Portuguese | Polish |
Acordo Provisório Europeu sobre Segurança Social, à exceção dos Regimes relativos à Velhice, Invalidez e Sobrevivência | Europejska umowa tymczasowa dotycząca systemów systemów zabezpieczenia społecznego innych niż na wypadek starości, inwalidztwa i śmierci żywiciela rodziny |
Carta Europeia dos Direitos da Criança | Europejska karta praw dziecka |
Centro Europeu sobre as questões dos trabalhadores | Europejskim Centrum dla Spraw Pracobiorców |
Comité Consultivo para a Livre Circulação dos Trabalhadores | Komitet Doradczy ds. Swobodnego Przepływu Pracowników |
Comité Consultivo para a Segurança Social dos Trabalhadores Migrantes | Komitet Doradczy ds. Zabezpieczenia Społecznego Pracowników Migrujących |
continuidade dos cuidados de saúde | ciągłość opieki |
Convenção Europeia relativa à Proteção Social dos Agricultores | Europejska konwencja o zabezpieczeniu społecznym rolników |
Convenção Europeia sobre a Violência e os Excessos dos Espetadores por ocasião de Manifestações Desportivas e nomeadamente de Jogos de Futebol | Europejska konwencja w sprawie przemocy i ekscesów widzów w czasie imprez sportowych, a w szczególności meczów piłki nożnej |
Convenção relativa ao Emprego dos Marítimos | Konwencja nr 9 Międzynarodowej Organizacji Pracy w sprawie pośrednictwa pracy dla marynarzy |
Convenção relativa ao Estabelecimento de um Sistema Internacional de Manutenção dos Direitos em matéria de Segurança Social | Konwencja dotycząca ustanowienia międzynarodowego systemu zachowania praw w zakresie zabezpieczenia społecznego |
Convenção relativa ao Exame Médico de Aptidão dos Adolescentes para o Emprego nos Trabalhos Subterrâneos nas Minas | Konwencja nr 124 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca badania lekarskiego zdatności młodocianych do pracy pod ziemią w kopalniach |
Convenção relativa ao Exame Médico de Aptidão dos Adolescentes para o Emprego nos Trabalhos Subterrâneos nas Minas | Konwencja nr 124 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca badania lekarskiego zdatności młodocianych do pracy pod z㜫㜀㜀㠀㤀㠀 |
Convenção relativa ao Exame Médico de Aptidão para o Emprego na Indústria das Crianças e dos Adolescentes | Konwencja nr 77 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca lekarskiego badania zdatności do zatrudnienia w przemyśle dzieci i młodocianych |
Convenção relativa ao Exame Médico de Aptidão para o Emprego na Indústria das Crianças e dos Adolescentes | Konwencja nr 77 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca lekarskiego badania zdatności do zatrudnienia w przemyśle 㠱㈀ 㘀㈀ |
Convenção relativa ao Recrutamento e Colocação dos Marítimos | Konwencja nr 179 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca rekrutacji i pośrednictwa pracy marynarzy |
Convenção relativa à Duração do Trabalho dos Marítimos e à Lotação dos Navios | Konwencja dotycząca czasu pracy i stanu załogi na statkach |
Convenção relativa às Férias Remuneradas dos Trabalhadores Marítimos revista | Konwencja nr 91 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca płatnych urlopów marynarzy |
Convenção sobre a Segurança Social dos Marítimos revista | Konwencja Nr 165 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zabezpieczenia społecznego marynarzy zrewidowana |
Convenção sobre a Segurança Social dos Marítimos | Konwencja nr 70 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zabezpieczenia społecznego marynarzy |
Convenção sobre o Exame Médico dos Adolescentes Indústria, 1946 | Konwencja nr 77 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca lekarskiego badania zdatności do zatrudnienia w przemyśle dzieci i młodocianych |
Convenção sobre o Exame Médico dos Adolescentes Trabalhos Subterrâneos, 1965 | Konwencja nr 124 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca badania lekarskiego zdatności młodocianych do pracy pod ziemią w kopalniach |
Convenção sobre o Exame Médico dos Adolescentes Trabalhos não Industriais, 1946 | Konwencja nr 78 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca lekarskiego badania zdatności do zatrudnienia dzieci i młodocianych w zajęciach nieprzemysłowych |
Convenção sobre o Exame Médico dos Adolescentes Trabalhos não Industriais, 1946 | Konwencja nr 78 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca lekarskiego badania zdatności do zatrudnienia dzieci i mło㡓㈀ 㘀㌀ |
Convenção sobre o Recrutamento, a Colocação e as Condições de Trabalho dos Trabalhadores Migrantes | Konwencja nr 66 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca rekrutacji, pośrednictwa i warunków pracy pracowników migrujących |
Convenção sobre o Recrutamento, a Colocação e as Condições de Trabalho dos Trabalhadores Migrantes | Konwencja nr 66 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca rekrutacji, pośrednictwa i warunków pracy pracowników migr㠕㈀ 㐀㤀 |
desemprego dos jovens | bezrobocie młodzieży |
desemprego dos jovens | bezrobocie osób młodych |
emprego dos jovens | zatrudnienie ludzi młodych |
emprego dos jovens | zatrudnienie młodzieży |
Fórum Europeu dos Deficientes | Europejskie Forum Osób Niepełnosprawnych |
iniciativa comunitária de revitalização económica e social das cidades e dos subúrbios em crise, a fim de promover um desenvolvimento urbano sustentável | inicjatywa wspólnotowa dotycząca rewitalizacji gospodarczej i społecznej obszarów miejskich |
participação dos trabalhadores | partycypacja pracowników |
participação dos trabalhadores no capital | akcjonariat pracowniczy |
portabilidade dos direitos a pensão | możliwość przenoszenia uprawnień emerytalnych |
Programa de Acção para a Aplicação da Carta Comunitária dos Direitos Sociais Fundamentais dos Trabalhadores | Program działań związany z wdrożeniem Wspólnotowej karty podstawowych praw socjalnych pracowników |
Protocolo Adicional ao Acordo Provisório Europeu sobre Segurança Social, à exceção dos Regimes relativos à Velhice, Invalidez e Sobrevivência | Protokół do Europejskiej umowy tymczasowej dotyczącej systemów zabezpieczenia społecznego innych niż na wypadek starości, inwalidztwa i śmierci żywiciela rodziny |
quadro da UE para as estratégias nacionais de integração dos ciganos até 2020 | unijne ramy dotyczące krajowych strategii integracji Romów |
quadro europeu para as estratégias nacionais de integração dos ciganos até 2020 | unijne ramy dotyczące krajowych strategii integracji Romów |
redução dos riscos | zmniejszenie ryzyka |
reforma dos regimes de pensões | reforma systemu emerytalnego |