DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms for subject Finances containing de | all forms | exact matches only
PortuguesePolish
acréscimo dos requisitos de capitalnarzut kapitałowy
adiantamentos de empréstimosprzedterminowej spłaty kredytów
Agrupamento Europeu das Associações das Agências de ViagensEuropejska Federacja Związków Biur Podróży
alterações repentinas de preçoszjawisko luki cenowej
ano de contingentamentorok kontyngentowy
análise da qualidade dos ativosocena jakości aktywów
análise da supervisãoprzegląd nadzorczy
análise de acontecimentosanaliza scenariuszy wariantowych
análise de custo-benefícioocena kosztów i korzyści
aplicações de tesourariainwestycje pieniężne
apoio das balanças de pagamentosInstrument Średnioterminowej Pomocy Finansowej dla Bilansów Płatniczych Państw Członkowskich
arbitragem de supervisãoarbitraż nadzorczy
arbitragem de supervisãoarbitraż regulacyjny
Associação Europeia de Gestão de Fundos e AtivosEuropejskie Stowarzyszenie Zarządzania Funduszami i Aktywami
autoavaliação do risco e da solvênciawłasna ocena ryzyka i wypłacalności
avaliar o efeito de choques no sentido ascendente ou descendente das taxasszokowe zmiany stóp procentowych w górę bądź w dół
avaliar o efeito de choques no sentido ascendente ou descendente das taxaswzrostowe lub spadkowe szokowe zmiany stóp procentowych
ações emitidas sem direito de votoakcja bez prawa głosu
ações emitidas sem direito de votoakcja niema
base de capitalkapitał regulacyjny
base de capitalkapitał ustawowy
base de dados do risco operacionalbaza danych o zdarzeniach ryzyka operacyjnego
base de dados do risco operacionalbaza danych na temat ryzyka operacyjnego
base de dados do risco operacionalrejestr zdarzeń ryzyka operacyjnego
base de dados interna do risco de créditowewnętrzna baza danych dotycząca ryzyka kredytowego
base de dados interna do risco de créditowewnętrzna baza danych na temat ryzyka kredytowego
bolsa de valoresgiełda
bolsa de valoresrynek akcji
caráter definitivo da liquidaçãoostateczność rozrachunku
caráter definitivo da liquidaçãozamknięcie rozliczeń
casa de emissãobank emisyjny
classe de derivadoskategoria instrumentów pochodnych
classe de riscokategoria ekspozycji
classe de risco sobre a carteira de retalhokategoria ekspozycji detalicznych
classificação cronológica das posiçõesrozkład pozycji pod względem terminów rozliczenia
classificação cronológica das posiçõeswiekowanie pozycji
classificação de perfil financeirorating kondycji finansowej banku
classificação de perfil financeirorating stand-alone
classificação de perfil financeiroocena samodzielna
Classificação Internacional Tipo, por Atividades, de Todos os Ramos de Atividade EconómicaMiędzynarodowa Standardowa Klasyfikacja Rodzajów Działalności
classificação mínima em função da sua capacidade de liquidação de sinistrosminimalny rating zdolności wypłaty odszkodowań
classificação pautal das mercadoriasklasyfikacja taryfowa
classificação pautal das mercadoriasklasyfikacja taryfowa towarów
coeficiente de correçãowskaźnik korygujący
coeficiente de ponderação de riscoważenie ryzyka
coeficiente de ponderação de risco aplicável a uma posição de titularizaçãowaga ryzyka pozycji sekurytyzacyjnej
coeficiente de ponderação de risco de titularizaçãowaga ryzyka pozycji sekurytyzacyjnej
coeficiente médio ponderado de riscośrednia ważona waga ryzyka
Comissão de Concertaçãokomitet pojednawczy
Comissão de ContasKomisja Obrachunkowa
comissão de desempenhopremia motywacyjna
comissão de intercâmbio multilateralwielostronna opłata interchange
comissão de resgateopłata za umorzenie
comissão de serviço de vendaprowizja dla instytucji prowadzącej sprzedaż
Comissão do Mercado de Valores MobiliáriosPortugalska Komisja Rynku Papierów Wartościowych
compensação através de CCProzliczanie za pośrednictwem CCP
compensação através de contraparte centralrozliczanie za pośrednictwem CCP
compensação de cauçõespotrącenie kwoty zabezpieczenia
compensação de cauçõessaldowanie zabezpieczenia
compensação de contratos elegíveisrozliczanie kwalifikujących się kontraktów
compensação de ganhos e perdaskompensowanie zysków i strat
componentes dos riscos de créditoelementy składowe ryzyka
composição do cabaz de moedas do ECUskład walut koszyka ECU
conjunto de cauções mistasmieszane pule zabezpieczeń
conjunto de compensaçãopakiet kompensowania
conjunto de compensação de operaçõestransakcje z pakietu kompensowania
conjunto de emitentesgrono emitentów
conjunto de emitentesgrupa emitentów
conjunto de posiçõespula ryzyka
conjunto de posiçõespula ekspozycji
conjunto de posiçõespula zaangażowań
conjunto de posições em riscopula ekspozycji
conjunto de posições em riscopula zaangażowań
conjunto de posições em risco titularizadaspula ekspozycji sekurytyzowanych
conjunto de valores a receber adquiridospakiety nabytych wierzytelności
conjunto híbrido de valores a receber adquiridos sobre a carteira de retalhomieszana pula nabytych wierzytelności detalicznych
conselho de administraçãorada dyrektorów
Conselho de Administração do Banco Europeu de InvestimentoRada Dyrektorów Europejskiego Banku Inwestycyjnego
Conselho de Estabilidade FinanceiraRada Stabilności Finansowej
Conselho de Governadores do Banco Europeu de InvestimentoRada Gubernatorów EBI
Conselho de Governadores do BEIRada Gubernatorów EBI
Conselho de Governadores do Fundo Monetário InternacionalRada Gubernatorów MFW
Conselho de Governadores do Fundo Monetário InternacionalRada Gubernatorów Międzynarodowego Funduszu Walutowego
conselho de investimentosusługi doradcze dotyczące inwestycji
constituição de depósitos a prazo fixoprzyjmowanie depozytów terminowych
constituição de margensuzupełnianie depozytu zabezpieczającego
contas de contraparteskonta przeciwstawne
contas de ordempozycje pozabilansowe
contas de ordemzobowiązania warunkowe
contas de periodização dos resultadosrozliczenia międzyokresowe czynne
contas de regularizaçãorozliczenia międzyokresowe czynne
contas de regularização do passivorozliczenia międzyokresowe kosztów i przychodów
contenção das despesasograniczanie wydatków
controlo a posteriori das declaraçõesweryfikacja po odprawie
controlo da observância da regulamentaçãomonitorowanie przestrzegania uregulowań
controlo de riscokontrola ryzyka kredytowego
controlo do risco de créditokontrola ryzyka kredytowego
controlo interno das finanças públicaspubliczna wewnętrzna kontrola finansowa
Convenção Aduaneira sobre Importação Temporária de Veículos Rodoviários ParticularesKonwencja celna w sprawie czasowego przywozu prywatnych pojazdów drogowych
convenção de delegaçãoumowa o delegowaniu zadań
convenção de dias úteisporozumienie dotyczące płatności w dni robocze
convenção de empréstimowarunki umów kredytowych
convenção de financiamentoumowa finansowa
Convenção do Comércio de CereaisKonwencja o handlu zbożem
Convenção Europeia relativa ao Regime Aduaneiro das Paletas utilizadas nos Transportes InternacionaisKonwencja europejska dotycząca postępowania celnego dla palet w przewozach międzynarodowych
Convenção Internacional sobre o Sistema Harmonizado de Designação e de Codificação de MercadoriasMiędzynarodowa konwencja w sprawie zharmonizowanego systemu oznaczania i kodowania towarów
Convenção para a Criação de um Conselho de Cooperação AduaneiraKonwencja o utworzeniu Rady Współpracy Celnej
Convenção relativa ao desalfandegamento centralizado, no que diz respeito à atribuição das despesas de cobrança nacionais que são conservadas quando os recursos próprios tradicionais são colocados à disposição do orçamento da UEKonwencja w sprawie scentralizowanej odprawy celnej dotycząca przydziału krajowych kosztów poboru, które są zatrzymywane, gdy tradycyjne zasoby własne są udostępniane budżetowi UE
convenção relativa à contagem de diaswzór obliczania dni
Convenção sobre a Nomenclatura para Classificação das Mercadorias nas Pautas AduaneirasKonwencja o nomenklaturze klasyfikacji towarów w taryfie celnej
Convenção sobre a Nomenclatura para Classificação das Mercadorias nas Pautas Aduaneiraskonwencja brukselska
Convenção sobre a Nomenclatura para Classificação das Mercadorias nas Pautas Aduaneiraskonwencja o nomenklaturze
Convenção sobre a Utilização da Informática no Domínio AduaneiroKonwencja sporządzona na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej w sprawie wykorzystania technologii informatycznej dla potrzeb celnych
Convenção sobre a utilização da informática no domínio aduaneiroKonwencja w sprawie wykorzystania technologii informatycznych do celów odpraw celnych
Convenção sobre as Operações Financeiras de IniciadosKonwencja o transakcjach opartych na poufnych informacjach
Convenção sobre um Regime de Trânsito ComumKonwencja o wspólnej procedurze tranzytowej
Convenção UNIDROIT sobre as Regras de Direito Material aplicáveis aos Títulos IntermediadosKonwencja w sprawie prawa materialnego dotyczącego papierów wartościowych przechowywanych przez pośrednika
Código de Conduta Europeu no domínio da Compensação e da LiquidaçãoEuropejski kodeks postępowania w zakresie rozliczeń i rozrachunków
Código de Conduta para os membros do Comité de Fiscalização do BEIKodeks postępowania członków Komitetu Kontroli i Audytu EBI
Código de Conduta para os membros do Comité Executivo do BEIKodeks postępowania członków Komitetu Zarządzającego EBI
Código de Conduta para os membros do Conselho de Administração do BEIKodeks postępowania członków Rady Dyrektorów EBI
Código de Identificação Bancáriakod identyfikacyjny jednostki
Código de Identificação de Empresakod identyfikacyjny jednostki
de alta qualidaderating "prime"
de alto riscorating "subprime"
de alto riscosubprime
de baixo riscorating "prime"
de primeira categoriarating "prime"
denúncia em matéria de anti-dumpingskarga antydumpingowa
depósito bancário e valores em conta de cheques postaisśrodki pieniężne na rachunkach
depósito de garantiapoczątkowy depozyt zabezpieczający
depósito temporário de mercadoriasczasowe składowanie towarów
depósitos junto de instituições terceirasdepozyty u instytucji będących osobą trzecią
desalavancagem de fundos de coberturadelewarowanie funduszy hedgingowych
desfasamento de ativosniedopasowanie aktywów
desfasamento de ativosrozbieżność aktywów
desfasamento dos prazos de vencimento das posiçõespozycja o niedopasowanym terminie zapadalności
desfasamento entre prazos de vencimentoniedopasowanie terminów zapadalności
desfasamentos a nível da cobertura das apólices de segurosniedopasowania zakresów polis ubezpieczeniowych
detenção de açõesudział w spółce
devedor que não se encontre em situação de incumprimentodłużnik wykonujący zobowiązania
devedores de empréstimosdłużnicy z tytułu kredytów
dimensão da emissãowielkość emisji
Direção-Geral das AlfândegasGłówny Urząd Ceł
disponibilidade de dadosdostępność danych
divulgação da análise quantitativa de riscosinformacje na temat oceny ilościowej ryzyka
divulgação da análise quantitativa de riscosujawnienie dotyczące ilościowej oceny ryzyka
efeito de alavancaefekt dźwigni
efeito de alavanca incorporadowbudowana dźwignia finansowa
efeito de alavancagemefekt dźwigni
efeito de alavancagemefekt mnożnikowy
efeito de redução do risco de créditoefekt ograniczenia ryzyka kredytowego
efeito de redução do risco de créditoskutek ograniczenia ryzyka kredytowego
efeito de redução dos riscosefekt ograniczenia ryzyka
efeito de substituiçãoefekt substytucyjny
espaço único de pagamentos em eurosjednolity obszar płatności w euro
Estado-Membro de origemmacierzyste państwo członkowskie
Estado-Membro de origempaństwo członkowskie siedziby
Estado-Membro de origempaństwo członkowskie pochodzenia
Estado-Membro de origemrodzime państwo członkowskie
estimativa de perdasszacowanie strat
estimativa própria dos fatores de conversãowłasne oszacowanie współczynnika konwersji
estratégia de ciclo de vidazmiany w strukturze portfela w okresie przedemerytalnym "lifestyling"
estratégia de estilo de vidazmiany w strukturze portfela w okresie przedemerytalnym "lifestyling"
estratégia de gestão da dívidastrategia zarządzania długiem
estratégia de saída no domínio financeirofinansowa strategia wyjścia
estância aduaneira de exportaçaourzęd celny wywozu
estância aduaneira de garantiaurząd składania gwarancji
estância aduaneira de passagemurząd tranzytowy
estância aduaneira de saídaurząd celny wyprowadzenia
exigibilidade de um créditoprzeterminowany kredyt
exigência de margempoczątkowy depozyt zabezpieczający
exportação de mercadoriaswywóz towarów
factor de conversãowspółczynnik konwersji
falhas no processamento de operaçõesnieprawidłowe rozliczenie transakcji
falta de linearidade dos produtosprodukty nieliniowe
fator de ajustamento ligado ao prazo de vencimentoczynnik terminu zapadalności
fator de apoio às PMEwspółczynnik wsparcia MŚP
fator de correçãowskaźnik korygujący
fator de desconto isento de riscoswolny od ryzyka czynnik dyskontowy
fator de desconto isento de riscoswolny od ryzyka czynnik dyskontujący
fator de majoraçãowspółczynnik korygujący
fator de redução de riscosczynnik łagodzący ryzyko
fator de riscoczynnik wpływający na poziom ryzyka
fator de riscoczynnik ryzyka
fator de riscoczynnik wpływający na zwiększanie ryzyka
fatores de ajustamento espacialprzestrzenne wskaźniki korygujące
fatura de valor inesperadoszokująco wysoki rachunek
ficha de actividadeopis zadań
ficha de impacto orçamentalocena wpływu na budżet
ficheiro de transmissãodokumentacja przekazania klienta
fim de diakoniec dnia
financiamento com efeito de alavancafinansowanie lewarowane
financiamento com efeito de alavancafinansowanie z zastosowaniem dźwigni finansowej
financiamento de riscofinansowanie ryzyka
fluxo de caixaprzepływ środków pieniężnych
fluxo de capitalprzepływy finansowe
fluxo de capitalruch kapitału
fluxo de tesourariaprzepływ pieniężny
fluxo de tesourariaprzepływ środków pieniężnych
fluxo de tesouraria periódicookresowe przepływy pieniężne
fluxo de tesouraria periódicookresowe przepływy środków pieniężnych
fraude da LIBORmanipulacja stawkami LIBOR
fraude da LIBORmanipulowanie stawkami LIBOR
frutos de casca rijaorzechy
fundo com forte recurso ao efeito de alavancafundusz stosujący dźwignię finansową
fundo comum de investimentowspólny fundusz
fundo comum de investimentofundusz zarządzany
fundo de capital acionista não aberto à subscrição públicafundusz private equity
fundo de capital de riscofundusz venture capital
Fundo de Carbono para a EuropaFundusz Węglowy dla Europy
fundo de coberturafundusz hedgingowy
fundo de compensaçãofundusz rozliczeniowy
fundo de contrapartidafundusze CPF
Fundo de Empreendedorismo Social Europeueuropejski fundusz na rzecz przedsiębiorczości społecznej
fundo de fundosfundusz funduszy
fundo de intervençãofundusz interwencyjny
fundo de investimentofundusz zbiorowego inwestowania
fundo de investimento alternativoAFI
fundo de investimento alternativoindywidualny fundusz inwestycyjny
fundo de investimento alternativoalternatywny fundusz inwestycyjny
fundo de investimento alternativo tipo fundo mercado monetárioAFI działający w charakterze FRP
Fundo de Investimento da Política de Vizinhançasąsiedzki fundusz inwestycyjny
fundo de investimento do mercado monetárioAFI działający w charakterze FRP
fundo de investimento fechadofundusz inwestycyjny typu zamkniętego
fundo de investimentos fechadofundusz inwestycyjny zamknięty
fundo de mercadoriasfundusz towarowy
fundo de pensão regulamentadonadzorowany fundusz emerytalny
fundo de pensão regulamentadoregulowany fundusz emerytalny
fundo de proteção contra o incumprimentofundusz na wypadek niewykonania zobowiązania
fundo de resgatefundusz amortyzacji zadłużenia
fundo de resgate da dívidafundusz amortyzacji zadłużenia
Fundo de Solidariedade da União EuropeiaFundusz Solidarności Unii Europejskiej
fundo de tesourariafundusz rynku pieniężnego
fundo de índicefundusz indeksowany
fundo de índicefundusz indeksowy
Fundo Europeu Agrícola de Desenvolvimento RuralEFRROW
Fundo Europeu Agrícola de Desenvolvimento RuralEuropejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich
Fundo Europeu Agrícola de GarantiaEuropejski Fundusz Rolniczy Gwarancji
Fundo Europeu para a Integração de Nacionais de Países TerceirosEuropejski Fundusz na rzecz Integracji Obywateli Państw Trzecich
fundo fiduciário da Uniãofundusz powierniczy Unii na rzecz działań zewnętrznych
fundo fiduciário da União para as ações externasfundusz powierniczy Unii na rzecz działań zewnętrznych
fundo privado de participaçõesfundusz private equity
fundos de dotaçãofundacje
fundos provenientes de recurso a créditopożyczone fundusze
gestor de carteirazarządzający portfelem
gestor de créditokierownik działu kredytowego
gestor de fundoszarządzający funduszem
gestor de fundos de investimento alternativosZAFI
gestor de fundos de investimento alternativoszarządzający alternatywnym funduszem inwestycyjnym
gestor de fundos de investimento alternativos da União EuropeiaZAFI z UE
gestor de fundos de investimento alternativos extra-União EuropeiaZAFI spoza UE
gestor de fundos para adiantamentosadministrator rachunków zaliczkowych
GFIA da UEZAFI z UE
horizonte de capitalhoryzont kapitałowy
horizonte de liquidezhoryzont płynnościowy
horizonte de previsãookres prognozowania
impossibilidade de liquidaçãoniedokonanie rozrachunku
imposto de capitaçãopodatek pogłówny
imposto especial de consumopodatek akcyzowy
imposto indireto que incide sobre a reunião de capitaispodatek od gromadzenia kapitału
imposto sobre o rendimento das pessoas colectivaspodatek od osób prawnych
informação de riscosraportowanie ryzyka
Iniciativa comunitária de desenvolvimento fronteiriço, cooperação transfronteiriça e redes de energia seleccionadasINTERREG II
instituição de crédito cedenteinicjująca instytucja kredytowa
instituição de crédito cedentejednostka inicjująca
instituição de crédito de emergênciainstytucja udzielająca pożyczek awaryjnych
instituição de crédito detentora das posiçõesinstytucja kredytowa posiadająca ekspozycje
instituição de crédito em situação de falêncianiewypłacalna instytucja kredytowa
instituição de crédito mutuanteinstytucja kredytowa udzielająca kredytu
instituição de crédito mutuantekredytująca instytucja kredytowa
instituição de crédito patrocinadorajednostka sponsorująca
instituição de crédito patrocinadorasponsorująca instytucja kredytowa
instituição de crédito-mãedominująca instytucja kredytowa
instituição de importância sistémicainstytucja finansowa o znaczeniu systemowym
instituição de realização de planos de pensão profissionaisinstytucja pracowniczych programów emerytalnych
instituição de reforma profissionalinstytucja pracowniczych programów emerytalnych
instituição de transiçãobank pomostowy
instituição de transiçãoinstytucja pomostowa
instituição externa de avaliação de créditozewnętrzna instytucja oceny wiarygodności kredytowej
instituição financeira de importância sistémicainstytucja finansowa o znaczeniu systemowym
instituição objeto de supervisãonadzorowana instytucja
instituição que não é de créditoinstytucja niekredytowa
instrumento que origem a uma liquidação em dinheiroinstrument rozliczany w gotówce
instrução de débito diretoinstrukcja obciążenia bezpośredniego
instrução no caso de a cobertura falharzlecenie na wypadek niedokonania pokrycia
intermediário de crédito vinculadopowiązany pośrednik kredytowy
lavagem de dinheiropranie pieniędzy
ligação entre sistemas de liquidação de títulospowiązanie między systemami rozrachunku papierów wartościowych
moeda de euromoneta euro
no caso de insolvência do devedor verificada por via judicialw przypadku niewypłacalności dłużnika stwierdzonej drogą sądową
nocional de vegawartość referencyjna współczynnika vega
nota de embalagemwykaz opakowań
nova face nacional de moedas de euro destinadas à circulaçãonowa strona narodowa obiegowych monet euro
objetivo direto de inflaçãostrategia bezpośredniego celu inflacyjnego
objeto de compensação centralizadarozliczany centralnie
objeto de compensação centralizadarozliczany w systemie partnerów centralnych
objeto de compensação não centralizadanierozliczany centralnie
objeto de compensação não centralizadarozliczany poza systemem partnerów centralnych
objeto de imparidadeo obniżonej jakości
objeto de imparidadezagrożony
opção de compraopcja kupna
opção de conversão de moedaopcja walutowa
opção de recompra de ativos residuaisopcja odkupu końcowego
opção sobre swaps de tipo correnteopcja na swapy typu uiplain vanilla
passaporte das sociedades gestoraspaszport spółki zarządzającej
passaporte para o capital de riscopaszport dla kapitału wysokiego ryzyka
passaporte para os fundos de capital de riscopaszport dla kapitału wysokiego ryzyka
perfil de riscoprofil ryzyka
perfil de risco internowewnętrzny profil ryzyka
perfil de risco linearliniowy profil ryzyka
perfil de risco verificadofaktycznie powstały profil ekspozycji
perfil de risco verificadofaktyczny profil zrealizowanych ekspozycji
ponderador de risco ajustadoskorygowana waga ryzyka
ponderador de risco efetivoefektywna waga ryzyka
posição associada à concessão de empréstimos especializadosekspozycja z tytułu kredytowania specjalistycznego
posição associada à concessão de empréstimos especializadosekspozycja związana z kredytowaniem specjalistycznym
posição com um grau de prioridade elevadopozycja uprzywilejowana
posição da carteira de negociaçãopozycja portfela handlowego
posição da tesourariapoziom płynności
posição da tesourariastan środków finansowych
posição de capitalpozycja kapitałowa
posição de liquidaçãopozycja do rozrachunku
posição de liquidezpoziom płynności
posição de liquidezstan środków finansowych
posição de melhoria do risco de créditopozycja wsparcia jakości kredytowej
posição de primeira perdapozycja pierwszej straty
posição de primeira perda mantida pela instituiçãozachowana pozycja pierwszej straty
posição de referênciapozycja odniesienia
posição de risco da cauçãopozycja ryzyka z tytułu zabezpieczenia
posição de risco da operaçãopozycja ryzyka z tytułu transakcji
posição de risco de sinal opostopozycja ryzyka o przeciwnym znaku
posição de risco de taxa de juropozycja ryzyka stopy procentowej
posição de risco líquidapozycja ryzyka netto
posição de titularização intermédiapozycja sekurytyzacyjna typu mezzanine
posição de titularização objeto de notaçãopozycja sekurytyzacyjna z ratingiem
posição de titularização retidautrzymana pozycja sekurytyzacyjna
posição de titularização tradicionalpozycja sekurytyzacyjna stanowiąca pozycję bilansową
posição de tomada firme reduzidaobniżona pozycja z tytułu gwarantowania emisji
posição decorrente de uma operação de titularização objeto de notaçãopozycja sekurytyzacyjna z ratingiem
posição em derivados de mercado de balcãopozycja w instrumentach pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym
posição em risco correspondente a participações em empresas de capital fechadoekspozycja z tytułu niepublicznych instrumentów kapitałowych
posição em risco do tipo das titularizadasekspozycje typu podlegającego sekurytyzacji w danej transakcji
posição em risco do tipo das titularizadasekspozycje typu sekurytyzowanego
posição em risco renovável elegível sobre a carteira de retalhokwalifikowana odnawialna ekspozycja detaliczna
posição em risco renovável elegível sobre a carteira de retalhouprawniona odnawialna ekspozycja detaliczna
posição em risco renovável sobre a carteira de retalhoodnawialna ekspozycja detaliczna
posição em risco sobre títulos de dívidaekspozycja dłużna
posição em situação de incumprimentoekspozycja, której dotyczy niewykonanie zobowiązania
posição em situação de incumprimentoekspozycja, w przypadku której nie wykonano zobowiązania
posição líquida de investimento internacionalmiędzynarodowa pozycja inwestycyjna netto
posição no quadro da titularizaçãopozycja sekurytyzacyjna danej sekurytyzacji
posição não objeto de notaçãopozycja bez ratingu
posição objeto de notaçãopozycja posiadająca rating
posição objeto de notaçãopozycja z ratingiem
posição objeto de titularizaçãosekurytyzowana ekspozycja
posição proporcional aos montantes não utilizados das linhas de créditoekspozycja proporcjonalna w stosunku do niewykorzystanych kwot linii kredytowych
posição relativa a perdas de segundo graupozycja drugiej straty
prestador da coberturadostawca instrumentu zabezpieczającego
prestador de proteção de créditodostawca ochrony kredytowej
prestador de serviços de pagamentodostawca usług płatniczych
prestamista de última instânciakredytodawca ostatniego stopnia
prestamista de última instânciapożyczkodawca ostatniej instancji
produto da pescaprodukt rybołówstwa
produto de base agrícolatowar rolny
produto de investimentoprodukt inwestycyjny
produto de transiçãoprodukt pomostowy
produto sujeito a imposto especial de consumowyrób akcyzowy
produto sujeito a imposto especial de consumowyrób podlegający akcyzie
provedor de fundosdarczyńca
provedor de fundosdonator
proveitos da atividade de segurosdochód z tytułu ubezpieczenia
proveitos da atividade de segurosprzychód z tytułu odszkodowań ubezpieczeniowych
proveitos de exploraçãodochód z działalności operacyjnej
proveitos de exploraçãozysk z działalności operacyjnej
quadro de avaliação do impacto no desenvolvimentoramy oceny wpływu na rozwój
Quadro de Investimento para os Balcãs Ocidentaisramy inwestycyjne dla Bałkanów Zachodnich
quadro de supervisão macroeconómicaramy nadzoru makroekonomicznego
reafetação das despesasrealokacja wydatków
recolha interna de dados referentes às perdasgromadzenie wewnętrznych danych na temat strat
recolha interna de dados referentes às perdasgromadzenie wewnętrznych danych o stratach
redução da qualidade creditícia da SPEpogorszenie jakości kredytowej SPE
redução das barreiras alfandegáriasobniżenie barier celnych
redução das despesasograniczanie wydatków
redução das posiçõesobniżanie pozycji
redução de capitalobniżenie kapitału
redução de riscosograniczający ryzyko
redução do efeito de alavancaeliminacja dźwigni finansowej
redução do efeito de alavancazmniejszenie udziału finansowania dłużnego
redução do efeito de alavancadelewarowanie
redução do efeito de alavancazmniejszenie zadłużenia
redução do nível de endividamentozmniejszenie udziału finansowania dłużnego
redução do nível de endividamentodelewarowanie
redução do nível de endividamentoeliminacja dźwigni finansowej
redução do nível de endividamentozmniejszenie zadłużenia
redução do nível de endividamento de fundos de coberturadelewarowanie funduszy hedgingowych
redução do risco de créditoograniczenie ryzyka kredytowego
redução dos requisitos de fundos próprioszmniejszenie wymogu kapitałowego
reembolso de passivosspłata należności
reembolso de passivosspłata zobowiązań
reembolso de valores mobilizados da facilidadespłata z tytułu wykorzystania instrumentu
regime aplicável aos bens de equipamento para a promoção das exportaçõesprogram "Export Promotion Capital Goods"
regime complementar de pensõespracowniczy program emerytalny
regime comunitário das franquias aduaneiraswspólnotowy system zwolnień celnych
regime de adequação dos fundos própriosramy adekwatności kapitałowej
regime de adequação dos fundos própriosrachunek adekwatności kapitału
regime de adequação dos fundos próprioszasady adekwatności kapitałowej
regime de créditos sobre os direitos de importaçãoprogram "Duty Entitlement Passbook"
regime de depósitoprocedura składowania
regime de entreposto aduaneiroprocedura składu celnego
regime de garantiasystem gwarancji
regime de garantia de créditoprogram gwarancji kredytowych
regime de recapitalizaçãoprogram dokapitalizowania
regime de sançõessystem sankcji
regime de titularização com múltiplos vendedoresprogram sekurytyzacyjny z wieloma zbywającymi
regime de transição de dotaçõessystemy przewozu
regime profissional de pensõespracowniczy program emerytalny
regime proporcionado de divulgação de informaçõesproporcjonalny system obowiązków informacyjnych
regime transitório de supervisãonadzorczy okres przejściowy
registo das ofertasarkusz zleceń
registo de incidentesrejestrowanie zdarzeń
sessão de bolsadzień handlowy
sindicato de tomada firmegrupa ubezpieczeniowa zawierająca porozumienie o podziale ryzyka
sindicato de underwritinggrupa ubezpieczeniowa zawierająca porozumienie o podziale ryzyka
sistema de alerta rápidosystem wczesnego ostrzegania
Sistema de Controlo da Circulação dos Produtos Sujeitos a Impostos Especiais de Consumosystem przemieszczania wyrobów akcyzowych
sistema de garantiasystem gwarancji
sistema de garantia de depósitossystem gwarantowania depozytów
sistema de garantia de depósitossystem gwarancji depozytów
sistema de garantia de depósitossystem ubezpieczania depozytów
sistema de garantia globalsystem zabezpieczeń typu pooling
sistema de garantias individuaisearmarking
sistema de garantias individuaissystem zabezpieczeń typu earmarking
sistema de gestão de riscosystem zarządzania ryzykiem
Sistema de Informação Aduaneirosystem informacji celnej
Sistema de Informação Antifraudesystem informacji w celu zwalczania nadużyć finansowych
sistema de informação consolidadasystem publikacji informacji skonsolidowanych
sistema de liquidação por brutosystem rozrachunku brutto
sistema de medição do riscosystem pomiaru ryzyka
sistema de medição do risco operacionalsystem pomiaru ryzyka operacyjnego
sistema de negociação multilateralMTF
sistema de negociação multilateralwielostronna platforma obrotu
sistema de pagamentos de importâncias avultadassystem płatności wysokokwotowych
Sistema de Preferências Generalizadasogólny system preferencji taryfowych
sistema de preferências pautais generalizadasogólny system preferencji taryfowych
sistema de proteção institucionalinstytucjonalny system ochrony
sistema de recursos próprios da Uniãosystem zasobów własnych Unii
sistema de resolução de problemassystem asekuracyjny
Sistema de Transparência Financeirasystem przejrzystości finansowej
Sistema Harmonizado de Designação e Codificação de MercadoriasSystem Zharmonizowany
Sistema Harmonizado de Designação e Codificação de MercadoriasZharmonizowany System Oznaczania i Kodowania Towarów
sistema quadripartido de cartãoczterostronny system kart płatniczych
Sistema Transeuropeu de Liquidação por Bruto em Tempo Realtranseuropejski zautomatyzowany błyskawiczny system rozrachunku brutto w czasie rzeczywistym
sistema tripartido de cartãotrójstronny system kart płatniczych
Sistemas Alternativos de Negociaçãoalternatywny system obrotu
sociedade bancária que efetua a operação de acantonamentobank likwidujący złe aktywa
sociedade bancária que efetua a operação de acantonamentopodmiot zarządzający aktywami
sociedade de capital de riscoprzedsiębiorstwo venture capital
sociedade de factoringfaktor
Sociedade Mundial de Telecomunicações Financeiras InterbancáriasStowarzyszenie Międzynarodowej Teletransmisji Danych Finansowych
sociedade-veículo de papel comercial garantido por ativosspółka do celów programu ABCP
sociedade-veículo de papel comercial garantido por ativosspółka do celów programu emisji papierów dłużnych przedsiębiorstw zabezpieczonych aktywami
subordinação das trancheshierarchia transz
subordinação das tranchespodporządkowanie transz
suspensão das cotaçõeszawieszenie notowań
sustentabilidade a longo prazo das finanças públicasdługoterminowa stabilność finansów publicznych
tabela de repartiçãoklucz do ustalenia wkładu
tabela de repartição para subscrição de capitalklucz subskrypcji
tabela de repartição para subscrição do capital do BCEklucz subskrypcji
tabela normalizada de custos unitáriosstandardowa skala kosztów jednostkowych
taxas de câmbio flutuantespłynny kurs walutowy
taxas de perda de compromissos renováveis, reconhecidas como elegíveis, sobre a clientela de retalhostopy strat dla kwalifikowanych odnawialnych ekspozycji detalicznych
taxas efetivas de incumprimentoodnotowane współczynniki niewykonania zobowiązania
taxas efetivas de incumprimentozrealizowane współczynniki niewykonania zobowiązania
titularização de posições em risco renováveissekurytyzacja ekspozycji odnawialnych
todas as carteiras de compromissos renováveis, reconhecidas como elegíveis, sobre a clientela de retalhosubportfel kwalifikowanych odnawialnych ekspozycji detalicznych
todas as carteiras de compromissos renováveis, reconhecidas como elegíveis, sobre a clientela de retalhosubportfel uprawnionych odnawialnych ekspozycji detalicznych
tomada de participaçãoinwestycje kapitałowe
transação de carteiratransakcja portfelowa
transação sem identificação mútua das parteswewnątrzgrupowa transakcja zabezpieczająca
tratamento de capitalsposób ujmowania w kapitale
tratamento de capitalwymagania kapitałowe
tratamento de capital relativamente à carteira de negociaçãostosowanie metody ujmowania pozycji w portfelu handlowym
tratamento de deduçõesodliczenie
técnica de comunicação à distânciaśrodki porozumiewania się na odległość
técnica de mitigação do riscotechniki ograniczania ryzyka
validar pressupostos em matéria de correlaçãoweryfikować założenia odnośnie do korelacji
vencimento de basepłaca podstawowa
venda a descoberto com garantia de detenção dos ativospokryta krótka sprzedaż
venda com acordo de recompraumowa repo
venda com acordo de recompraumowa z udzielonym przyrzeczeniem odkupu
venda de opção a descobertoopcja naga
venda de opção a descobertoopcja niepokryta
ventilação das perdaszestawienie strat
verificação das contasbadanie sprawozdania finansowego
verificação das mercadoriaskontrola towarów
verificação das mercadoriasweryfikacja towarów
vigência residual decrescente da apólicezmniejszający się okres ważności polisy
zona extrema das estimativas relativas às perdasogon rozkładu oszacowań straty
área única de pagamentos em eurosjednolity obszar płatności w euro
Showing first 500 phrases