Bulgarian | English |
анализ на разходите и ползите | cost benefit analysis |
бюджетно задължение и правно задължение за извършване на разходи | budgetary and legal commitment of expenditure |
възлагане на обществени поръчки за извършване на строителни работи, услуги и доставки | award of public works, supplies and services contracts |
възлагане на обществени поръчки за извършване на строителни работи, услуги и доставки | award of public supply contracts, public service contracts and public works contracts |
графика на печалбите и загубите | profit and loss graph |
графика на печалбите и загубите | profit and loss curve |
графика на печалбите и загубите | payoff diagram |
графика на печалбите и загубите при падежа | profit and loss graph at expiration |
графика на печалбите и загубите при падежа | pay off diagram at expiration |
Група за управление и моделиране на риска | Risk Management and Modelling Group |
Група на участниците от сектора на ценните книжа и пазарите | Securities and Markets Stakeholder Group |
Група на участниците от сектора на ценните книжа и пазарите | SMSG |
директива за възстановяване и оздравяване на банките | Directive establishing a framework for the recovery and resolution of credit institutions and investment firms |
директива за възстановяване и оздравяване на банките | Bank Recovery and Resolution Directive |
Директива на Европейския парламент и на Съвета за създаване на рамка за възстановяване и оздравяване на кредитни институции и инвестиционни посредници | Directive establishing a framework for the recovery and resolution of credit institutions and investment firms |
Директива на Европейския парламент и на Съвета за създаване на рамка за възстановяване и оздравяване на кредитни институции и инвестиционни посредници | Bank Recovery and Resolution Directive |
Директива относно започването и упражняването на застрахователна и презастрахователна дейност | Solvency II |
Директива относно започването и упражняването на застрахователна и презастрахователна дейност | Directive 2009/138/EC on the taking-up and pursuit of the business of Insurance and Reinsurance |
Европейска банка за възстановяване и развитие | European Bank for Reconstruction and Development |
Европейска инициатива за развитие на микрокредитирането в подкрепа на растежа и заетостта | European initiative for the development of micro-credit in support of growth and employment |
Европейски кодекс на поведение при клиринг и сетълмент | European Code of Conduct for clearing and settlement |
Европейски механизъм за микрофинансиране за трудова заетост и социално приобщаване | European microfinance facility for employment and social inclusion |
Европейски механизъм за микрофинансиране за трудова заетост и социално приобщаване | European Progress Microfinance Facility |
Европейски орган за ценни книжа и пазари | European Securities and Markets Authority |
записки за държани парични средства и ценни книжа | official memoranda of cash and securities held |
заплащане и компенсации | pay and compensation |
инвестиции в дялово и квазидялово участие | equity or quasi-equity investments |
инвестиции в дялово и квазидялово участие | equity and quasi-equity investments |
Инструмент за улесняване на бюджетните парични потоци и за подпомагане изпълнението на Шенгенското споразумение | Cash-flow and Schengen Facility |
инструмент за устойчивост на енергетиката и сигурност на доставките | facility for energy sustainability and security of supply |
истински икономически и паричен съюз | genuine Economic and Monetary Union |
Комитет за европейско застраховане и професионален пенсионен надзор | Committee of European Insurance and Occupational Pensions Supervisors |
Комитет на европейските надзорни органи в областта на застраховането и професионалните пенсии | Committee of European Insurance and Occupational Pensions Supervisors |
Комитет по платежни и сетълмент системи | Committee on Payment and Settlement Systems of the Group of Ten central banks |
Конвенция за уреждане на инвестиционни спорове между държави и граждани на други държави | Convention on the Settlement of Investment Disputes between States and Nationals of Other States |
Консултативен комитет по обществените поръчки и договорите | advisory committee on procurement and contracts common to the institutions |
котировки "купува" и "продава" | two-way quote |
критерий за квалификация и надеждност | fit and proper criterion |
Международна конвенция по хармонизираната система за описание и кодиране на стоките | HS Convention |
Международна конвенция по хармонизираната система за описание и кодиране на стоките | International Convention on the Harmonised System |
Международна конвенция по хармонизираната система за описание и кодиране на стоките | International Convention on the Harmonised Commodity Description and Coding System |
Механизъм за евро-средиземноморски инвестиции и партньорство | Facility for Euro-Mediterranean Investment and Partnership |
Механизъм на ЕИБ за растеж и заетост | EIB Growth and Employment Facility |
Наръчник за екологични и социални практики | Environmental and Social Practices Handbook |
Насоки на Общността за държавни помощи в секторите на земеделието и горското стопанство 2007 до 2013 г. | Community guidelines for State aid in the agriculture and forestry sector 2007 to 2013 |
Насоки на Общността за държавни помощи в секторите на земеделието и горското стопанство 2007 до 2013 г. | Community Guidelines for State aid in the agriculture sector |
операции по получаване и отпускане на заеми | borrowing and lending operations |
оправомощен и вторично оправомощен разпоредител с бюджетни кредити | authorising officer by delegation or subdelegation |
оправомощен и вторично оправомощен разпоредител с бюджетни кредити | authorising officer |
оценка на активи и пасиви | valuation of assets and liabilities |
план за възстановяване и преструктуриране | recovery and resolution plan |
план за възстановяване и преструктуриране | living will |
план за действие при извънредни ситуации и за тяхното преодоляване | recovery and resolution plan |
план за действие при извънредни ситуации и за тяхното преодоляване | living will |
Помощ от Общността за възстановяване, развитие и стабилизация | Community Assistance for Reconstruction, Development and Stabilisation |
предпазна и ликвидна линия | Precautionary and Liquidity Line |
принципи на икономичност, ефикасност и ефективност | principles of economy, efficiency and effectiveness |
програма за действие за митниците и данъчното облагане в Европейския съюз за периода 2014-2020 г. | action programme "FISCUS" |
програма за действие за митниците и данъчното облагане в Европейския съюз за периода 2014-2020 г. | FISCUS programme |
програма за действие за митниците и данъчното облагане в Европейския съюз за периода 2014-2020 г. | action programme for customs and taxation in the European Union for the period 2014-2020 |
профил на риска и възвръщаемостта | risk-earnings profile |
профил на риска и възвръщаемостта | risk-return profile |
профил на риска и възвръщаемостта | risk/reward profile |
профил на риска и възвръщаемостта | risk and reward profile |
рамка за възстановяване и оздравяване на банките | framework for the recovery and resolution of credit institutions and investment firms |
рамка за възстановяване и оздравяване на банките | EU framework for bank recovery and resolution |
рамка за възстановяване и оздравяване на кредитни институции | framework for the recovery and resolution of credit institutions and investment firms |
рамка за възстановяване и оздравяване на кредитни институции | EU framework for bank recovery and resolution |
Регламент на Европейския парламент и на Съвета относно Европейския социален фонд | ESF Regulation |
Регламент на Европейския парламент и на Съвета относно Европейския социален фонд | European Social Fund Regulation |
Регламент на Европейския парламент и на Съвета относно Европейския социален фонд | Regulation EC No 1081/2006 on the European Social Fund and repealing Regulation EC No 1784/1999 |
резерв, свързан със заеми на Общността и гаранции по заеми за трети държави | reserve relating to Community loans and loan guarantees to third countries |
Световен фонд за енергийна ефективност и възобновяема енергия | Global Energy Efficiency and Renewable Energy Fund |
сметка "Стоки и услуги" | goods and services account |
Специална предприсъединителна програма за развитие на земеделието и селските райони | special pre-accession instrument for agriculture and rural development |
Специална предприсъединителна програма за развитие на земеделието и селските райони | Special Accession Programme for Agriculture and Rural Development |
споразумение за насърчаване и защита на инвестициите | investment promotion and protection agreement |
Споразумение за прилагане на член VI от Общото споразумение за митата и търговията | Anti-Dumping Agreement |
Споразумение за прилагане на член VI от Общото споразумение за митата и търговията | Agreement on Implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade |
Споразумение за тълкуване и прилагане на членове VI, XVI и XXIII от ГАТТ | Code on Subsidies and Countervailing Duties |
Споразумение за тълкуване и прилагане на членове VI, XVI и XXIII от ГАТТ | subsidies code |
Споразумение за тълкуване и прилагане на членове VI, XVI и XXIII от ГАТТ | Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT |
споразумения и мерки по отношение на считане на заемането или покупката за лесно осъществими | Easy to Borrow or Purchase Arrangements and Measure |
стабилно и разумно управление | sound and prudent management |
стандартно споразумение и мерки за локализиране в същия ден | Standard Same Day Locate Arrangement and Measure |
стандартно споразумение и мярка за локализиране | Standard Locate Arrangement and Measures |
управление на активите и пасивите | asset-liability management |
управление на активите и пасивите | asset/liability management |
управление на активите и пасивите | surplus management |
управление на активите и пасивите | asset and liability management |
управление на приходни и разходни операции | management of revenue and expenditure operations |
ценни книжа и парични средства по депозити или в наличност | securities and cash on deposit or in hand |