Portuguese | Polish |
Acordo sobre medidas dos Estados do porto destinadas a prevenir, impedir e eliminar a pesca ilegal, não declarada e não regulamentada | Umowa o środkach stosowanych przez państwo portu w celu zapobiegania nielegalnym, nieraportowanym i nieuregulowanym połowom oraz ich powstrzymywania i eliminowania |
Acordo sobre o Programa Internacional de Conservação dos Golfinhos | Porozumienie w sprawie międzynarodowego programu ochrony delfinów |
Comité de Gestão dos Produtos da Pesca | Komitet Zarządzający ds. Produktów Rybołówstwa |
Convenção Internacional para a Conservação dos Tunídeos do Atlântico | Międzynarodowa konwencja o ochronie tuńczyka atlantyckiego |
Convenção para a Regulamentação das Malhas das Redes de Pesca e dos Limites de Tamanho do Peixe | Konwencja w sprawie regulowania oczek sieci rybackich i wymiarów ryb |
Convenção relativa ao Exame Médico dos Pescadores | Konwencja nr 113 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca badania lekarskiego rybaków |
lampreia-dos-rios | minóg rzeczny (Lampetra fluviatilis, Petromyzon fluviatilis) |
pardelha-dos-alpes | płoć (Leuciscus rutilus, Rutilus rutilus, Gardonus rutilis) |
pardelha-dos-alpes | płoć aralska (Leuciscus rutilus, Rutilus rutilus, Gardonus rutilis) |
solha dos mares do norte | zimnica (Limanda ferruginea, Limanda herzensteini, Limanda limanda) |
solha dos mares do norte | żółcica (Limanda ferruginea) |
verdemã-dos-balcãs | kózka wielka (Cobitis elongata) |