DictionaryForumContacts

   Polish
Terms for subject Law containing Europejska | all forms | exact matches only
PolishDanish
Akademia Prawa EuropejskiegoDet Europæiske Retsakademi
Akt końcowy, w odniesieniu do: br1. Umowy o partnerstwie gospodarczym oraz koordynacji politycznej i współpracy między Wspólnotą Europejską i jej Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Meksykańskimi Stanami Zjednoczonymi, z drugiej stronyslutakt til:br- Aftalen om økonomisk partnerskab og politisk samordning og samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og dettes medlemsstater på den ene side og De Forenede Mexicanske Stater på den anden sidebr- Interimsaftalen om samhandel og handelsrelaterede anliggender mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og De Forenede Mexicanske Stater på den anden side
br 2. Umowy przejściowej dotyczącej handlu i spraw związanych z handlem między Wspólnotą Europejską, z jednej strony, a Meksykańskimi Stanami Zjednoczonymi, z drugiej stronyslutakt til:br- Aftalen om økonomisk partnerskab og politisk samordning og samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og dettes medlemsstater på den ene side og De Forenede Mexicanske Stater på den anden sidebr- Interimsaftalen om samhandel og handelsrelaterede anliggender mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og De Forenede Mexicanske Stater på den anden side
członek Komisji Europejskiejmedlem af Kommissionen
członek Komisji Europejskiejmedlem af Europa-Kommissionen
członek Komisji EuropejskiejEU-kommissær
członek Komisji Wspólnot Europejskichmedlem af Europa-Kommissionen
członek Komisji Wspólnot Europejskichmedlem af Kommissionen
członek Komisji Wspólnot EuropejskichEU-kommissær
Decyzja nr 676/2002/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 7 marca 2002 r. w sprawie ram regulacyjnych dotyczących polityki spektrum radiowego we Wspólnocie Europejskiejbeslutning om et frekvenspolitisk regelsæt i Det Europæiske Fællesskab
Decyzja nr 676/2002/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 7 marca 2002 r. w sprawie ram regulacyjnych dotyczących polityki spektrum radiowego we Wspólnocie Europejskiejfrekvensbeslutning
decyzja ramowa Rady w sprawie europejskiego nakazu aresztowania i procedury wydawania osób między państwami członkowski๭㤋㌀㌀㠀㐀㘀rammeafgørelse om den europæiske arrestordre og om procedurerne for overgivelse mellem medlemsstaterne
decyzja ramowa Rady w sprawie europejskiego nakazu aresztowania i procedury wydawania osób między państwami członkowskimirammeafgørelse om den europæiske arrestordre og om procedurerne for overgivelse mellem medlemsstaterne
Dokument końcowy konferencji Europejskiej karty energetycznejslutakten fra Den Europæiske Energicharterkonference
Dom EuropejskiEuropabygningen
Drugi protokół dodatkowy do Europejskiej konwencji o pomocy prawnej w sprawach karnychanden tillægsprotokol til Europarådets konvention om gensidig retshjælp i straffesager
dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie minimalnych norm dotyczących procedur udzielania i cofania ochrony międzynarodowej w państwach członkowskichdirektiv om minimumsstandarder for procedurer for tildeling og fratagelse af flygtningestatus i medlemsstaterne
dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie minimalnych norm dotyczących procedur udzielania i cofania ochrony międzynarodowej w państwach członkowskichdirektiv om asylprocedurer
dyrektywa 2000/31/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 8 czerwca 2000 r. w sprawie niektórych aspektów prawnych usług społeczeństwa informacyjnego, w szczególności handlu elektronicznego w ramach rynku wewnętrznegodirektivet om elektronisk handel
Dyrektywa 2003/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 13 października 2003 r. ustanawiająca system handlu przydziałami emisji gazów cieplarnianych we Wspólnocie oraz zmieniająca dyrektywę Rady 96/61/WEEuropa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF af 13. oktober 2003 om en ordning for handel med kvoter for drivhusgasemissioner i Fællesskabet og om ændring af Rådets direktiv 96/61/EF
europejska baza aktów prawnych na temat narkotykóweuropæisk juridisk database om narkotika
Europejska konwencja o doręczaniu za granicę dokumentów dotyczących spraw administracyjnycheuropæisk konvention om forkyndelse i udlandet af dokumenter i forbindelse med administrative spørgsmål
Europejska konwencja o międzynarodowej ważności wyroków karnycheuropæisk konvention om straffedommes internationale retsvirkning
Europejska konwencja o nadzorze nad warunkowo skazanymi lub warunkowo zwolnionymieuropæisk konvention om tilsynet med betinget dømte og betinget løsladte lovovertrædere
Europejska konwencja o obywatelstwieeuropæisk konvention om statsborgerret
Europejska konwencja o statusie prawnym pracowników migrującycheuropæisk konvention om vandrende arbejdstageres retsstilling
Europejska konwencja o uzyskiwaniu za granicą informacji i zaświadczeń w sprawach administracyjnycheuropæisk konvention om erhvervelse af oplysninger og beviser i udlandet i administrative anliggender
Europejska konwencja ustanawiająca jednolite prawo arbitrażoweeuropæisk konvention om ensartet voldgiftslovgivning
europejska polityka sąsiedztwaeuropæisk naboskabspolitik
europejska polityka sąsiedztwanaboskabspolitik
europejska przestrzeń sprawiedliwościeuropæisk område med retfærdighed
europejska przestrzeń sądowaet europæisk retligt område
europejska przestrzeń sądowa w zakresie prawa karnegoet europæisk strafferetligt område
Europejska Rada Ochrony DanychDet Europæiske Databeskyttelsesråd
Europejska Sieć Informacji o Rasizmie i KsenofobiiRaxen
Europejska Sieć Informacji o Rasizmie i Ksenofobiieuropæisk informationsnet for racisme og fremmedhad
europejska sieć pozasądowaEEJ-Nettet
europejska sieć pozasądowaDet Europæiske Udenretslige Net
europejska sieć rad sądownictwaDet Europæiske Netværk af Domstolsadministrationer
Europejska Sieć Szkolenia Kadr Wymiaru SprawiedliwościDet Europæiske Netværk for Uddannelse af Dommere og Anklagere
europejska sieć sądowaDet Europæiske Retlige Netværk
Europejska Sieć Wdrażania i Egzekwowania Prawa Ochrony ŚrodowiskaEU-netværket til gennemførelse og håndhævelse af miljølovgivning
europejska spółka prywatnaeuropæisk privat selskab
europejski atlas sądowy w sprawach cywilnychdet europæiske retsatlas for civile sager
europejski atlas sądowy w sprawach cywilnychdet europæiske civilretlige atlas
europejski identyfikator prawodawstwaeuropæisk lovgivningsidentifikator
Europejski Instytut PrawaEuropæisk Retsinstitut
Europejski Komitet ds. Współpracy PrawnejEuroparådets Styringskomité for Retligt Samarbejde
europejski nakaz ochronyeuropæisk beskyttelsesordre
europejski nakaz zabezpieczenia na rachunku bankowymeuropæisk kendelse til sikring af bankindeståender
europejski portal "e-Sprawiedliwość"europæisk e-justiceportal
Europejski Rok ObywateliBorgernes Europaår 2013
europejski system informacji o pojazdach i prawach jazdyeuropæisk informationssystem vedrørende køretøjer og kørekort
Europejski System Nadzoru FinansowegoDet Europæiske Finanstilsynssystem
europejski tytuł egzekucyjnyeuropæisk tvangsfuldbyrdelsesdokument
europejski tytuł egzekucyjnyeuropæisk fuldbyrdelsesordre
europejski znak towarowyEF-varemærke
Europejskie Forum ds. Wymiaru Sprawiedliwościretsforum
europejskie postępowanie w sprawie drobnych roszczeńeuropæisk småkravsprocedure
europejskie prawo umóweuropæisk aftaleret
karta pobytu członka rodziny obywatela Unii Europejskiejopholdskort for familiemedlem til en unionsborger
Kolegium EuropejskieEuropakollegiet
komisarz europejskimedlem af Europa-Kommissionen
komisarz europejskiEU-kommissær
Komisja Odwoławcza Europejskiego Urzędu PatentowegoAppelkammeret for Den Europæiske Patentmyndighed
Komitet ds. Europejskiego Systemu StatystycznegoUdvalget for det Europæiske Statistiske System
Komitet Regionów Unii EuropejskiejRegionsudvalget
Komitet Regionów Unii EuropejskiejDen Europæiske Unions Regionsudvalg
Konwencja europejska o międzynarodowym arbitrażu handlowymeuropæisk konvention om international handelsvoldgift
Konwencja odnosząca się do ekstradycji między państwami członkowskimi Unii Europejskiejkonvention udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, om udlevering mellem Den Europæiske Unions medlemsstater
Konwencja sporządzona na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej dotycząca ekstradycji między państwami członkowskimi Unii Europejskiejkonvention udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, om udlevering mellem Den Europæiske Unions medlemsstater
Konwent przygotowujący Kartę praw podstawowych Unii EuropejskiejForsamlingen til Udarbejdelse af Udkastet til Den Europæiske Unions Charter om Grundlæggende Rettigheder
Należy dokonać ustaleń w celu umożliwienia przedstawicielom Islandii i Norwegii przyłączenia się do prac komitetów wspierających Komisję w wykonywaniu jej uprawnień wykonawczych. Tego rodzaju ustalenia były rozważane w Porozumieniu w formie wymiany listów między Radą Unii Europejskiej a Republiką Islandii i Królestwem Norwegii dotyczącym komitetów wspierających Komisję Europejską w sprawowaniu jej kompetencji wykonawczych*, załączonej do umowy, o której mowa w motywie ... .Der bør udarbejdes en ordning, som giver repræsentanter for Island og Norge mulighed for at deltage som associeret i arbejdet i de udvalg, der bistår Kommissionen under udøvelsen af dennes gennemførelsesbeføjelser. En sådan ordning er omhandlet i aftalen i form af brevveksling mellem Rådet for Den Europæiske Union og Island og Norge vedrørende udvalg, der bistår Europa-Kommissionen i udøvelsen af dennes gennemførelsesbeføjelser*, der er knyttet som bilag til den i betragtning … nævnte aftale.
Niniejsze/-a NAZWA AKTU wchodzi w życie …, następnego dnia po jego/jej opublikowaniu z dniem jego/jej opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.Denne/dette instrument træder i kraft dagen efter på dagen for, på …dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
obywatel Europejskiego Obszaru Gospodarczegostatsborger i en EØS-medlemsstat
obywatel Europejskiego Obszaru GospodarczegoEØS-statsborger
obywatel państwa Europejskiego Obszaru Gospodarczegostatsborger i en EØS-medlemsstat
obywatel państwa Europejskiego Obszaru GospodarczegoEØS-statsborger
oraz br3. Wspólnej deklaracji między Wspólnotą Europejską i jej Państwami Członkowskimi a Meksykańskimi Stanami Zjednoczonymislutakt til:br- Aftalen om økonomisk partnerskab og politisk samordning og samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og dettes medlemsstater på den ene side og De Forenede Mexicanske Stater på den anden sidebr- Interimsaftalen om samhandel og handelsrelaterede anliggender mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og De Forenede Mexicanske Stater på den anden side
Porozumienie europejskie w sprawie przekazywania wniosków o przyznanie pomocy sądowejeuropæisk overenskomst om formidling af ansøgninger om retshjælp
postępowanie w sprawie europejskiego nakazu zapłatyeuropæisk betalingspåbudsprocedure
prokurator europejskieuropæisk offentlig anklager
prokurator europejskieuropæisk anklagemyndighed
Prokuratura Europejskaeuropæisk anklagemyndighed
Protokół do Układu Europejskiego o ocenie zgodności oraz akceptacji wyrobów przemysłowychprotokol til Europaaftalen om overensstemmelsesvurdering og accept af industriprodukter
Protokół dodatkowy do Europejskiej konwencji o pomocy prawnej w sprawach karnychtillægsprotokol til den europæiske konvention om gensidig retshjælp i straffesager
Protokół dodatkowy do Porozumienia europejskiego w sprawie przekazywania wniosków o przyznanie pomocy sądowejtillægsprotokol til den europæiske overenskomst om formidling af ansøgninger om retshjælp
Protokół dotyczący artykułu 6 ustęp 2 Traktatu o Unii Europejskiej w sprawie przystąpienia Unii do Europejskiej konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolnościprotokol vedrørende artikel 6, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Union om Unionens tiltrædelse af den europæiske konvention til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder
Protokół nr 2 do Europejskiej konwencji ramowej o współpracy transgranicznej między wspólnotami i władzami terytorialnymiprotokol nr. 2 til den europæiske rammekonvention om samarbejde over landegrænser mellem kommuner eller andre lokale myndigheder vedrørende samarbejde mellem landdistrikter
Protokół w sprawie decyzji Rady odnoszącej się do wykonania artykułu 16 ustęp 4 Traktatu o Unii Europejskiej i artykułu 238 ustęp 2 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej w okresie między 1 listopada 2014 roku a 31 marca 2017 roku i od 1 kwietnia 2017 rokuprotokol om Rådets afgørelse om gennemførelse af artikel 16, stk. 4, i traktaten om Den Europæiske Union og artikel 238, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde dels mellem den 1. november 2014 og den 31. marts 2017 og dels fra den 1. april 2017
Protokół w sprawie roli parlamentów narodowych w Unii Europejskiejprotokol om de nationale parlamenters rolle i Den Europæiske Union
Protokół w sprawie skutków finansowych wygaśnięcia Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Węgla i Stali oraz w sprawie Funduszu Badawczego Węgla i Staliprotokol om de finansielle konsekvenser af udløbet af traktaten om oprettelse af Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab og om Kul- og Stålforskningsfonden
Protokół w sprawie stałej współpracy strukturalnej ustanowionej na mocy artykułu 42 Traktatu o Unii Europejskiejprotokol om permanent struktureret samarbejde etableret ved artikel 42 i traktaten om Den Europæiske Union
Protokół w sprawie stosowania Karty praw podstawowych Unii Europejskiej do Polski i Zjednoczonego Królestwaprotokol om anvendelsen af Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder i Polen og i Det Forenede Kongerige
Protokół zmian do Europejskiej konwencji o ochronie zwierząt kręgowych używanych do celów doświadczalnych oraz do innych celów naukowychændringsprotokol til den europæiske konvention om beskyttelse af hvirveldyr, der anvendes til forsøg og andre videnskabelige formål
Protokół zmieniający protokoły dołączone do Traktatu o Unii Europejskiej, Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską lub Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Energii Atomowejprotokol om ændring af de protokoller, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union, traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab og/eller traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab
Protokół zmieniający Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Energii Atomowejprotokol om ændring af traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab
Rada Izb Adwokackich i Stowarzyszeń Prawniczych Unii EuropejskiejRådet for Advokatsamfund i Den Europæiske Union
Rada Izb Adwokackich i Stowarzyszeń Prawniczych Unii EuropejskiejRådet for Advokater i Den Europæiske Union
Rada Izb Adwokackich Unii EuropejskiejRådet for Advokatsamfund i Den Europæiske Union
Rada Izb Adwokackich Unii EuropejskiejRådet for Advokater i Den Europæiske Union
Rada Notariatów Unii EuropejskiejSammenslutningen af Notarer i Den Europæiske Union
rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczące prawa właściwego dla zobowiązań pozaumownychRom II
rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczące prawa właściwego dla zobowiązań pozaumownychRom II-forordningen
rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczące prawa właściwego dla zobowiązań pozaumownychEuropa-Parlamentets og Rådets forordning om lovvalgsregler for forpligtelser uden for kontrakt
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady WE nr 593/2008 z dnia 17 czerwca 2008 r. w sprawie prawa właściwego dla zobowiązań umownych Rzym Iforordning om lovvalgsregler for kontraktlige forpligtelser
rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady UE nr 347/2013 z dnia 17 kwietnia 2013 r. w sprawie wytycznych dotyczących transeuropejskiej infrastruktury energetycznej, uchylające decyzję nr 1364/2006/WE oraz zmieniające rozporządzenia WE nr 713/2009, WE nr 714/2009 i WE nr 715/2009TEN-E-forordning
rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady UE nr 347/2013 z dnia 17 kwietnia 2013 r. w sprawie wytycznych dotyczących transeuropejskiej infrastruktury energetycznej, uchylające decyzję nr 1364/2006/WE oraz zmieniające rozporządzenia WE nr 713/2009, WE nr 714/2009 i WE nr 715/2009Forordning EU nr. 347/2013 om retningslinjer for den transeuropæiske energiinfrastruktur og om ophævelse af beslutning nr. 1364/2006/EF og ændring af forordning EF nr. 713/2009, EF nr. 714/2009 og EF nr. 715/2009
rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady UE nr 648/2012 z dnia 4 lipca 2012 r. w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, partnerów centralnych i repozytoriów transakcjiEuropa-Parlamentets og Rådets forordning EU nr. 648/2012 af 4. juli 2012 om OTC-derivater, centrale modparter og transaktionsregistre
rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady UE nr 648/2012 z dnia 4 lipca 2012 r. w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, partnerów centralnych i repozytoriów transakcjiforordningen om europæisk markedsinfrastruktur
rozporządzenie w sprawie infrastruktury rynku europejskiegoEuropa-Parlamentets og Rådets forordning EU nr. 648/2012 af 4. juli 2012 om OTC-derivater, centrale modparter og transaktionsregistre
rozporządzenie w sprawie infrastruktury rynku europejskiegoforordningen om europæisk markedsinfrastruktur
Sekretarz Generalny Komisji Europejskiejgeneralsekretær for Europa-Kommissionen
Statut Europejskiego Instytutu Walutowegostatut for Det Europæiske Monetære Institut
Statut Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku Centralnegostatut for ESCB og ECB
Statut Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku Centralnegostatutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank
Statut Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku CentralnegoESCB-statutten
Traktat ustanawiający Jedną Radę i Jedną Komisję Wspólnot Europejskichtraktat om oprettelse af et fælles Råd og en fælles Kommission for De Europæiske Fællesskaber
Umowa pomiędzy Wspólnotą Europejską a Królestwem Danii w sprawie doręczania dokumentów sądowych i pozasądowych w sprawach cywilnych lub handlowychaftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Danmark om forkyndelse af retslige og udenretslige dokumenter i civile og kommercielle sager
Umowa pomiędzy Wspólnotą Europejską a Królestwem Danii w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowychaftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Danmark om retternes kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser på det civil- og handelsretlige område
Wieloletni plan działania na lata 2009–2013 dotyczący europejskiego e-prawaflerårig handlingsplan for 2009-2013 vedrørende europæisk e-justice
wniesienie sprawy do Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiejindbringelse af sagen for Domstolen
Zastępca Sekretarza Generalnego Rady Unii Europejskiejvicegeneralsekretær for Rådet for Den Europæiske Union
Zgodnie z art. 1 i 2 Protokołu nr 22 w sprawie stanowiska Danii, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, Dania nie uczestniczy w przyjęciu niniejszego niniejszej rodzaj aktu i nie jest nim nią związana ani go jej nie stosuje.I medfør af artikel 1 og 2 i protokol nr. 22 om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, deltager Danmark ikke i vedtagelsen af denne/dette instrument, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Danmark.
Zgodnie z art. 5 Protokołu nr 22 w sprawie stanowiska Danii, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, Dania nie uczestniczy w opracowaniu oraz wprowadzaniu w życie decyzji i działań Unii Europejskiej, które mają wpływ na kwestie obronne. Dania nie uczestniczy we wprowadzeniu w życie niniejszej decyzji ani nie współfinansuje niniejszej misji (operacji).I medfør af artikel 5 i protokol nr. 22 om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, deltager Danmark ikke i udarbejdelsen og gennemførelsen af Unionens afgørelser og aktioner, som har indvirkning på forsvarsområdet. Danmark deltager ikke i gennemførelsen af denne afgørelse og deltager derfor ikke i finansieringen af denne mission (operation) .
Zgodnie z art. 3 Protokołu nr 21 w sprawie stanowiska Zjednoczonego Królestwa i Irlandii w odniesieniu do przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, Irlandia powiadomiła pismem z dnia ... o chęci uczestniczenia w przyjęciu i stosowaniu niniejszego niniejszej rodzaj aktu.I medfør af artikel 3 i protokol nr. 21 om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, har Irland ved skrivelse af ... meddelt, at det ønsker at deltage i vedtagelsen og anvendelsen af denne/dette instrument.
Zgodnie z art. 3 Protokołu nr 21 w sprawie stanowiska Zjednoczonego Królestwa i Irlandii w odniesieniu do przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, te dwa państwa członkowskie powiadomiły o chęci uczestniczenia w przyjęciu i stosowaniu niniejszego niniejszej rodzaj aktu.I medfør af artikel 3 i protokol nr. 21 om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, har disse medlemsstater meddelt, at de ønsker at deltage i vedtagelsen og anvendelsen af denne/dette instrument.
Zgodnie z art. 3 Protokołu nr 21 w sprawie stanowiska Zjednoczonego Królestwa i Irlandii w odniesieniu do przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, Zjednoczone Królestwo powiadomiło pismem z dnia ... o chęci uczestniczenia w przyjęciu i stosowaniu niniejszego niniejszej rodzaj aktu.I medfør af artikel 3 i protokol nr. 21 om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, har Det Forenede Kongerige ved skrivelse af ... meddelt, at det ønsker at deltage i vedtagelsen og anvendelsen af denne/dette instrument.