Bulgarian | English |
дълга и тясна форма на отделните парцели в землището | narrow long-striped sites |
едногодишни и двегодишни растения | annual and biennial plants |
засяване на утъпкани пасища, голини и др. | additional undersowing |
засяване на утъпкани пасища, голини и др. | undercrop |
засяване на утъпкани пасища, голини и др. | undersowing |
надземна растителна маса на кореноплоди, картофи, зеленчукови и други култури, стъбла и листа | leaves |
надземна растителна маса на кореноплоди, картофи, зеленчукови и други култури, стъбла и листа | herbage |
надземна растителна маса на кореноплоди, картофи, зеленчукови и други култури, стъбла и листа | tops |
отглеждане на дадена култура на едно и също място | continuous cultivation |
отмятане и подпиране на пластовете | turning and leaning furrow slices against each other by a plough (при оран) |
площадка за сушене и пречистване на зърно | barn floor |
площадка за сушене и пречистване на зърно | thrashing |
площадка за сушене и пречистване на зърно | barnyard |
помещение за сушене и овършаване на снопи | thrashing shed |
помещение за сушене и овършаване на снопи | thrashing barn |
помещение приспособено за съхраняване на селскостопански машини и друг инвентар | thrashing shed |
помещение приспособено за съхраняване на селскостопански машини и друг инвентар | thrashing barn |
разлика в по-малко между предвидения и получения добив | yield shortage in cropping |
разлика в по-малко между предвидения и получения добив | harvest deficiency |
разпокъсаност и разпръснатост на землени участъци | overlapping of field strips |
разпокъсаност и разпръснатост на землени участъци | enclavement of plots |
разпокъсаност на обработваема площ на голям брой малки и тесни парцели | multi-strip land-use |
разпокъсаност на обработваема площ на голям брой малки и тесни парцели | land disintegration into narrow strips |