Portuguese | Polish |
Acordo entre os Estados Membros do Conselho da Europa sobre a Atribuição aos Mutilados de Guerra Militares e Civis de uma Caderneta Internacional de Senhas de Reparação de Próteses e Aparelhos Ortopédicos | Porozumienie między państwami-członkami Rady Europy o przydzielaniu wojskowym i cywilnym inwalidom wojennym rachunków międzynarodowych na naprawę sprzętu protetycznego i ortopedycznego |
Acordo Europeu relativo ao Intercâmbio de Reagentes para a Determinação de Grupos Sanguíneos | Umowa europejska w sprawie wymiany odczynników do oznaczania grup krwi |
Acordo Europeu relativo à Assistência Médica às Pessoas em Estadia Temporária | europejskie porozumienie dotyczące prawa do świadczeń opieki zdrowotnej w miejscu pobytu czasowego |
Acordo Europeu sobre a Instrução e a Formação do Pessoal de Enfermagem | Europejskie porozumienie w sprawie szkolenia i kształcenia pielęgniarek |
Acordo Europeu sobre a Limitação do Emprego de certos Detergentes nos Produtos de Lavagem e de Limpeza | Europejskie porozumienie o ograniczeniu używania niektórych detergentów w produktach do prania i czyszczenia |
Acordo Europeu sobre a Troca de Reagentes para a Determinação dos Grupos Tissulares | Umowa europejska o wymianie odczynników do oznaczania grup zgodności tkankowej |
Acordo para a Importação Temporária com Isenção de Direitos Alfandegários, a título de Empréstimo Gratuito e para fins de Diagnóstico ou Terapêutica, de Material Médico-Cirúrgico e de Laboratório destinado aos Estabelecimentos de Saúde | Umowa w sprawie czasowego bezcłowego przywozu sprzętu medycznego, chirurgicznego i laboratoryjnego do użytku, na zasadach wolnej pożyczki, w szpitalach i innych instytucjach medycznych do celów diagnozowania lub leczenia |
alteração de tipo I | zmiana typu I |
antigénio viral crescido em cultura de tecidos | antygen wirusowy z kultury tkankowej |
antitrombina I | antytrombina |
atividade física benéfica para a saúde | prozdrowotna aktywność fizyczna |
Carta Europeia de Luta contra a Obesidade | Europejska karta walki z otyłością |
Comité Científico dos Riscos para a Saúde Emergentes e Recentemente Identificados | Komitet Naukowy ds. Pojawiających się i Nowo Rozpoznanych Zagrożeń dla Zdrowia |
Comité Científico dos Riscos para a Saúde Emergentes e Recentemente Identificados | SCENIHR |
Comité Científico em matéria de limites de exposição ocupacional a agentes químicos | Komitet Naukowy ds. Dopuszczalnych Norm Zawodowego Narażenia na Oddziaływanie Czynników Chemicznych w Pracy |
Comité Científico em matéria de limites de exposição ocupacional a agentes químicos | Komitet Naukowy ds. Dopuszczalnych Norm Zawodowego Narażenia na Oddziaływanie Czynników Chemicznych w Praၣㄋ㤀㜀㠀㐀 |
Comité Consultivo para a Segurança e a Saúde no Local de Trabalho | Komitet Doradczy ds. Bezpieczeństwa i Ochrony Zdrowia w Miejscu Pracy |
Comité Consultivo para a Segurança, Higiene e Proteção da Saúde no Local de Trabalho | Komitet Doradczy ds. Bezpieczeństwa, Higieny i Ochrony Zdrowia w Miejscu Pracy |
Comité de medidas a adotar para evitar o desvio de determinadas substâncias para o fabrico ilegal de estupefacientes e de substâncias psicotrópicas | Komitet ds. Prekursorów Narkotykowych |
Conferência Internacional para a Harmonização dos Requisitos Técnicos para o Registo de Medicamentos Veterinários | Międzynarodowa współpraca w zakresie dostosowania harmonizacji wymagań technicznych dla rejestracji produktów weterynaryjnych |
Conselho de Administração da Agência Europeia para a Segurança e a Saúde no Trabalho | Rada Zarządzająca Europejskiej Agencji ds. Bezpieczeństwa i Ochrony Zdrowia w Miejscu Pracy |
Conselho de Direção da Agência Europeia para a Segurança e a Saúde no Trabalho | Rada Zarządzająca Europejskiej Agencji ds. Bezpieczeństwa i Ochrony Zdrowia w Miejscu Pracy |
Consulta a Doentes/Organizações de Consumidores | konsultacje z organizacjami pacjentów/konsumentów |
controlo em curso | kontrola w trakcie procesu |
Convenção Europeia sobre a Proteção dos Animais de Abate | Europejska konwencja o ochronie zwierząt przeznaczonych do uboju |
Convenção Europeia sobre a Proteção dos Animais de Abate | Europejska konwencja o ochronie zwierząt rzeźnych |
Convenção Internacional contra a Dopagem no Desporto | Międzynarodowa konwencja o zwalczaniu dopingu w sporcie |
Convenção sobre a Proteção contra as Radiações, 1960 | Konwencja dotycząca ochrony pracowników przed promieniowaniem jonizującym |
Convenção sobre a Segurança, a Saúde dos Trabalhadores e o Ambiente de Trabalho | Konwencja dotycząca bezpieczeństwa, zdrowia pracowników i środowiska pracy |
Convenção sobre a Segurança e a Saúde dos Trabalhadores, 1981 | Konwencja dotycząca bezpieczeństwa, zdrowia pracowników i środowiska pracy |
Convenção sobre a Segurança na Utilização do Amianto | Konwencja nr 162 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca bezpieczeństwa w stosowaniu azbestu |
Convenção sobre o amianto, 1986 | Konwencja nr 162 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca bezpieczeństwa w stosowaniu azbestu |
Convenção-Quadro para a Luta Antitabaco | Ramowa konwencja Światowej Organizacji Zdrowia o ograniczeniu użycia tytoniu |
Convenção-Quadro para a Luta Antitabaco | ramowa konwencja antytytoniowa Światowej Organizacji Zdrowia |
Convenção-Quadro para a Luta Antitabaco | ramowa konwencja o ograniczeniu użycia tytoniu |
Convenção-Quadro para o Controlo do Tabaco | ramowa konwencja antytytoniowa Światowej Organizacji Zdrowia |
Convenção-Quadro para o Controlo do Tabaco | Ramowa konwencja Światowej Organizacji Zdrowia o ograniczeniu użycia tytoniu |
Convenção-Quadro para o Controlo do Tabaco | ramowa konwencja o ograniczeniu użycia tytoniu |
cultura celular em grelha | wykorzystanie kultur komórkowych |
Dia Europeu de Sensibilização para o Uso Racional de Antibióticos | Europejski Dzień Wiedzy o Antybiotykach |
documento sobre pontos a considerar | dokument zawierający zagadnienia do uwzględnienia |
doenças a vírus Hendra e Nipah | choroby Hendra i Nipah |
doenças dos animais a buniavírus | choroby zwierząt wywoływane przez wirusy z rodziny Bunyaviridae |
electroforese em campo pulsado | elektroforeza pulsacyjna w zmiennym polu elektrycznym |
ELISA baseada em anticorpo monoclonal | ELISA z przeciwciałami monoklonalnymi |
ELISA de bloqueio em fase líquida | blokujący test ELISA z fazą płynną |
ELISA de bloqueio em fase líquida | technika immunoenzymatyczna ELISA blokowania na etapie płynnym |
ELISA de competição em fase sólida | kompetencyjny test ELISA z fazą stałą |
ELISA de competição em fase sólida | technika immunoenzymatyczna ELISA współzawodnictwa na etapie stałym |
em avaliação | w trakcie oceny |
encefalomielite a enterovírus | enterowirusowe zapalenie mózgu i rdzenia u świń (encephalomyelitis enzootica suis) |
encefalomielite a enterovírus | enterowirusowe zapalenie mózgu i rdzenia świń (encephalomyelitis enzootica suis) |
enfermeira especialista em saúde materna e obstétrica | położna |
ensaio da imunoperoxidase em monocamada | immunoperoksydazowy test w hodowlach jednowarstwowych |
erro ou falta provável | zdarzenie potencjalnie wypadkowe |
esclerose em placas | stwardnienie rozsiane (Sklerosis multiplex) |
estabelecimento alimentar para o controlo de doenças dos animais aquáticos | zakład objęty kontrolą chorób i zajmujący się żywnością pochodzącą ze zwierząt wodnych |
estratégia comunitária para a saúde e a segurança no trabalho 2007 - 2012 | wspólnotowa strategia na rzecz bezpieczeństwa i higieny pracy na lata 2007-2012 |
Estratégia da UE de Luta contra a Droga 2013-2020 | strategia antynarkotykowa UE na lata 2013–2020 |
Estratégia da União Europeia de Luta contra a Droga | strategia Unii Europejskiej w zakresie narkotyków 2000-2004 |
Estratégia europeia em matéria de saúde | europejska strategia zdrowia |
estádio I da doença de Hodgkin | stopień I choroby Hodgkina |
formação em matéria de resposta a situações de emergência | szkolenie w zakresie działania w sytuacjach wyjątkowych |
Fundo Mundial de Luta contra a Sida, a Tuberculose e o Paludismo | Globalny Fundusz na rzecz Walki z AIDS, Gruźlicą i Malarią |
Fundo Mundial de Luta contra a Sida, a Tuberculose e o Paludismo | Światowy Fundusz Walki z AIDS, Gruźlicą i Malarią |
gripe AH1N1 | grypa meksykańska |
gripe AH1N1 | grypa północnoamerykańska |
gripe AH1N1 | grypa AH1N1 |
gripe AH1N1 | grypa typu A/H1N1 |
Grupo de Aconselhamento Terapêutico em Anti-infecciosos | Grupa terapeutyczna - produkty lecznicze przeciwzakaźne |
Grupo de Aconselhamento Terapêutico em Endocrinologia | Grupa terapeutyczna - endokrynologia |
Grupo de Aconselhamento Terapêutico em Oncologia | Grupa terapeutyczna - onkologia |
Grupo de Aconselhamento Terapêutico em SNC | Grupa terapeutyczna - OUN |
Grupo Especializado em Anti-Infecciosos/Imunologia | Grupa ds. produktów leczniczych przeciwzakaźnych/ immunologia |
Grupo Especializado em Oncologia/SCV | Specjalistyczna grupa ds. leków działających na ukłąd krążenia/ onkologii |
Grupo Especializado em SNC/Endocrinologia | Specjalistyczna grupa ds. leków działających na OUN/ endokrynologii |
Géneros alimentícios destinados a pessoas com intolerância ao glúten | środki spożywcze dla osób nietolerujących glutenu |
imunodifusão em agar | immunodyfuzja w żelu agarozowym |
imunoensaio em sanduíche | test immunologiczny warstwowy |
imunoensaio por quemiluminescência em microplaca | immunologiczny test chemiluminescencji na mikropłytce |
Iniciativa em matéria de saúde juvenil | inicjatywa na rzecz zdrowia młodzieży |
iniciativa em prol dos mercados-piloto no domínio da saúde em linha | inicjatywa rynków pionierskich w zakresie e-zdrowia |
laboratório comunitário de referência em matéria de análise e de teste do leite e dos produtos lácteos | laboratorium referencyjne UE ds. mleka i przetworów mlecznych |
laboratório comunitário de referência para a doença de Newcastle | laboratorium referencyjne UE ds. rzekomego pomoru drobiu |
laboratório comunitário de referência para a gripe aviária | laboratorium referencyjne UE ds. ptasiej grypy |
laboratório comunitário de referência para a peste suína clássica | laboratorium referencyjne UE ds. klasycznego pomoru świń |
lesar a pele | otarcie skóry |
lesão sintomática de toda a espessura da cartilagem | ubtyek chrząstki stawowej pełnej grubości |
lesão sintomática de toda a espessura da cartilagem | uszkodzenie chrząstki pełnej grubości |
Livro Branco - Juntos para a saúde: uma abordagem estratégica para a UE 2008-2013 | biała księga "Razem na rzecz zdrowia: Strategiczne podejście dla UE na lata 2008-2013" |
Livro Branco - Juntos para a saúde: uma abordagem estratégica para a UE 2008-2013 | strategia UE w zakresie zdrowia |
Manual de Segurança Biológica em Laboratório | Podręcznik bezpieczeństwa biologicznego w laboratoriach |
medicamento de venda exclusiva em farmácia não sujeito a receita médica | lek dostępny tylko w aptece |
medicamento sujeito a prescrição | lek na receptę |
medicamento sujeito a prescrição | produkt leczniczy wydawany na receptę |
medicamento sujeito a receita médica | lek na receptę |
medicamento sujeito a receita médica | produkt leczniczy wydawany na receptę |
monoésteres de propilenoglicol 1,2-propanodiol e dos ácidos gordos alimentares, isolados ou em misturas com diésteres | estry kwasów tłuszczowych i glikolu propylenowego |
mucopolissacaridose I H/S | choroba Hurlera Scheie'a |
mucopolissacaridose I H/S | mukopolisacharydoza typu I |
mucopolissacaridose I-S | choroba Scheie'a |
nível residual do agente que mata o vírus | pozostałość czynnika inaktywującego wirus |
o contacto com o produto líquido provoca congelação. | kontakt z oparami powoduje poparzenia skóry i oczu |
O contacto com vapores do produto provoca queimaduras na pele e nos olhos | kontakt z oparami powoduje poparzenia skóry i oczu |
obrigação regulamentar em matéria de farmacovigilância | obowiązki w zakresie monitorowania bezpieczeństwa stosowania produktów leczniczych |
Orientações da UE para a Actividade Física | wytyczne UE dotyczące aktywności fizycznej |
P2O5 | pięciotlenek fosforu |
Painel dos aditivos alimentares, aromatizantes, auxiliares tecnológicos e materiais em contacto com os géneros alimentícios | panel ds. dodatków do żywności, przypraw, pomocy przetwórczych i materiałów pozostających w kontakcie z żywnością |
Painel dos Materiais em Contacto com Géneros Alimentícios e das Enzimas, Aromatizantes e Auxiliares Tecnológicos | panel ds. materiałów pozostających w kontakcie z żywnością, enzymów, aromatów oraz substancji pomagających w przetwarzaniu |
parametoximetilanfetamina ou N-metil-1-4-metoxifenil-2-aminopropano | N-metylo-1-4-metoksyfenylo-2-aminopropan |
parametoximetilanfetamina ou N-metil-1-4-metoxifenil-2-aminopropano | parametoksymetyloamfetamina |
PCR por transcríptase reversa em tempo real num único passo | jednostopniowa reakcja real-time RT-PCR |
Perguntas e respostas sobre a recusa | pytania i odpowiedzi dotyczące odmowy |
Perguntas e respostas sobre a retirada de um pedido | pytania i odpowiedzi dotyczące wycofania wniosku |
Plano de Acção da UE de Luta contra a Droga | plan działania UE w zakresie narkotyków |
Plano de Acção da UE de Luta contra a Droga | plan działania UE w zakresie środków odurzających |
Plano de Acção da UE de Luta contra a Droga | plan działania Unii Europejskiej w zakresie walki z narkotykami |
Plano de Acção relativo à aplicação da estratégia da UE em matéria de saúde animal | Plan działania w celu wdrożenia strategii Unii Europejskiej w zakresie zdrowia zwierząt |
Plataforma de Acção da União Europeia para a Alimentação, a Actividade Física e a Saúde | platforma UE ds. żywienia, aktywności fizycznej i zdrowia |
precauções a tomar pelos operadores | środki ostrożności dla osób stosujących preparaty |
Programa Europeu para o Estudo do Álcool e Outras Substâncias em Meio Escolar | europejski program badań ankietowych w szkołach na temat używania alkoholu i narkotyków |
proteção contra as radiações | ochrona przed promieniowaniem jonizującym |
proteção contra as radiações | ochrona przed promieniowaniem |
proteção contra as radiações | ochrona radiologiczna |
Protocolo Adicional ao Acordo Europeu sobre a Troca de Reagentes para a Determinação dos Grupos Tissulares | Protokół dodatkowy do Umowy europejskiej o wymianie odczynników do oznaczania grup zgodności tkankowej |
Protocolo Adicional ao Acordo para a Importação Temporária, com Isenção de Direitos Alfandegários, a título de Empréstimo Gratuito e para fins de Diagnóstico ou Terapêutica, de Material Médico-Cirúrgico e de Laboratório destinado aos Estabelecimentos de Saúde | Protokół dodatkowy do Umowy w sprawie czasowego bezcłowego przywozu sprzętu medycznego, chirurgicznego i laboratoryjnego do użytku, na zasadach wolnej pożyczki, w szpitalach i innych instytucjach medycznych do celów diagnozowania lub leczenia |
Protocolo que modifica o Acordo Europeu sobre a Limitação do Emprego de certos Detergentes nos Produtos de Lavagem e de Limpeza | Protokół zmieniający Europejskie porozumienie o ograniczeniu używania niektórych detergentów w produktach do prania i czyszczenia |
reação em cadeia da polimerase-nested por transcrição inversa | dwustopniowa łańcuchowa reakcja polimerazy z odwrotną transkrypcją |
reação em cadeia da polimerase-nested por transcrição inversa | odwrotna transkrypcja z "zagnieżdżoną"reakcją polimerazy łańcuchowej. |
resposta a situações de crise | reagowanie kryzysowe |
resposta a situações de crise | reagowanie w sytuacjach kryzysowych |
resposta em anticorpos | reakcja przeciwciał |
saúde em linha | e-zdrowie |
tecido fixado em formalina | tkanka utrwalona formaliną |
toxicidade a curto prazo com doses repetidas | toksyczność krótkoterminowa |
toxicidade a curto prazo com doses repetidas | toksyczność krótkoterminowa przy powtarzanym dawkowaniu |
toxicidade a longo prazo | toksyczność długoterminowa |
toxicidade a longo prazo | toksyczność przewlekła |
valor-limite baseado em aspetos de saúde | istotna bezpieczna dla zdrowia wartość progowa |
vírus com altas passagens em ovo | wirus wysoko pasażowany w hodowlach jaj kurzych |
vírus com baixas passagens em ovo | nisko pasażowany wirus w hodowlach jaj kurzych |