Portuguese | Danish |
Acordo Comercial Anticontrafação entre a União Europeia e os seus Estados Membros, a Austrália, o Canadá, o Japão, a República da Coreia, os Estados Unidos Mexicanos, o Reino de Marrocos, a Nova Zelândia, a República de Singapura, a Confederação Suíça e os Estados Unidos da América | handelsaftale vedrørende bekæmpelse af forfalskning |
Acordo Comercial Anticontrafação entre a União Europeia e os seus Estados Membros, a Austrália, o Canadá, o Japão, a República da Coreia, os Estados Unidos Mexicanos, o Reino de Marrocos, a Nova Zelândia, a República de Singapura, a Confederação Suíça e os Estados Unidos da América | Handelsaftale om bekæmpelse af forfalskning mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater, Australien, Canada, Japan, Republikken Korea, Kongeriget Marokko, De Forenede Mexicanske Stater, New Zealand, Det Schweiziske Forbund, RepublikkenSingapore og Amerikas Forenede Stater |
assalto à propriedade | indbrudstyveri |
assalto à propriedade | indbrud |
auxílio à entrada, ao trânsito e à residência irregulares | hjælp til ulovlig indrejse og transit samt ulovligt ophold |
auxílio à entrada, ao trânsito e à residência irregulares | menneskesmugling |
auxílio à entrada e à permanência irregulares | menneskesmugling |
auxílio à entrada e à permanência irregulares | hjælp til ulovlig indrejse og transit samt ulovligt ophold |
Centro Internacional para a Prevenção da Criminalidade | Det Internationale Center for Kriminalitetsforebyggelse |
Centro Regional de Luta contra a Criminalidade Transfronteiras da SECI | Regionalt SECI-center for Bekæmpelse af Grænseoverskridende Kriminalitet |
ciclo político da UE para a criminalidade internacional grave e organizada | EU-politikcycklus for organiseret og grov international kriminalitet |
Comité Ad Hoc sobre a Luta contra o Tráfico de Seres Humanos | Ad hoc-udvalget om Indsatsen mod Menneskehandel |
comité para a execução do programa-quadro de cooperação policial e judiciária em matéria penal | Udvalget for Gennemførelse af Rammeprogrammet vedrørende Politisamarbejde og Retligt Samarbejde i Kriminalsager |
confisco a terceiro | konfiskation hos tredjepart |
Convenção das Nações Unidas contra a Corrupção | De Forenede Nationers konvention mod korruption |
Convenção das Nações Unidas contra a Criminalidade Organizada Transnacional | FN-konvention om bekæmpelse af grænseoverskridende organiseret kriminalitet |
Convenção das Nações Unidas contra a Criminalidade Organizada Transnacional | De Forenede Nationers konvention om bekæmpelse af grænseoverskridende organiseret kriminalitet |
Convenção do Unidroit sobre os Bens Culturais Roubados ou Ilicitamente Exportados | konvention om stjålne eller ulovligt udførte kulturgenstande |
Convenção Europeia para a Repressão do Terrorismo | europæisk konvention om bekæmpelse af terrorisme |
Convenção Europeia sobre a Transmissão de Processos Penais | europæisk konvention om overførsel af retsforfølgning i straffesager |
Convenção Internacional contra a Tomada de Reféns | international konvention imod gidseltagning |
Convenção Internacional para a Eliminação do Financiamento do Terrorismo | international konvention til bekæmpelse af finansiering af terrorisme |
Convenção Internacional para a Repressão da Circulação e do Tráfico das Publicações Obscenas | mellemfolkelig overenskomst til undertrykkelse af udbredelsen af og handelen med utugtige offentliggørelser |
Convenção Internacional para a Repressão de Atentados Terroristas à Bomba | international konvention til bekæmpelse af terrorbombninger |
Convenção Internacional para a Supressão do Tráfico de Mulheres e Crianças | international konvention til bekæmpelse af handel med kvinder og børn |
Convenção relativa à Transferência de Pessoas Condenadas | konvention om overførelse af domfældte |
Convenção sobre a Luta contra a Corrupção de Agentes Públicos Estrangeiros nas Transações Comerciais Internacionais | konvention om bekæmpelse af bestikkelse af udenlandske tjenestemænd i forbindelse med internationale forretningstransaktioner |
crime contra a paz | forbrydelse mod freden |
Decisão 2008/616/JAI do Conselho, de 23 de Junho de 2008, referente à execução da Decisão 2008/615/JAI, relativa ao aprofundamento da cooperação transfronteiras, em particular no domínio da luta contra o terrorismo e da criminalidade transfronteiras | gennemførelsesafgørelsen |
Decisão 2008/616/JAI do Conselho, de 23 de Junho de 2008, referente à execução da Decisão 2008/615/JAI, relativa ao aprofundamento da cooperação transfronteiras, em particular no domínio da luta contra o terrorismo e da criminalidade transfronteiras | Rådets afgørelse 2008/616/RIA om gennemførelse af afgørelse 2008/615/RIA om intensivering af det grænseoverskridende samarbejde, navnlig om bekæmpelse af terrorisme og grænseoverskridende kriminalitet |
Decisão 2008/616/JAI do Conselho, de 23 de Junho de 2008, referente à execução da Decisão 2008/615/JAI, relativa ao aprofundamento da cooperação transfronteiras, em particular no domínio da luta contra o terrorismo e da criminalidade transfronteiras | Prümafgørelsen |
Declaração de Berlim sobre o reforço da cooperação no combate à droga e ao crime organizado na Europa | Berlinerklæring om styrkelse af samarbejdet om bekæmpelse af narkotikakriminalitet og organiseret kriminalitet i Europa |
direito a não ser julgado duas vezes pelo mesmo facto | princippet om "ne bis in idem" (ne bis in idem, non bis in idem) |
direito a não ser julgado duas vezes pelo mesmo facto | non bis in idem (ne bis in idem, non bis in idem) |
direito a não ser julgado duas vezes pelo mesmo facto | ne bis in idem (ne bis in idem, non bis in idem) |
direito a não ser julgado duas vezes pelo mesmo facto | ne bis in idem-princippet (ne bis in idem, non bis in idem) |
Diretiva 2005/60/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 26 de outubro de 2005, relativa à prevenção da utilização do sistema financeiro para efeitos de branqueamento de capitais e de financiamento do terrorismo | Direktiv om forebyggende foranstaltninger mod anvendelse af det finansielle system til hvidvaskning af penge og finansiering af terrorisme |
Diretiva do Parlamento Europeu e do Conselho relativa à proteção das pessoas singulares no que diz respeito ao tratamento de dados pessoais pelas autoridades competentes para efeitos de prevenção, investigação, deteção e repressão de infrações penais ou de execução de sanções penais, e à livre circulação desses dados | Forslag til direktiv om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med de kompetente myndigheders behandling af personoplysninger med henblik på at forebygge, efterforske, opdage eller retsforfølge straffelovsovertrædelser eller fuldbyrde strafferetlige sanktioner og om fri udveksling af sådanne oplysninger |
Diretiva sobre a Proteção de Dados na Aplicação da Lei | Forslag til direktiv om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med de kompetente myndigheders behandling af personoplysninger med henblik på at forebygge, efterforske, opdage eller retsforfølge straffelovsovertrædelser eller fuldbyrde strafferetlige sanktioner og om fri udveksling af sådanne oplysninger |
Estratégia da União Europeia de Combate à Radicalização e ao Recrutamento para o Terrorismo | EU-strategi for bekæmpelse af radikalisering og rekruttering til terrorisme |
Estratégia da União Europeia de Combate à Radicalização e ao Recrutamento para o Terrorismo | Den Europæiske Unions strategi for bekæmpelse af radikalisering og rekruttering af terrorister |
Fórum Europeu para a Prevenção do Crime Organizado | Det Europæiske Forum for Forebyggelse af Organiseret Kriminalitet |
Gabinete para a Droga e a Criminalidade | FN's Kontor for Narkotikakontrol og Kriminalitetsbekæmpelse |
Grupo de Estados contra a Corrupção | Sammenslutningen af Stater mod Korruption |
Grupo de Missão sobre a Criminalidade Organizada na Região do Mar Báltico | Taskforce om Organiseret Kriminalitet i Østersøområdet |
instigação à prática de um crime | anstiftelse |
Instituto de Helsínquia para a prevenção do crime e a luta contra a delinquência, sob a égide das Nações Unidas | Det Europæiske Institut for Kriminalitetsforebyggelse og -bekæmpelse, der er tilknyttet De Forenede Nationer |
Instituto Inter-Regional das Nações Unidas de Investigação sobre o Crime e a Justiça | De Forenede Nationers Institut for Interregional Kriminalitets- og Strafforfølgelsesforskning |
luta contra a fraude | svigbekæmpelse |
luta contra a fraude | bekæmpelse af svig |
modelo de acordo para a criação de uma equipa de investigação conjunta | model til en aftale om oprettelse af et fælles efterforskningshold |
Plano de Acção contra a Criminalidade Organizada | handlingsplan til bekæmpelse af organiseret kriminalitet |
Programa de ação em matéria de intercâmbio, de assistência e de formação para a proteção do euro contra a falsificação | handlingsprogram for udveksling, bistand og uddannelse med henblik på beskyttelse af euroen mod falskmøntneri |
Programa de ação em matéria de intercâmbio, de assistência e de formação para a proteção do euro contra a falsificação | Periclesprogrammet |
Programa de Intercâmbio, Formação e Cooperação Destinado aos Responsáveis pela Acção Contra a Criminalidade Organizada | program for udveksling, uddannelse og samarbejde for personale med ansvar for bekæmpelsen af organiseret kriminalitet Falconeprogrammet |
Protocolo Adicional à Convenção Europeia para a Repressão do Terrorismo | ændringsprotokol til den europæiske konvention om bekæmpelse af terrorisme |
Protocolo Adicional à Convenção relativa à Transferência de Pessoas Condenadas | tillægsprotokol til den europæiske konvention om overførelse af domfældte |
Protocolo Adicional à Convenção sobre o Cibercrime relativo à Criminalização dos Actos de natureza Racista ou Xenófoba cometidos através de Sistemas Informáticos | tillægsprotokol til konventionen om it-kriminalitet vedrørende kriminalisering af handlinger af racistisk eller fremmedfjendsk karakter begået gennem edb-systemer |
Protocolo contra o Fabrico e o Tráfico Ilícitos de Armas de Fogo, suas Partes, Componentes e Munições, Adicional à Convenção das Nações Unidas contra a Criminalidade Organizada Transnacional | protokol om bekæmpelse af ulovlig fremstilling af og handel med skydevåben og dele, komponenter samt ammunition hertil, til De Forenede Nationers konvention om bekæmpelse af grænseoverskridende organiseret kriminalitet |
Recomendação nº R87 15 para a Regulamentação da Utilização de Dados Pessoais no Sector da Polícia | anbefaling R8715, vedtaget den 17.9.1987 af Europarådets Ministerkomité, om politiets brug af personoplysninger |
Segundo Protocolo estabelecido com base no artigo K.3 do Tratado da União Europeia, da Convenção relativa à Protecção dos Interesses Financeiros das Comunidades Europeias | anden protokol udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, til konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser |
Segundo Protocolo à Convenção relativa à Proteção dos Interesses Financeiros das Comunidades Europeias | anden protokol udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, til konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser |
Terceiro Protocolo Adicional à Convenção Europeia de Extradição | tredje tillægsprotokol til den europæiske konvention om udlevering |
Tratado relativo a um Sistema Europeu de Informação sobre Veículos e Cartas de Condução | traktat om det europæiske informationssystem vedrørende køretøjer og kørekort |
Unidade Nacional de Informação sobre a Droga | national narkotikaefterretningsenhed |