чем-л. (алешаBG)
обусловен съм от нщ.быть обусловленным чем-л. (алешаBG)
ограничавам се отограничиваться чем-л. (алешаBG)
освобождавам длъжник от плащане на дългаосвободить должника от уплаты долгов (алешаBG)
освобождавам от задължениеосвободить от обязанности (алешаBG)
освобождавам от отговорностосвободить от ответственности (алешаBG)
освобождавам се от задълженияосвобождаться от обязательств (алешаBG)
от незапомнени временас незапамятных времён (алешаBG)
отговорност на работодателя за действия, извършени от негов работникответственность работодателя за действия работника (алешаBG)
отказ от право на защита при деликтотказ от права защиты в случае гражданского правонарушения деликта (алешаBG)
отказ от право на получаване на известиеотказ от уведомления напр. о проведении собрания акционеров (алешаBG)
отказ от право на предявяване на иск във връзка с допуснато нарушениеотказ от предъявления претензий в связи с допущенным нарушением (алешаBG)
отказ от право на предявяване на иск при деликтотказ от деликтного требования о возмещении ущерба (алешаBG)
отказвам се от имуществоотказываться от имущества (алешаBG)
отказвам се от искотказаться от иска (алешаBG)
отказвам се от нщ.отказаться от чего-л. (алешаBG)
отклонявам се от изпълнение на задълженияуклоняться от выполнения обязательств (алешаBG)
отнасям спорове за разрешаване от арбитражпередавать споры в арбитраж (алешаBG)
подразбиращ се презюмиран отказ от правоподразумеваемый отказ от права (алешаBG)
право, от което не можеш да се откажешправо, от которого нельзя отказаться (алешаBG)
предизвестие за освобождаване от задължениеуведомление об освобождение от обязательств (алешаBG)
признаване от съда на законната сила на нщ.признание законной силы чего-л. судами (алешаBG)
признаване от съда на факт или право, които впоследствие не могат да бъдат опроверганипризнание судом какого-л. факта или права, которое впоследствии не может быть опровергнуто (алешаBG)
признати от съда доказателствадоказательства, которые могут быть законно использованы в суде (алешаBG)
принудително извеждане евикция от имот по опростена процедураэвикция в упрощённом суммарном порядке (алешаBG)
присъда, преди произнасянето на която съдебните заседатели са били инструктирани от съдиятадирективный вердикт (алешаBG)
присъда, преди произнасянето на която съдебните заседатели са били инструктирани от съдиятавердикт, перед вынесением которого присяжные получили от судьи напутствие (алешаBG)
произтичащи от или във връзка с този договорвытекающих из настоящего договора или в связи с ним (алешаBG)
развод от брачните връзки пълен разводполное расторжение брака в отличие от судебного разлучения (алешаBG)
развод от маса и легло частичен разводсудебное разлучение супругов без расторжения брака (алешаBG)
развод по вина на единия от съпрузитеразвод по вине одного из супругов (алешаBG)
разпит на свидетел от противната страна кръстосан разпитперекрёстный допрос свидетеля противной стороны (алешаBG)
разпит от защитатадопрос защитой (алешаBG)
разпит от обвинениетодопрос обвинением (алешаBG)
разпит от съдиятадопрос судьёй (алешаBG)
разпитвам свидетел от противната страна кръстосан разпитподвергать перекрёстному допросу свидетеля противной стороны (алешаBG)
регулира се отрегулироваться чем-л. (алешаBG)
решение на съда от последна инстанциярешение суда последней инстанции (алешаBG)
риск от случайно погиванериск случайной гибели (алешаBG)
родство признато от законародство, признанное законом (алешаBG)
с изменения и допълнения в сила отс изменениями и дополнениями, вступившими в силу с (алешаBG)
с писмено одобрение от другата странас письменного одобрения другой стороны (алешаBG)
собственик на дял от имотсобственник доли имущества (Soulbringer)
страдам от психическо разстройствострадать психическим расстройством (алешаBG)
съдебен заседател, вземащ подкуп от двете страни по процесаприсяжный, берущий взятки от обеих сторон в процессе (алешаBG)
тежестта на доказването се носи от нкг.бремя доказывания в процессе лежит на… (алешаBG)
точка от обвинителния актпункт обвинительного акта (алешаBG)
точка от обвинителния акт, инкриминиращ престъплениепункт обвинительного акта, инкриминирующий преступление (алешаBG)
тълкуване, неблагоприятно за една от страните в съдебния процестолкование, неблагоприятное для одной из сторон судебного процесса (алешаBG)
тълкуване от гледна точка на конституциятатолкование с точки зрения конституции (алешаBG)
тълкуване от съдебната практикатолкование, выработанное судебной практикой (алешаBG)
тълкуване от учени-юриститолкование учёных-юристов (алешаBG)
убийство, извършено от неизвестно лицеубийство, совершенное неизвестным лицом (алешаBG)
убийство от първа степенубийство первой степени (алешаBG)
укривам от законаукрывать от закона (алешаBG)
умирам от насилствена смъртумереть насильственной смертью (алешаBG)
условие, което зависи от тълкуванеусловие, выведенное путём толкование (алешаBG)
услуги от правен характеруслуги правового характера (Soulbringer)
ценз, установен от конституциятаценз, установленный конституцией (алешаBG)
частично лишаване от владениечастичное лишение владения (алешаBG)
широк кръг от въпросиширокий круг вопросов (алешаBG)
широк кръг от проблемиширокий круг проблем (алешаBG)
широк спектър от въпросиширокий спектр вопросов (алешаBG)
широки маси от населениетоширокие массы населения (алешаBG)
щедър поток от дивидентищедрый поток дивидендов (алешаBG)
явление от природен характерявление природного характера (алешаBG)
явления от стихиен характерявления стихийного характера (алешаBG)
явно изразен отказ от правоявно выраженный отказ от права (алешаBG)