DictionaryForumContacts

   Bulgarian
Terms for subject Environment containing И | all forms | exact matches only
BulgarianEnglish
азотна и азотиста киселинаnitric acid and nitrous acid
анализ на рисковете и ползитеrisk-benefit analysis (Систематичен процес на оценка и преценка на опасностите от загуби срещу възможността за финансов растеж или печалба)
батерии и акумулаториbatteries and accumulators
бетон, тухли, керемиди, облицовъчни и керамични материалиconcrete, bricks, tiles, ceramics, and gypsum based materials
бетон, тухли, керемиди, облицовъчни и керамични материалиconcrete, bricks, tiles and ceramics
газове в съдове под налягане и отпадъчни химични вещества и препаратиchemicals and gases in containers
газове в съдове под налягане и отпадъчни химични вещества и препаратиgases in pressure containers and discarded chemicals
градско планиране и благоустройствоurban planning and development The activity or process of preparing for the future arrangement and condition of an urban center, particularly the development of its physical lay-out, which would include the construction, reconstruction, conversion, alteration or enlargement of buildings and other structures, and the extension or use of undeveloped land
Директива относно опаковките и отпадъците от опаковкиdirective on packaging and packaging waste
добро земеделско и екологично състояниеgood agricultural and environmental condition
добро селскостопанско и екологично състояниеgood agricultural and environmental condition
Akwэ: Kon доброволни насоки за провеждане на оценка на културното, екологичното и социалното въздействие на благоустройствени проекти или благоустройствени дейности, които могат да окажат въздействие върху свещени места или земи, или водни басейни, заети или традиционно използвани от коренните и местните общностиAkwé: Kon Voluntary Guidelines for the Conduct of Cultural, Environmental and Social Impact Assessment regarding Developments Proposed to Take Place on, or which are Likely to Impact on, Sacred Sites and on Lands and Waters Traditionally Occupied or Used by Indigenous and Local Communities
Akwэ: Kon доброволни насоки за провеждане на оценка на културното, екологичното и социалното въздействие на благоустройствени проекти или благоустройствени дейности, които могат да окажат въздействие върху свещени места или земи, или водни басейни, заети или традиционно използвани от коренните и местните общностиAkwé: Kon Voluntary Guidelines
дървесен материал, стъкло и пластмасаwood, glass and plastic
Европейска група на високо равнище за ядрена безопасност и управление на отпадъцитеEuropean Nuclear Safety Regulators Group
Европейска група на високо равнище за ядрена безопасност и управление на отпадъцитеEuropean High Level Group on Nuclear Safety and Waste Management
Европейска информационна и комуникационна система за горитеEuropean Forestry Information and Communication System
енергия на приливите и отливитеtidal power
енергия на приливите и отливитеtidal energy
желязо- и стоманодобивна промишленостiron and steel industry (Клон от металургичната промишленост, занимаващ се с производството на чугун, стомана и железни сплави. Емисиите от тези производства имат тенденцията да седиментират бързо от атмосферата и могат да доведат до нарастване на концентрациите в почвата)
забрана над хлорфлуорвъглеводороди и халониCFC and halons prohibition (Забрана върху производството или използването на продукти, изпускащи хлорфлуорвъглеводороди и бром-съдържащи съединения в атмосферата, с което допринасят за разрушаването на озоновия слой)
заетост и околна средаemployment and environment Issues or initiatives pertaining to the inter-relationship between ecological concerns and the economics of employment, including sustained, environmentally safe development; the effect of environmental activism on jobs; and the creation of environmental occupations
законодателство по управление на рециклирането и отпадъцитеrecycling management and waste law (Обвързващо правило или правила, установени от правителството за минимизиране производството на отпадъци посредством регенериране и преработване на продукти, които може да се използват повторно)
заместване, намаляване и облекчаванеthe Three Rs
заместване, намаляване и облекчаванеreduction, refinement and replacement
земеделие и животновъдствоagriculture and cattle industry Large scale growing of crops and livestock grazing for profit (Мащабно отглеждане на посеви и добитък с цел печалба)
земеделско управление и планиранеrural management and planning The activity or process of overseeing and preparing for the future physical arrangement and condition of any agricultural or pastoral area, which may involve protecting and developing natural and human resources that affect an area's economic vitality
земеползване, промени в земеползването и горско стопанствоland-use, land-use change and forestry
измерване, отчитане и проверкаmonitoring, reporting and verification
измерване, отчитане и проверкаmeasurement, reporting and verification
източници и поглътители на СО2CO 2 sources and sinks
интервенция в природата и ландшафтаintervention in nature and landscape (Навлизане или участие в усилия за решаване на проблеми свързани с обезпокоителни или объркани ситуации, включващи природния свят или пейзаж)
Коалиция за климат и чист въздух за намаляване на краткотрайните атмосферни замърсителиClimate and Clean Air Coalition
Коалиция за климат и чист въздух за намаляване на краткотрайните атмосферни замърсителиClimate and Clean Air Coalition to Reduce Short Lived Climate Pollutants
количествени ангажименти за ограничаване и намаляване на емисиитеquantified emission limitation or reduction commitment
количествени ангажименти за ограничаване и намаляване на емисиитеQuantified Emission Limitation and Reduction Objective
количествени ангажименти за ограничаване и намаляване на емисиитеQuantified Emission Limitation and Reduction Commitment
количествени цели за ограничаване и намаляване на емисиитеQuantified Emissions Limitation and Reduction Objectives
Комитет по търговия с дивата флора и фаунаCommittee on Trade in Wild Fauna and Flora
Конвенция за достъпа до информация, участието на обществеността в процеса на вземането на решения и достъпа до правосъдие по въпроси на околната средаConvention on Access to Information, Public Participation in Decision-making and Access to Justice in Environmental Matters
Конвенция за достъпа до информация, участието на обществеността в процеса на вземането на решения и достъпа до правосъдие по въпроси на околната средаAarhus Convention
Конвенция за опазване на дивата европейска флора и фауна и природните местообитанияBern Convention
Конвенция за опазване на дивата европейска флора и фауна и природните местообитанияConvention on the Conservation of European Wildlife and Natural Habitats
Конвенция относно процедурата за предварително обосновано съгласие при международната търговия с определени опасни химични вещества и пестицидиRotterdam Convention
Конвенция относно процедурата за предварително обосновано съгласие при международната търговия с определени опасни химични вещества и пестицидиPIC Convention
Конвенция относно процедурата за предварително обосновано съгласие при международната търговия с определени опасни химични вещества и пестицидиRotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade
Конвенция относно процедурата за предварително обосновано съгласие при международната търговия с определени опасни химични вещества и пестицидиConvention on the prior informed consent procedure for certain hazardous chemicals and pesticides in international trade
Конвенция по международната търговия със застрашени видове от дивата фауна и флораWashington Convention
Конвенция по международната търговия със застрашени видове от дивата фауна и флораConvention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora
Конгрес на местните и регионалните власти в ЕвропаStanding Conference of Local and Regional Authorities of Europe
Конференция на Обединените нации по околна среда и развитиеUnited Nations Conference on Environment and Development
Конференция на Обединените нации по околна среда и развитиеEarth Summit '92
Конференция на ООН по околна среда и развитиеUnited Nations Conference on Environment and Development
Конференция на ООН по околна среда и развитиеEarth Summit '92
Конференция на Организацията на обединените нации по околна среда и развитиеEarth Summit
Конференция на Организацията на обединените нации по околна среда и развитиеUN Conference on Environment and Development
Конференция на Организацията на обединените нации по околна среда и развитиеRio Summit
Конференция на Организацията на обединените нации по околна среда и развитиеConference on the Planet Earth
култивиране с рязане и изгарянеslash and burn culture (Традиционен селскостопански похват, използван от поколения фермери в тропичните гори и саваните на северна и източна Африка. Екологично стабилен е поради факта, че почвите в тези места са бедни. Все още се практикува в развиващите се страни)
лебеди, гъски и патициswans, geese and ducks (Семейство водоплаващи, вкл. патици, гъски, воденичарки, морски патоци и лебеди от ред Anseriformes)
малки и средни промишлени предприятияsmall and medium sized industry No definition needed
малки потоци от гориво и материалиminor source streams
малък поток от гориво и материалиminor source stream
места за водни развлечения и отдихaquatic recreational amenity No definition needed
механизъм за мониторинг на емисиите на въглероден диоксид и други парникови газове в Общносттаmonitoring mechanism for anthropogenic CO2 and other greenhouse gas emissions not controlled by the Montreal Protocol in the Member States
механизъм за мониторинг на емисиите на въглероден диоксид и други парникови газове в Общносттаmonitoring mechanism of Community CO2 and other greenhouse gas emissions
механизъм за мониторинг на емисиите на въглероден диоксид и други парникови газове в Общносттаmechanism for monitoring CO2 and other greenhouse gas emissions in the Community
много устойчиво и много биоакумулиращо веществоvery persistent and very bioaccumulative
намаляване на емисиите от обезлесяване и деградация на горите в развиващите се страниreducing emissions from deforestation and forest degradation in developing countries
научна и техническа информацияscientific and technical information (Знанието, предадено или получено от систематично изучаване на материалния свят или на индустриалния дизайн)
национална инвентаризация на антропогенните емисии по източници и по отстраняването от поглътители за всички парникови газове, неконтролирани от Монреалския протоколnational inventory of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of all greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol
национална инвентаризация на антропогенните емисии по източници и по отстраняването от поглътители за всички парникови газове, неконтролирани от Монреалския протоколnational greenhouse gas inventory
обезщетение за вреди и загубиcompensation for damage (Еквивалент в пари или под друга форма за понесена загуба или щета, за взета собственост и др)
обичай и практикаcustom and usage (Групов модел на обичайна дейност, обикновено предавана през поколенията и имаща в някои случаи силата на закон)
обществена институция по промишлени и търговски въпросиpublic institution of industrial and commercial nature Public institution for the management of industrial and commercial issues (Обществена институция за управление на промишлени и търговски въпроси)
ограничение, свързано с безопасността на обществото при инциденти и аварииpublic emergency limit No definition needed
основни потоци от гориво и материалиmajor source streams
отпадъци от електроцентрали и други горивни инсталации с изключение на 19wastes from power stations and other combustion plants except 19
отпадъци от измиване, почистване и механично раздробяване на суровиниwastes from washing, cleaning and mechanical reduction of the raw material
отпадъци от кожарската и кожухарската промишленостwastes from the leather industry
отпадъци от кожарската и кожухарската промишленостwastes from the leather and fur industry
отпадъци от кожарската, кожухарската и текстилната промишленостwastes from the leather and textile industries
отпадъци от кожарската, кожухарската и текстилната промишленостwastes from the leather, fur and textile industries
отпадъци от корк и дървесни кориwaste bark and cork
отпадъци от масла и отпадъци от течни горива с изключение на хранителни масла, годни за консумация и на тези от групи 05, 12 и 19oil wastes and wastes of liquid fuels except edible oils, and those in chapters 05, 12 and 19
отпадъци от масла и отпадъци от течни горива с изключение на хранителни масла, годни за консумация и на тези от групи 05, 12 и 19oil wastes except edible oils, 05 00 00 and 12 00 00
отпадъци от опъване, апретиране и крайна, завършваща обработка на кожиwastes from dressing and finishing
отпадъци от органични разтворители, охлаждащи вещества, двигателни и ракетни горива с изключение на 07 и 08wastes from organic substances employed as solvents except 07 00 00 and 08 00 00
отпадъци от органични разтворители, охлаждащи вещества, двигателни и ракетни горива с изключение на 07 и 08waste organic solvents, refrigerants and propellants except 07 and 08
отпадъци от остъргване и варосване на кожаfleshings and lime split waste
отпадъци от пирометалургия на злато, сребро и платинаwastes from silver, gold and platinum thermal metallurgy
отпадъци от повърхностна химична обработка и нанасяне на покрития върху метали и други материали например галванични процеси, поцинковане, химично почистване на повърхности - байцване, ецване, фосфатиране, алкално обезмасляване, анодиранеwastes from chemical surface treatment and coating of metals and other materials for example galvanic processes, zinc coating processes, pickling processes, etching, phosphating, alkaline degreasing, anodising
отпадъци от повърхностна химична обработка и нанасяне на покрития върху метали и други материалиwastes from chemical surface treatment and coating of metals and other materials
отпадъци от повърхностна химична обработка и нанасяне на покрития върху метали и други материалиnon-ferrous hydro-metallurgy
отпадъци от повърхностна химична обработка и нанасяне на покрития върху метали и други материали например галванични процеси, поцинковане, химично почистване на повърхности - байцване, ецване, фосфатиране, алкално обезмасляване, анодиранеliquid wastes and sludges from metal treatment of coating of metals eg.galvanic processes,zinc coating processes,pickling processes,etching,phosphatizing,alkaline degreasing
отпадъци от повърхностна химична обработка и нанасяне на покрития върху метали и други материалиinorganic waste with metals from metal treatment and the coating of metals
отпадъци от преработване на дървесина и от производството на плоскости и мебелиwastes from wood processing and the production of panels and furniture
отпадъци от преработване на дървесина и от производството на плоскости и мебели, пулп, хартия и картонwastes from wood processing and the production of paper, cardboard, pulp, panels and furniture
отпадъци от преработване на дървесина и от производството на плоскости и мебели, пулп, хартия и картонwastes from wood processing and the production of panels and furniture, pulp, paper and cardboard
отпадъци от преработване на калиеви руди и каменна солwaste from potash and rock salt processing
отпадъци от пречистване и транспортиране на природен газwastes from natural gas purification
отпадъци от пречистване и транспортиране на природен газwastes from natural gas purification and transportation
отпадъци от производство и преработване на месо, риба и други хранителни продукти от животински произходwastes from the preparation and processing of meat, fish and other foods of animal origin
отпадъци от производство и преработване на плодове, зеленчуци, зърнени култури, хранителни масла, какао, кафе, чай и тютюнwastes from fruit, vegetables, cereals, edible oils, cocoa, coffee, tea and tobacco preparation and processing
отпадъци от производство и преработване на плодове, зеленчуци, зърнени култури, хранителни масла, какао, кафе, чай и тютюнtobacco processing
отпадъци от производство и преработване на плодове, зеленчуци, зърнени култури, хранителни масла, какао, кафе, чай и тютюнwastes from fruit, vegetables, cereals, edible oils, cocoa, coffee and tobacco preparation, processing
отпадъци от производство и преработване на плодове, зеленчуци, зърнени култури, хранителни масла, какао, кафе, чай и тютюнyeast and yeast extract production, molasses preparation and fermentation
отпадъци от производство и преработване на плодове, зеленчуци, зърнени култури, хранителни масла, какао, кафе, чай и тютюнconserve production
отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на лепила и уплътняващи материали включително водонепропускливи продуктиwastes from MFSU of adhesives and sealants including waterproofing products
отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на лепила и уплътняващи материали включително водонепропускливи продуктиwastes from manufacture, formulation, supply and use of adhesives and sealants including waterproofing products
отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на мазнини, смазки, сапуни, перилни и почистващи препарати, дезинфекциращи средства и козметични продуктиwastes from the MFSU of fats, grease, soaps, detergents, disinfectants and cosmetics
отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на мазнини, смазки, сапуни, перилни и почистващи препарати, дезинфекциращи средства и козметични продуктиwastes from the manufacture, formulation, supply and use of fats, grease, soaps, detergents, disinfectants and cosmetics
отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на органични багрила и пигменти с изкл. на 06 11waste from the MFSU of organic dyes and pigments excluding 06 11 00
отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на органични багрила и пигменти с изкл. на 06 11wastes from the manufacture, formulation, supply and use of organic dyes and pigments except 06 11
отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на органични багрила и пигменти с изкл. на 06 11wastes from the MFSU of organic dyes and pigments except 06 11
отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на печатарски мастилаwastes from manufacture, formulation, supply and use of printing inks
отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на печатарски мастилаwastes from MFSU of printing inks
отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на пластмаси, синтетичен каучук и изкуствени влакнаwastes from the manufacture, formulation, supply and use of plastics, synthetic rubber and man-made fibres
отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на пластмаси, синтетичен каучук и изкуствени влакнаwastes from the MFSU of plastics, synthetic rubber and man-made fibres
отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на покрития бои, лакове, стъкловидни емайли, лепила, уплътняващи материали и печатарски мастилаwastes from the manufacture, formulation, supply and use MFSU of coatings paints, varnishes and vitreous enamels, adhesives, sealants and printing inks
отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на силиций и силициеви производни съединенияwastes from production of silicon and silicon derivatives
отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на силиций и силициеви производни съединенияwastes from the manufacture, formulation, supply and use of silicon and silicon derivatives
отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на силиций и силициеви производни съединенияwastes from the MFSU of silicon and silicon derivatives
отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на соли и техни разтвори и метални оксидиwaste salts and their solutions
отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на соли и техни разтвори и метални оксидиwastes from the manufacture, formulation, supply and use of salts and their solutions and metallic oxides
отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на соли и техни разтвори и метални оксидиwastes from the MFSU of salts and their solutions and metallic oxides
отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на фармацевтични продуктиwastes from the manufacture, formulation, supply and use of pharmaceuticals
отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на фармацевтични продуктиwastes from the MFSU of pharmaceuticals
отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на халогенни елементи и от химични процеси с участие на халогенни елементиwastes from the manufacture, formulation, supply and use of halogens and halogen chemical processes
отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на халогенни елементи и от химични процеси с участие на халогенни елементиwastes from the MFSU of halogens and halogen chemical processes
отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на халогенни елементи и от химични процеси с участие на халогенни елементиwastes from halogen chemical processes
отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати с висока степен на чистота и химични продукти, неупоменати другадеwastes from the MFSU of fine chemicals and chemical products not otherwise specified
отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати с висока степен на чистота и химични продукти, неупоменати другадеwastes from the manufacture, formulation, supply and use of fine chemicals and chemical products not otherwise specified
отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати съдържащи азот, на химични процеси с участие на азот и производство на торовеwastes from the manufacture, formulation, supply and use of nitrogen chemicals, nitrogen chemical processes and fertiliser manufacture
отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати съдържащи азот, на химични процеси с участие на азот и производство на торовеwastes from the MFSU of nitrogen chemicals, nitrogen chemical processes and fertiliser manufacture
отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати съдържащи азот, на химични процеси с участие на азот и производство на торовеwastes from nitrogen chemical processes and fertilizer manufacture
отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати, съдържащи сяра, химични процеси с участие на сяра и процеси на десулфуризацияwastes from the MFSU of sulphur chemicals, sulphur chemical processes and desulphurisation processes
отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати, съдържащи сяра, химични процеси с участие на сяра и процеси на десулфуризацияwastes from the manufacture, formulation, supply and use of sulphur chemicals, sulphur chemical processes and desulphurisation processes
отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати, съдържащи сяра, химични процеси с участие на сяра и процеси на десулфуризацияwastes from sulphur chemical processes production and transformation and desulphurisation processes
отпадъци от производството на тестени и сладкарски изделияwastes from the baking and confectionery industry
отпадъци от промиване и пречистване на полезни изкопаемиwaste from washing and cleaning of minerals
отпадъци от проучване, разкриване, добив, физично и химично преработване на полезни изкопаемиwaste resulting from exploration, mining, dressing and further treatment of minerals and quarrying
отпадъци от проучване, разкриване, добив, физично и химично преработване на полезни изкопаемиwastes resulting from exploration, mining, quarrying, and physical and chemical treatment of minerals
отпадъци от разкриване и добив на нерудни полезни изкопаемиwaste from mineral non-metaliferous excavation
отпадъци от разкриване и добив на рудни полезни изкопаемиwaste from mineral metaliferous excavation
отпадъци от рафиниране на нефт, пречистване на природен газ и пиролиза на въглищаwastes from petroleum refining, natural gas purification and pyrolytic treatment of coal
отпадъци от рязане и дялане на скални материалиwaste from stone cutting and sawing
отпадъци от селското стопанство овощарство, цветарство и градинарство, горско, ловно и рибно стопанствоprimary production waste
отпадъци от селското стопанство овощарство, цветарство и градинарство, горско, ловно и рибно стопанствоwastes from agriculture, horticulture, aquaculture, forestry, hunting and fishing
отпадъци от селското стопанство овощарство, цветарство и градинарство, производство на аквакултури, горско, ловно и рибно стопанство, производство и преработване на хранителни продуктиwastes from agriculture, horticulture, aquaculture, forestry, hunting and fishing, food preparation and processing
отпадъци от селското стопанство овощарство, цветарство и градинарство, производство на аквакултури, горско, ловно и рибно стопанство, производство и преработване на хранителни продуктиwaste from agricultural, horticultural, hunting, fishing and aquaculture primary production, food preparation and processing
отпадъци от строителство и събаряне включително почва, изкопана от замърсени терениconstruction and demolition waste including road construction
отпадъци от строителство и събаряне включително почва, изкопана от замърсени терениconstruction and demolition wastes including excavated soil from contaminated sites
отпадъци от съоръжения за обработване на отпадъци, от пречиствателни станции за отпадъчни води и от водното стопанство за подготовка на вода за питейни нужди и вода за промишлена употребаwastes from waste treatment facilities, off-site waste water treatment plants and the water industry
отпадъци от съоръжения за обработване на отпадъци, от пречиствателни станции за отпадъчни води и от водното стопанство за подготовка на вода за питейни нужди и вода за промишлена употребаwastes from waste management facilities, off-site waste water treatment plants and the preparation of water intended for human consumption and water for industrial use
отпадъци от физично и химично преработване на рудни полезни изкопаемиwaste from further physical and chemical processing of metaliferous minerals
отпадъци от физично и химично преработване на рудни полезни изкопаемиwastes from physical and chemical processing of metalliferous minerals
отпадъци от формоване, физична и механична повърхностна обработка на метали и пластмасиwastes from shaping and surface treatment of metals and plastics
отпадъци от формоване, физична и механична повърхностна обработка на метали и пластмасиwastes from shaping and physical and mechanical surface treatment of metals and plastics
отпадъци от хуманното или ветеринарното здравеопазване и/или свързана с тях изследователска дейност без кухненски и хранителни отпадъци, които не са генерирани непосредствено от дейности на здравеопазванетоwastes from human or animal health care and/or related research except kitchen and restaurant wastes not arising from immediate health care
отпадъчен дребен чакъл/баластра и раздробени скални материалиwaste gravel and crushed rocks
отпадъчни пясъци и глиниwaste sand and clays
план за действие за устойчиво потребление и производство и за устойчива промишлена политикаSCP/SIP Action Plan
план за действие за устойчиво потребление и производство и за устойчива промишлена политикаAction Plan on Sustainable Consumption and Production and Sustainable Industrial Policy
политики за смекчаване и адаптиранеmitigation and adaptation policies
поток на гориво и материалиsource stream
de minimis потоци от гориво и материалиde minimis source streams
почва включително почва, изкопана от замърсени терени, камъни и изкопани утайки и земна маса от драгиранеsoil and dredging spoil
почва включително почва, изкопана от замърсени терени, камъни и изкопани утайки и земна маса от драгиранеsoil including excavated soil from contaminated sites, stones and dredging spoil
почва от измиване и почистване на захарно цвеклоsoil from cleaning and washing beet
прах и прахообразни отпадъциdusty and powdery waste
пресушаване и възстановяване на влажни зониwetland drainage and rewetting
принципи на ефективност, ефикасност и справедливостprinciples of effectiveness, efficiency and equity
проектиране и строеж на пътищаroad setting (Проектиране и създаване на булеварди, отбивки, магистрали и други пътища по земята)
промивни сондажни течности и други отпадъци от сондиранеdrilling muds and other drilling wastes
промивни сондажни течности и отпадъци от сондиране, съдържащи баритbarite-containing drilling muds and wastes
промивни сондажни течности и отпадъци от сондиране, съдържащи нефтопродуктиoil-containing drilling muds and wastes
промивни сондажни течности и отпадъци от сондиране, съдържащи хлоридиchloride-containing drilling muds and wastes
промоция в промишлеността и търговиятаpromotion of trade and industry Any activity that encourages or supports the buying, selling or exchanging of goods or services with other countries, which could include marketing, diplomatic pressure or the provision of export incentives such as credits and guarantees, government subsidies, training and consultation or advice
Протокол за намаляване на подкиселяването, еутрофикацията и тропосферния озонGothenburg Protocol
Протокол за намаляване на подкиселяването, еутрофикацията и тропосферния озонProtocol to Abate Acidification, Eutrophication and Ground-level Ozone
Протокол за намаляване на подкиселяването, еутрофикацията и тропосферния озонProtocol to the 1979 Convention on Long-Range Transboundary Air Pollution to abate Acidification, Eutrophication and Ground-Level Ozone
Протокол за намаляване на подкиселяването, еутрофикацията и тропосферния озон1999 Gothenburg Protocol to Abate Acidification, Eutrophication and Ground-level Ozone
Протокол към Конвенцията от 1979 г. за трансграничното замърсяване на въздуха на далечни разстояния за намаляване на подкиселяването, еутрофикацията и тропосферния озонProtocol to Abate Acidification, Eutrophication and Ground-level Ozone
Протокол към Конвенцията от 1979 г. за трансграничното замърсяване на въздуха на далечни разстояния за намаляване на подкиселяването, еутрофикацията и тропосферния озонProtocol to the 1979 Convention on Long-Range Transboundary Air Pollution to abate Acidification, Eutrophication and Ground-Level Ozone
Протокол към Конвенцията от 1979 г. за трансграничното замърсяване на въздуха на далечни разстояния за намаляване на подкиселяването, еутрофикацията и тропосферния озон1999 Gothenburg Protocol to Abate Acidification, Eutrophication and Ground-level Ozone
Протокол към Конвенцията от 1979 г. за трансграничното замърсяване на въздуха на далечни разстояния за намаляване на подкиселяването, еутрофикацията и тропосферния озонGothenburg Protocol
Протокол от Нагоя за достъп до генетични ресурси и справедливо и равноправно разпределение на ползите, произтичащи от тяхната употребаNagoya Protocol
Протокол от Нагоя за достъп до генетични ресурси и справедливо и равноправно разпределение на ползите, произтичащи от тяхната употребаNagoya Protocol on ABS
Протокол от Нагоя за достъп до генетични ресурси и справедливо и равноправно разпределение на ползите, произтичащи от тяхната употребаNagoya Protocol on Access to Genetic Resources and the Fair and Equitable Sharing of Benefits Arising from their Utilization to the Convention on Biological Diversity
Протокол от Нагоя за достъп до генетични ресурси и справедливо и равноправно разпределение на ползите, произтичащи от тяхната употребаProtocol on Access and Benefit-Sharing
Протокол от Нагоя за достъп до генетични ресурси и справедливо и равноправно разпределение на ползите, произтичащи от тяхната употребаABS Protocol
разливи от нефт и нефтопродуктиoil spills
разходи за опазване и възстановяване на околната средаpollution cost
регистър на земята и имотитеland and property register (Системата за регистриране на известни законови имоти и интереси свързани със земята. Той описва земята и всякакви допълнителни съпровождащи права, например право на път (преминаване) през съседна земя)
регламент на Европейската общност за управление и одит на околната средаEC regulation on eco-management and audit
Решение № 406/2009/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 април 2009 година относно усилията на държавите-членки за намаляване на техните емисии на парникови газове, необходими за изпълнение на ангажиментите на Общността за намаляване на емисиите на парникови газове до 2020 г.effort sharing decision
Решение № 406/2009/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 април 2009 година относно усилията на държавите-членки за намаляване на техните емисии на парникови газове, необходими за изпълнение на ангажиментите на Общността за намаляване на емисиите на парникови газове до 2020 г.Decision No 406/2009/EC on the effort of Member States to reduce their greenhouse gas emissions to meet the Community's greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020
Ротердамска конвенция относно процедурата за "предварително обосновано съгласие" PIC процедура за определени опасни химични вещества и пестициди в международната търговияRotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade
Ротердамска конвенция относно процедурата за "предварително обосновано съгласие" PIC процедура за определени опасни химични вещества и пестициди в международната търговияPIC Convention
Ротердамска конвенция относно процедурата за "предварително обосновано съгласие" PIC процедура за определени опасни химични вещества и пестициди в международната търговияRotterdam Convention
Ротердамска конвенция относно процедурата за "предварително обосновано съгласие" PIC процедура за определени опасни химични вещества и пестициди в международната търговияConvention on the prior informed consent procedure for certain hazardous chemicals and pesticides in international trade
система за ограничаване и търговия с емисииcap and trade
система за ограничаване и търговия с емисииcap-and-trade system
система "Лимити и търговия"cap and trade
система "Лимити и търговия"cap-and-trade system
соли и разтвори, съдържащи цианидиsalts and solutions containing cyanides
сондажни течности от промиване със свежа вода и отпадъци от сондиранеfresh-water drilling muds and wastes
стоки и услугиgoods and services (Общите икономически активи, включващи както физически или съхранявани предмети, така и неосезаемите действия на сътрудничество на човека)
aсфалтови смеси, каменовъглен катран и съдържащи катран продуктиasphalt, tar and tarred products
aсфалтови смеси, каменовъглен катран и съдържащи катран продуктиbituminous mixtures, coal tar and tarred products
Схема на Общността за управление по околна среда и одитCommunity eco-management and audit scheme
Съвместно предприятие "Горивни клетки и водород"FCH Joint Undertaking
Съвместно предприятие "Горивни клетки и водород"Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking
сярна и серниста киселинаsulphuric acid and sulphurous acid
oтпадъци от електрическо и електронно оборудванеdiscarded equipment and shredder residues
oтпадъци от електрическо и електронно оборудванеwastes from electrical and electronic equipment
oтпадъци от почистване на транспортни резервоари, на резервоари за съхранение и на варели с изключение на 05 и 13waste from transport and storage tank cleaning except 05 00 00 and 12 00 00
oтпадъци от почистване на транспортни резервоари, на резервоари за съхранение и на варели с изключение на 05 и 13wastes from transport tank, storage tank and barrel cleaning except 05 and 13
oтпадъци от производство и преработване на целулоза, хартия и картонwastes from pulp, paper and cardboard production and processing
oтпадъци от производство на алкохолни и безалкохолни напитки с изключение на кафе, чай и какаоwastes from the production of alcoholic and non-alcoholic beverages except coffee, tea and cocoa
oтпадъци от производство на керамични изделия, тухли, керемиди, плочки и строителни материалиwastes from manufacture of ceramic goods, bricks, tiles and construction products
oтпадъци от производство на цимент, вар, гипс и изделия и продукти, направени от тяхwastes from manufacture of cement, lime and plaster and articles and products made from them
oтпадъци от производство на чугун и стоманаwastes from the iron and steel industry
oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на други покривни материали включително керамични материалиwastes from MFSU of other coatings including ceramic materials
oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на други покривни материали включително керамични материалиwastes from manufacture, formulation, supply and use of other coatings including ceramic materials
oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на киселиниwaste acidic solutions
oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на киселиниwastes from the manufacture, formulation, supply and use MFSU of acids
oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на органични препарати за растителна защита с изкл. на 02 01 08 и 02 01 09, препарати за защита на дървесина с изкл. на 03 02 и други биоцидиwastes from the MFSU of organic plant protection products except 02 01 08 and 02 01 09, wood preserving agents except 03 02 and other biocides
oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на органични препарати за растителна защита с изкл. на 02 01 08 и 02 01 09, препарати за защита на дървесина с изкл. на 03 02 и други биоцидиwastes from the manufacture, formulation, supply and use of organic plant protection products except 02 01 08 and 02 01 09, wood preserving agents except 03 02 and other biocides
oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на органични препарати за растителна защита с изкл. на 02 01 08 и 02 01 09, препарати за защита на дървесина с изкл. на 03 02 и други биоцидиwaste from the MFSU of organic pesticides except 02 01 05
oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на основиwaste alkaline solutions
oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на основиwastes from the manufacture, formulation, supply and use of bases
oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на основиwastes from the MFSU of bases
oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати от основния органичен синтезwastes from the manufacture, formulation, supply and use MFSU of basic organic chemicals
oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати, съдържащи фосфор и на химични процеси с участие на фосфорwastes from the manufacture, formulation, supply and use of phosphorous chemicals and phosphorous chemical processes
oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати, съдържащи фосфор и на химични процеси с участие на фосфорwastes from the MFSU of phosphorous chemicals and phosphorous chemical processes
oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати, съдържащи фосфор и на химични процеси с участие на фосфорwastes from phosphorus chemical processes
oтпадъци от производство, формулиране, доставяне, употреба и отстраняване на бои и лаковеwastes from manufacture, formulation, supply and use and removal of paint and varnish
oтпадъци от производство, формулиране, доставяне, употреба и отстраняване на бои и лаковеwaste from the MFSU of paint and varnish
oтпадъци от производство, формулиране, доставяне, употреба и отстраняване на бои и лаковеwastes from MFSU and removal of paint and varnish
oтпадъци от производството на неорганични пигменти и оцветителиwastes from the manufacture of inorganic pigments and opacificiers
oтпадъци от производството на стъкло и продукти от стъклоwastes from manufacture of glass and glass products
oтпадъци от процеси на обезмасляване с вода и пара с изключение на 11wastes from water and steam degreasing processes except 11
oтпадъци от физично и химично преработване на нерудни полезни изкопаемиwaste from further physical and chemical processing of non metaliferous minerals
oтпадъци от физично и химично преработване на нерудни полезни изкопаемиwastes from physical and chemical processing of non-metalliferous minerals
oтпадъци от формоване, физична и механична повърхностна обработка на метали и пластмасиwastes from shaping including forging, welding, pressing, drawing, turning, cutting and filing
oтпадъци от формоване, физична и механична повърхностна обработка на метали и пластмасиwastes from shaping and physical and mechanical surface treatment of metals and plastics
oтработени изолационни и топлопредаващи маслаwaste insulating and heat transmission oils and other liquids
oтработени изолационни и топлопредаващи маслаwaste insulating and heat transmission oils
oтработени моторни, смазочни и масла за зъбни предавкиwaste engine, gear and lubricating oils
търговия и потреблениеtrade and consumption (Действие или процес на купуване, продаване или размяна на стоки и употребата на стоки и услуги)
търговия между Изтока и ЗападаEast-West trade (Търговия между страни и фирми от Западното полукълбо с тези от Източното полукълбо (обикновено се имат предвид бившите комунистически страни от Източна Европа))
търсене и предлаганеsupply and demand (Взаимоотношение между количеството или сумата на стоките, които са на разположение за покупка и желанието или възможността на консуматорите да ги закупят, което, на теория, определя цената на стоките при свободния пазар)
управление и информация, свързани с климатаClimate Governance and Information
управление и информация, свързани с околната средаEnvironmental Governance and Information
управление и планиране на земятаland management and planning (Операции за подготовка и контролиране на изпълнението на плановете за организиране действията на човека върху земята)
Управление и планиране на земятаland management and planning
утайки и твърди материали от процеси на закаляване/темпериранеsludges and solids from tempering processes
утайки от измиване и почистванеsludges from washing and cleaning
утайки от измиване, почистване, белене, центрофугиране и сепариране/разделянеsludges from washing, cleaning, peeling, centrifuging and separation
фосфорна и фосфориста киселинаphosphoric and phosphorous acid
централа за комбинирано производство на електрическа и топлинна енергияcombined heat and power installation
централа за комбинирано производство на електрическа и топлинна енергияcombined heat and power station
централа за комбинирано производство на електрическа и топлинна енергияCHP plant
централа за комбинирано производство на електрическа и топлинна енергияcombined heat and power plant
централа за комбинирано производство на електрическа и топлинна енергияcogeneration plant
Централна и Източна ЕвропаCentral and Eastern Europe