DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms for subject Accounting containing de | all forms | exact matches only
PortuguesePolish
acréscimos ao valor de ativos não-financeiros não produzidoszwiększanie wartości niefinansowych aktywów nieprodukowanych
ajustamento pela variação da participação líquida das famílias nos fundos de pensõeskorekta z tytułu zmiany udziałów netto gospodarstw domowych w rezerwach funduszy emerytalnych
alterações da classificação de ativos e passivoszmiany w klasyfikacji aktywów i zobowiązań
alterações da classificação setorial e estruturazmiany w klasyfikacji sektorowej i strukturze jednostki instytucjonalnej
alterações de classificação e estruturazmiany w klasyfikacji i strukturze
ambiente de controlośrodowisko kontroli
amortização de prémiosamortyzacja premii
antiguidades e outros objetos de arteantyki i dzieła sztuki
aparecimento de ativospojawienie się aktywów
aparecimento económico de ativos não produzidosgospodarcze pojawienie się aktywów nieprodukowanych
apólices de seguropolisy ubezpieczeniowe
aquisições de ativos fixos corpóreos existentesnabycie istniejących rzeczowych aktywów trwałych
aquisições de ativos fixos corpóreos novosnabycie nowych rzeczowych aktywów trwałych
aquisições de ativos fixos incorpóreos existentesnabycie istniejących wartości niematerialnych i prawnych
aquisições de ativos fixos incorpóreos novosnabycie nowych wartości niematerialnych i prawnych
aquisições líquidas de cessõesnabycie pomniejszone o rozdysponowanie
aquisições líquidas de cessões de ativos fixos corpóreosnabycie pomniejszone o sprzedaż rzeczowych aktywów trwałych
aquisições líquidas de cessões de objetos de valornabycie pomniejszone o sprzedaż aktywów o wyjątkowej wartości
assunção de dívidaprzejęcie długu
auxiliares de seguropomocnicze instytucje ubezpieczeniowe
avaliação do controlo de qualidadekontrola zapewnienia jakości
ações cotadas, excluindo ações de fundos de investimentoakcje notowane
balanço de receitas e despesaszestawienie dochodów i wydatków
capital de exploraçãoaktywa obrotowe
capital de exploração circulanteaktywa obrotowe
centro de interesse económicocentrum interesów ekonomicznych
cessões de ativos fixos incorpóreos existentessprzedaż istniejących wartości niematerialnych i prawnych
Comité das Normas Internacionais de ContabilidadeKomitet Międzynarodowych Standardów Rachunkowości
Conselho Consultivo de NormalizaçãoRada Konsultacyjna ds. Standardów
consumo de capital fixoamortyzacja środków trwałych
conta de afetação de outros rendimentos primáriosrachunek podziału pierwotnego pozostałych dochodów
conta de afetação dos rendimentos primáriosrachunek podziału pierwotnego dochodów
conta de detenção designadawyznaczony rachunek posiadania
conta de ganhos e perdasrachunek zysków i strat
conta de ganhos e perdassprawozdanie z finansowych wyników działalności
conta de ganhos e perdas de detenção neutrosrachunek neutralnych zysków i strat z tytułu posiadania aktywów/zobowiązań
conta de lucros e perdasrachunek zysków i strat
conta de lucros e perdassprawozdanie z finansowych wyników działalności
conta de outras variações de ativosrachunek pozostałych zmian aktywów
conta de outras variações no volume de ativosrachunek pozostałych zmian wolumenu aktywów
conta de património finalbilans zamknięcia
conta de património inicialbilans otwarcia
conta de perdas e lucrosrachunek zysków i strat
conta de perdas e lucrossprawozdanie z finansowych wyników działalności
conta de produçãorachunek produkcji
conta de reavaliaçãorachunek przeszacowań
conta de resultadosrachunek zysków i strat
conta de resultadossprawozdanie z finansowych wyników działalności
conta de resultados de exercíciorachunek zysków i strat
conta de resultados de exercíciosprawozdanie z finansowych wyników działalności
conta de utilização do rendimentorachunek wykorzystania dochodów
conta de utilização do rendimento disponívelrachunek wykorzystania dochodów do dyspozycji
conta de utilização do rendimento disponível ajustadorachunek wykorzystania skorygowanych dochodów do dyspozycji
contabilidade de acréscimorachunkowość memoriałowa
contabilidade de caixarachunkowość kasowa
contabilidade de coberturarachunkowość zabezpieczeń
contabilidade de operações de coberturarachunkowość zabezpieczeń
contas de distribuição e utilização do rendimentorachunki podziału i wykorzystania dochodów
contas de património inicial e finalbilanse otwarcia i zamknięcia
contrato de fixação de taxa de juro a prazokontrakt terminowy na stopę procentową
contrato de garantia de taxaskontrakt terminowy na stopę procentową
corretores de títulos e derivadosdomy maklerskie
crescimento natural de recursos biológicos não cultivadosnaturalny wzrost niekultywowanych zasobów biologicznych
custo amortizado de um ativo financeiro ou de um passivo financeirozamortyzowany koszt finansowego składnika aktywów finansowych lub zobowiązania finansowego
custo de substituição amortizadozamortyzowane koszty odtworzenia
custos de exploraçãokoszty eksploatacyjne
custos de exploraçãokoszty operacyjne
custos de transferência de propriedadekoszty związane z przeniesieniem praw własności
custos de transferência de propriedade de ativos não-financeiros não produzidoskoszty związane z przeniesieniem praw własności niefinansowych aktywów nieprodukowanych
data de encerramento do balançodzień bilansowy
demonstração de resultados financeirosrachunek zysków i strat
demonstração de resultados financeirossprawozdanie z finansowych wyników działalności
depósito de poupançalokata oszczędnościowa
desaparecimento económico de ativos não produzidosgospodarcze zanikanie aktywów nieprodukowanych
despesa de consumo coletivospożycie ogólnospołeczne
despesa de consumo individualspożycie indywidualne
direitos de importaçãocła importowe
discriminação de preçosdyskryminacja cenowa
divulgação de informaçõesujawnienie
domínio de auditoriaobszar kontroli
empréstimos de curto prazokredyty i pożyczki krótkoterminowe
empréstimos de longo prazokredyty i pożyczki długoterminowe
encargos de exploraçãokoszty eksploatacyjne
encargos de exploraçãokoszty operacyjne
equipamento de transporteśrodki transportu
estratégia de auditoriastrategia kontroli
estrutura de auditoria internajednostka audytu wewnętrznego
excedente de exploraçãonadwyżka operacyjna
existência e direitos de propriedadeistnienie i własność
exportação de benseksport towarów
exportação de bens e serviçoseksport towarów i usług
exportação de serviçoseksport usług
famílias com recursos provenientes de outras transferênciasosoby fizyczne uzyskujące dochody z innych niezarobkowych źródeł
famílias com recursos provenientes de pensõesemeryci i renciści
famílias com recursos provenientes de rendimentos de propriedadeosoby fizyczne uzyskujące dochody z tytułu własności
fecho de contasdzień bilansowy
fluxo de tesourariaprzychody w gotówce
fluxo de tesourariawpływy gotówkowe
fluxo de tesourariaprzychody gotówkowe
fluxos de bens e serviçosprzepływy wyrobów i usług
formação bruta de capitalakumulacja brutto
formação de capitalnakłady inwestycyjne
fundo de maneioaktywa obrotowe
fundos de investimentofundusze wspólnego inwestowania
fundos de segurança socialfundusze zabezpieczenia społecznego
ganhos de detenção neutrosneutralny zysk z tytułu posiadania aktywów/zobowiązań
ganhos de detenção nominaisnominalny zysk z tytułu posiadania aktywów/zobowiązań
ganhos de detenção reaisrealny zysk z tytułu posiadania aktywów/zobowiązań
ganhos/perdas de detenção nominaisnominalne zyski/straty z tytułu posiadania aktywów/zobowiązań
ganhos/perdas de detenção reaisrealne zyski/straty z tytułu posiadania aktywów/zobowiązań
gastos de administraçãokoszty administracyjne
Grupo de Peritos em Faturação EletrónicaGrupę Ekspertów ds. Fakturowania Elektronicznego
imparidade de ativos utrata wartości aktywów
importação de bensimport towarów
importação de serviçosimport usług
impossibilidade de opiniãoodmowa wyrażenia opinii
indemnizações de seguros não-vidaodszkodowania i świadczenia z tytułu pozostałych ubezpieczeń osobowych i majątkowych
instituições sem fim lucrativo ao serviço das famíliasINKgd
levantamentos de rendimentos das quase-sociedadesdochód podzielony jednostek typu przedsiębiorstwo
limitação de perdasopcja zamknięcia pozycji przynoszącej straty
limitação do âmbito da auditoriaograniczenie zakresu badania
lucros de investimento direto estrangeiro reinvestidosreinwestowane zyski z zagranicznych inwestycji bezpośrednich
mapa de receitas e de despesaszestawienie dochodów i wydatków
mapas das situações anuais consolidadasskonsolidowane sprawozdania finansowe
mapas de situações agrupadasskonsolidowane sprawozdania finansowe
Matriz de Contabilidade Nacional incluindo Contas do AmbienteMacierz Rachunków Narodowych i Rachunków Środowiska
matrizes de contabilidade socialmacierze rachunków społecznych
método de auditoriapodejście kontrolne
necessidade líquida de financiamentozadłużenie netto
norma de auditoria geralmente aceiteogólnie przyjęty standard kontroli
norma de contabilidadestandard rachunkowości
norma internacional de contabilidademiędzynarodowe standardy rachunkowości
norma internacional de informação financeiraMSSF
norma internacional de informação financeiramiędzynarodowe standardy sprawozdawczości finansowej
norma internacional de relato financeiroMSSF
norma internacional de relato financeiromiędzynarodowe standardy sprawozdawczości finansowej
normas contabilísticas de uma empresazasady polityki rachunkowości
normas contabilísticas de uma empresazasady rachunkowości
normas internacionais de informação financeiraMiędzynarodowe Standardy Sprawozdawczości Finansowej
objetivo de auditoriacel kontroli
objetos de valoraktywa o wyjątkowej wartości
obrigação de prestar contasrozliczalność
obrigações de cupão zeroobligacje zerokuponowe
operação de risco elevadotransakcja wysokiego ryzyka
operações de distribuiçãotransakcje podziału
opinião de auditoriaopinia kontrolera
opinião de auditoriaopinia pokontrolna
organismo de certificaçãojednostka certyfikująca
ouro monetário e direitos de saque especiaisspecjalne prawa ciągnienia
outras formas de desaparecimento económico de ativos não produzidospozostałe rodzaje gospodarczego zanikania aktywów nieprodukowanych
outras transferências de capitalpozostałe transfery kapitałowe
outras variações de ativospozostałe zmiany aktywów
outros intermediários financeiros, exceto sociedades de seguros e fundos de pensõespozostałe instytucje pośrednictwa finansowego, z wyjątkiem instytucji ubezpieczeniowych i funduszy emerytalno-rentowych
outros intermediários financeiros, exceto sociedades de seguros e fundos de pensõespozostałe instytucje pośrednictwa finansowego, z wyjątkiem instytucji ubezpieczeniowych i funduszy emerytalno-rentowych ^ళ㔃㐀 㘀㘀
outros objetos de valorpozostałe aktywa o wyjątkowej wartości
pagamentos de compensaçõeswypłaty odszkodowania
pagamentos de margensdepozyty zabezpieczające
pagamentos mínimos da locaçãominimalne opłaty leasingowe
parecer de auditoriaopinia kontrolera
parecer de auditoriaopinia pokontrolna
paridade do poder de compraPPP
paridade do poder de compraparytety siły nabywczej
paridades de poder aquisitivoPPP
paridades de poder aquisitivoparytety siły nabywczej
países membros da UEpaństwa członkowskie Unii Europejskiej
perdas resultantes de catástrofesstraty z tytułu klęsk żywiołowych
prestações de assistência social em dinheiro ,świadczenia z pomocy społecznej pieniężne
prestações de assistência social em espécie ,świadczenia z pomocy społecznej w naturze
prestações de segurança socialświadczenia z zabezpieczenia społecznego
prestações de segurança socialświadczenia z ubezpieczeń społecznych
prestações de segurança social em dinheiroświadczenia z zabezpieczenia społecznego pieniężne
prestações de segurança social, reembolsosświadczenia z zabezpieczenia społecznego, refundowane
prestações sociais sem constituição de fundosświadczenia z niekapitałowych systemów ubezpieczeń społecznych
preço de aquisiçãocena nabycia
procedimento de auditoriaprocedura kontroli
procedimento de controlo internoprocedura kontroli wewnętrznej
produto interno bruto a preços de mercadoprodukt krajowy brutto w cenach rynkowych
programa de auditoriaprogram kontroli
prova de auditoriadowody kontroli
prova de auditoria adequadaodpowiednie dowody kontroli
prova de auditoria corroborativapotwierdzające dowody kontroli
prova de auditoria fiávelwiarygodne dowody kontroli
prova de auditoria pertinentestosowne dowody kontroli
prova de auditoria suficientewystarczające dowody kontroli
prémios líquidos de seguros não-vidaskładki na udziale własnym z tytułu pozostałych ubezpieczeń osobowych i majątkowych
quadro de entradas-saídaskompleks przepływów międzygałęziowych
quadros de recursos e empregostablica/e podaży i wykorzystania
quadros de entradas-saídastablice przepływów międzygałęziowych
ramos de atividadegałęzie
realidade das operaçõesrealność transakcji
Rede de Informação Contabilística Agrícolasieć danych rachunkowych gospodarstw rolnych
regimes de pensõessystemy emerytalno-rentowe
regimes de segurança socialsystem ubezpieczeń społecznych
rendimentos de propriedadedochody z tytułu własności
rendimentos distribuídos das sociedadesdochód podzielony przedsiębiorstw i instytucji finansowych
reversão de imparidadesodwrócenie utraty wartości
revisor das contas do grupobiegły rewident grupy
revisor oficial de contasbiegły rewident
revisão legal de contasbadanie ustawowe
risco de amostragemryzyko próbkowania
risco de auditoriaryzyko kontroli
risco de controloryzyko zawodności systemów kontroli wewnętrznej
risco de deteçãoryzyko niewykrycia
risco de deteçãoryzyko przeoczenia
rubrica de ajustamentospozycja korygująca
saldo externo de bens e serviçossaldo wymiany towarów i usług z zagranicą
sequência de contassekwencja rachunków
serviços de intermediação financeirausługi pośrednictwa finansowego
serviços de intermediação financeira indiretamente medidosFISIM
serviços de intermediação financeira indiretamente medidosusługi pośrednictwa finansowego mierzone pośrednio
sistema de controlo internosystem kontroli wewnętrznej
Sistema Europeu de Contas Nacionais e RegionaisESA
Sistema Europeu de Contas Nacionais e RegionaisEuropejski System Rachunków
Sistema Europeu de Contas Nacionais e Regionaiseuropejski system rachunków narodowych i regionalnych
sistema integrado de índices de preços e de volumezintegrowany system indeksów cen i wolumenu
sociedades de seguros e fundos de pensõesinstytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne
tarefa de auditoriazadanie kontrolne
taxa de erro aceitáveldopuszczalny poziom błędu
taxa de erro esperadabłąd oczekiwany
taxa de erro esperadabłąd spodziewany
taxa de jurostopa procentowa
taxa de juro efetivaefektywna stopa procentowa
taxa de juro implícita na locaçãostopa procentowa leasingu
taxa de juro incremental de financiamento do locatáriokrańcowa stopa procentowa leasingobiorcy
taxas de jurostopa oprocentowania
teste de previsãobadanie prognostyczne
transferência de propriedadeprzeniesienie praw własności
transferências de bens e serviços não-mercantis individuaistransfery indywidualnych nierynkowych wyrobów i usług
transporte de bens tratamento do -świadczenia z tytułu bezrobocia
títulos exceto ações, excluindo derivados financeiros, de curto prazokrótkoterminowe papiery wartościowe inne niż akcje, poza instrumentami pochodnymi
títulos exceto ações, excluindo derivados financeiros, de longo prazodługoterminowe papiery wartościowe inne niż akcje, poza instrumentami pochodnymi
unidades de atividade económicajednostki rodzaju działalności
unidades de atividade económica locaisjednostki lokalne rodzaju działalności
utilização de mão de obranakłady pracy
valor de balançowartość bilansowa
valor de balançowartość księgowa
valor de resgatewartość wykupu
variação de existênciasprzyrost rzeczowych środków obrotowych
variações do património líquido resultantes de outras variações no volume dos ativoszmiany wartości netto z tytułu innych zmian wolumenu aktywów
variações do património líquido resultantes de poupança e de transferências de capitalzmiany wartości netto z tytułu oszczędności i transferów kapitałowych
verificação legal de contasbadanie ustawowe
área de risco elevadoobszar wysokiego ryzyka
âmbito da auditoriazakres audytu
âmbito de auditoriazakres kontroli