DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms containing dia | all forms | exact matches only
SubjectPortugueseRussian
gen.a despedida do diaконец дня
gen.a iniciar-se no dia…do mês…no ano de…e a findar-se no dia…do mêsначиная с...числа...месяца...года и заканчивая числом...месяца (serdelaciudad)
gen.a lida de todos os diasповседневная работа
gen.a partir dêsse diaначиная с этого дня
gen.algum diaкогда-нибудь
gen.algum diaоднажды
gen.alguns dias mais tardeнесколько дней спустя
gen.alto diaднём
gen.alto diaсредь бела дня
lat.antes do meio-diaдо полудня
gen.ao apontar do diaна рассвете
gen.ao cair do diaк вечеру
gen.ao cair do diaна исходе дня
gen.ao declinar do diaна закате
gen.ao inclinar do diaк вечеру
gen.ao romper do diaна рассвете
gen.aos primeiros dias do mêsв первых числах месяца
gen.as ocorrências do diaсобытия дня
poeticastro do diaсолнце
poeticastro do diaдневное светило
gen.até o dia de hojeдо настоящего времени
gen.até o primeiro dia anterior aне позднее, чем за день до (serdelaciudad)
namesBartolomeu DiasБартоломеу Диаш (I. Havkin)
gen.bom dia!здравствуйте!
gen.bom dia!добрый день! (Kenaz)
gen.bons dias!добрый день!
gen.cada diaежедневно
gen.cada diaкаждый день
gen.começa a abrir-se o diaзанимается день
gen.concertar o diaдоговориться о дне
gen.concertar o diaназначить день
IMF.crédito a um diaсуточная ссуда
IMF.crédito a um diaоднодневный кредит
IMF.crédito a um diaкредит "овернайт"
IMF.crédito a um diaсуточный кредит
gen.daqui a alguns diasчерез несколько дней
gen.dar bom diaсказать добрый день (JIZM)
gen.dar bom diaпоздороваться (JIZM)
gen.dar bom diaпожелать доброго дня
gen.dar bons diasпоздороваться
gen.dar bons diasпожелать доброго дня
gen.daí a alguns diasспустя несколько дней
gen.de ali a dois diasчерез два дня
gen.de aí a alguns diasспустя несколько дней
gen.de diaднём
gen.de dois em dois diasраз в три дня
gen.de hoje a oito diasчерез неделю
gen.de um dia para o outroсо дня на день
gen.dia a diaдень за днём
gen.dia abafadiçoдушный день
gen.dia cheioзаполненный день
comp., MSdia da semanaбудний день
gen.dia de Ano Bomпервое января
gen.dia de anosдень рождения (праздник)
gen.dia de barrelaдень стирки
gen.dia de campoдень, проведённый на свежем воздухе
gen.dia de campoдень, проведённый за городом
gen.dia de finadosдень поминовения усопших
gen.dia de folgaвыходной день (JIZM)
gen.dia de folgaнерабочий день (JIZM)
gen.dia de galaторжественный день
gen.dia de galaпраздничный день
gen.dia de gordoскоромный день
gen.dia de lutoтраурный день
gen.dia de ontemвчерашний день
gen.dia de pagamentoдень выдачи зарплаты
gen.dia de recepçãoприёмный день
gen.dia de Reisбогоявление (праздник)
gen.dia de rosasпрекрасный день
gen.dia de rosasпрекрасная погода
gen.dia de semanaбудничный день
comp., MSdia de trabalhoрабочий день
Braz., comp., MSdia do mês para reiniciar a contagemдата отсчёта
gen.dia feriadoвыходной день
gen.dia fragüeiroжаркий день
Braz., comp., MSDia LivreНе на работе
org.name.Dia Mundial da AlimentaçãoВсемирный день продовольствия
gen.dia nascenteрассвет
gen.dia nãoчерез день
gen.dia onomásticoименины
gen.dia pela diaдень за днём
gen.dia pelo diaдень за днём
gen.dia por diaдень за днём
Braz., comp., MSDIA SDKпакет SDK для доступа к интерфейсу отладки
gen.dia simчерез день
gen.dia sim dia nãoчерез день
gen.dia útilрабочий день
Braz., comp., MSdias de carênciaльготный период
gen.dias de dataстолько-то дней с указанного числа
gen.dias de demoraвремя стоянки на якоре
forestr.dias de demora num portoстояночное время
gen.dias de despachoприёмные дни
Braz., comp., MSdias de transporteвремя транспортировки в днях
gen.dias de vistaстолько-то дней по предъявлении (векселя)
gen.dias gordosкарнавальные дни
Braz., comp., MSDias Inativosпропущенные дни
gen.dias magrosпост
comp., MSDias Negligenciadosпропущенные дни
Braz., comp., MSDica do Diaполезный совет
proverbdize-me com quem andas, dir-te-ei as manhas que tensскажи мне кто твои друзья, и я скажу тебе, кто ты
gen.dize-me com quem andas, dir-te-ei as manhas que tensскажи мне, кто твои друзья, и я скажу тебе, кто ты
gen.durante cinco diasв течение пяти дней
gen.em breves diasвскоре
Braz., comp., MSem diaтекущий
gen.em nossos diasв наши дни
gen.em pleno diaсредь бела дня
gen.em pleno diaсреди бела дня
IMF.estar em diaне иметь просроченных обязательств
gen.estar em diaбыть подытоженным по сегодняшний день (о счетах)
gen.estar em diaбыть выполненным по сегодняшний день (о работе)
gen.estar em dia com os acontecimentosбыть в курсе событий
gen.eu disse cá com os meus botõesя сказал самому себе
gen.fixar o dia da partidaназначить день отъезда
gen.guardar para outro diaоставить на другой день
gen.hoje em diaв настоящее время (I. Havkin)
IMF.homem-diaчеловеко-день
gen.diasнесколько дней тому назад
gen.já há diasмного времени тому назад
gen.já há diasмного дней тому назад
gen.já é diaуже рассвело
gen.mais dia menos diaрано или поздно
gen.mais dia menos diaднём раньше, днём позже
gen.meio-diaполдень
gen.na metade do diaв полдень
saying.na semana dos nove diasпосле дождичка в четверг
proverbnem cada dia rabo de sardinhaне всё коту масленица
gen.no dia cinco do correnteпятого числа текущего месяца
gen.no dia de hojeсегодня
saying.no dia de São Nuncaпосле дождичка в четверг
gen.no mesmo diaв тот же день (JIZM)
gen.noite e diaи днём и ночью
gen.num belo diaв один прекрасный день
gen.não demora o dia da festaпраздник не за горами
gen.não disse nada dissoон не говорил ничего подобного
gen.não disse nada dissoя не говорил ничего подобного
gen.o dia se levantaдень занимается
gen.o primeiro alvor do diaпервый луч солнца
gen.o pão de cada diaнасущный хлеб
gen.o romper do diaзаря
gen.o romper do diaвосход
mil.oficial de diaдежурный офицер (ev.gumya)
econ.ordem do diaповестка дня (spanishru)
gen.ordem do diaпорядок дня
gen.os dias crescemдни прибавляются
gen.outro diaнедавно
gen.outro diaна днях
gen.outro diaв другой раз
Braz., comp., MSpainel de diasраспорядок дня
comp., MSpainel do diaраспорядок дня
gen.por diaв день
Braz., comp., MSprocedimento de fechamento do diaпроцедура закрытия дня
gen.qualquer diaв один из ближайших дней
gen.qualquer diaна днях
gen.que dia é hoje?какое сегодня число?
gen.salário ao diaподённая оплата
gen.ser o santo do diaбыть героем дня
gen.situações do dia a diaповседневные ситуации (JIZM)
gen.soou meio-diaпробило полдень
gen.todo diaкаждый день
gen.todo o diaвесь день
gen.todo o diaцелый день
gen.todos os diasежедневно
gen.todos os diasкаждый день
gen.todos os quinze diasраз в две недели
gen.todos os quinze diasкаждые две недели
gen.trabalhar a diasработать подённо
gen.transferir o dia da partidaотложить день отъезда
gen.trazem-na cada diaеё приносят каждый день
gen.três dias consecutivosтри дня подряд
gen.três dias encarrilhadosтри дня подряд
gen.três dias seguidosтри дня подряд
gen.tudo foi bem diferente do que você me disseвсё было совсем не так, как вы мне говорили
gen.um belo diaв один прекрасный день
gen.um diaоднажды
gen.um dia de caminhoдень пути
gen.um dêstes diasна днях
gen.á luz do diaпри дневном свете
gen.é meio-diaполдень
gen.é tão claro como o diaясно как божий день
gen.êle disse que havia de fazer e acontecerон расхвастался без удержу
gen.êle disse que te viuон сказал, что видел тебя
gen.êle está por diasему осталось жить считанные дни
gen.êle tem diasу него день на день не приходится
gen.êle viu estrêlas ao meio-diaу него искры из глаз посыпались