DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms for subject Immigration and citizenship containing de | all forms | exact matches only
PortuguesePolish
abordagem global da imigraçãoGlobalne Podejście do Migracji i Mobilności
Abordagem Global das Migraçõesglobalne podejście do kwestii migracji
acolhimento de requerentes de asiloprzyjmowanie osób ubiegających się o azyl
Acordo de Adesão do Reino da Suécia à Convenção de Aplicação do Acordo de Schengen relativo à Supressão Gradual dos Controlos nas Fronteiras ComunsUmowa w sprawie przystąpienia Królestwa Szwecji do Konwencji Wykonawczej do Układu z Schengen z dnia 14 czerwca 1985 roku w sprawie stopniowego znoszenia kontroli na wspólnych granicach podpisanej w Schengen dnia 19 czerwca 1990 r.
Acordo de CotonouPorozumienie z Cotonou
acordo de readmissãoumowa readmisyjna
Acordo de SchengenUkład między Rządami Państw Unii Gospodarczej Beneluksu, Republiki Federalnej Niemiec oraz Republiki Francuskiej w sprawie stopniowego znoszenia kontroli na wspólnych granicach
Acordo entre a Dinamarca, a Finlândia, a Noruega e a Suécia sobre a Supressão do Controlo de Passaportes nas Fronteiras InternórdicasKonwencja między Danią, Finlandią, Norwegią i Szwecją w sprawie zniesienia kontroli paszportowej na wewnętrznych granicach państw nordyckich
Acordo entre os Governos dos Estados da União Económica Benelux, da República Federal da Alemanha e da República Francesa relativo à Supressão Gradual dos Controlos nas Fronteiras ComunsUkład między Rządami Państw Unii Gospodarczej Beneluksu, Republiki Federalnej Niemiec oraz Republiki Francuskiej w sprawie stopniowego znoszenia kontroli na wspólnych granicach
Acordo Europeu relativo à Supressão de Vistos para os RefugiadosEuropejskie porozumienie w sprawie zniesienia wiz dla uchodźców
Acordo Europeu sobre a Circulação de Jovens com Passaporte Coletivo entre os Países Membros do Conselho da EuropaEuropejskie porozumienie w sprawie podróży osób młodych na podstawie paszportów zbiorowych, zawarte między Państwami Członkowskimi Rady Europy
Acordo Europeu sobre a Circulação de Jovens com Passaporte Coletivo entre os Países Membros do Conselho da EuropaEuropejskie porozumienie w sprawie podróży osób młodych na podstawie paszportów zbiorowych, zawarte między Państwami Czło๮㜱㘀㤀㄀㜀㜀
Acordo Europeu sobre a Transferência de Responsabilidade relativa a RefugiadosEuropejskie porozumienie o przekazywaniu odpowiedzialności za uchodźców
Acordo Nórdico sobre o Controlo de PassaportesKonwencja między Danią, Finlandią, Norwegią i Szwecją w sprawie zniesienia kontroli paszportowej na wewnętrznych granicach państw nordyckich
Acordo Nórdico sobre o Controlo de PassaportesKonwencja między Danią, Finlandią, Norwegią i Szwecją w sprawie zniesienia kontroli paszportowej na wewnętrznych granicac๨㜭㘀 㤀㐀㜀
actos de perseguiçãoprześladowanie
adopção de conveniênciaadopcja fikcyjna
adulto de idadeosoba pełnoletnia
Agenda Europeia da Integraçãoeuropejski program na rzecz integracji
agente de ligaçãooficer łącznikowy
agente de ligaçãourzędnik łącznikowy
agente de ligação da imigraçãourzędnik łącznikowy ds. imigracji
agentes de perseguiçãoprześladowca
agentes de protecçãopodmiot udzielający ochrony
Agência Europeia de Gestão da Cooperação Operacional nas Fronteiras Externas da Uniao EuropeiaEuropejska Agencja Zarządzania Współpracą Operacyjną na Zewnętrznych Granicach Państw Członkowskich
Agência Europeia para a Gestão Operacional de Sistemas Informáticos de Grande Escala no Espaço de Liberdade, Segurança e JustiçaEuropejska Agencja ds. Zarządzania Operacyjnego Wielkoskalowymi Systemami Informatycznymi w Przestrzeni Wolności, Bezpieczeństwa i Sprawiedliwości
análise de um pedido de proteção internacionalrozpatrywanie wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej
Análises Trimestrais da Rede de Análise de Risco da Frontexanalityczne kwartalniki sieci FRAN
aquisição de nacionalidadenabywanie obywatelstwa
autorização de pequeno tráfego fronteiriçozezwolenie na przekraczanie granicy w ramach małego ruchu granicznego
Avaliação Semestral de Riscopółroczna ocena ryzyka
beneficiário de protecção internacionalbeneficjent ochrony międzynarodowej
carimbo de entradastempel wjazdowy
carimbo de entradastempel wjazdu
carimbo de saídastempel wyjazdowy
casamento de conveniênciamałżeństwo zawarte w celu obejścia przepisow umożliwiających legalizację pobytu
Central do Sistema de Informação Schengenfunkcja wsparcia technicznego
Central do Sistema de Informação SchengenC.SIS
Central do Sistema de Informação Schengensystem centralny systemu informacyjnego Schengen
centro comum para apresentação de pedidos de vistowspólny ośrodek przyjmowania wniosków wizowych
centro de acolhimentoośrodek dla osób ubiegających się o status uchodźcy
centro de acolhimentoośrodek recepcyjny
Centro de Informação, Reflexão e Intercâmbio em materia de Passagem das Fronteiras e ImigracaoCentrum Wymiany Informacji nt. Przekraczania Granic i Imigracji
Centro de Situação da FrontexCentrum Sytuacyjne Fronteksu
Centro Internacional para o Desenvolvimento das Políticas MigratóriasMiędzynarodowy Ośrodek Rozwoju Polityki Migracyjnej
circulação de cérebroscyrkulacja mózgów
circulação de cérebroskrążenie mózgów
circulação de cérebrosprzepływ mózgów
cláusulas de exclusãoklauzula wykluczająca
Comité do Artigo 18.° da Convenção de DublimKomitet Art. 18
Comité do Artigo 18.° da Convenção de Dublimkomitet utworzony na podstawie art. 18 konwencji dublińskiej z dnia 15 czerwca 1990 r.
Comité Executivo de SchengenKomitet Wykonawczy Schengen
Comité instituído pelo artigo 18.° da Convenção de Dublim de 15 de Junho de 1990Komitet Art. 18
Comité instituído pelo artigo 18.° da Convenção de Dublim de 15 de Junho de 1990komitet utworzony na podstawie art. 18 konwencji dublińskiej z dnia 15 czerwca 1990 r.
condições de acolhimentowarunki przyjmowania
condições materiais de acolhimentomaterialne warunki przyjmowania
conferência dos directores-gerais dos servicos de imigracaoKonferencja Dyrektorów Generalnych Służb Imigracyjnych
contrabando de imigrantesprzemyt nielegalnych imigrantów
contrabando de migrantesprzemyt nielegalnych imigrantów
controlo de fronteirakontrola pierwszej linii
controlo de fronteirakontrola graniczna
controlo de fronteiraodprawa graniczna
controlo de primeira linhakontrola pierwszej linii
controlo de segunda linhakontrola drugiej linii
Convenção de DublinKonwencja Dublińska
Convenção de Genebra e ProtocoloKonwencja Genewska z 1951 r. i Protokół z 1967 r.
Convenção relativa à Simplificação da Inspecção dos Emigrantes a bordo dos NaviosKonwencja nr 21 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca uproszczenia inspekcji emigrantów na pokładzie statku
Convenção relativa à Simplificação da Inspecção dos Emigrantes a bordo dos NaviosKonwencja nr 21 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca uproszczenia inspekcji emigrantów na pokładzie s๴㠑㄀ 㤀㘀㘀
Convenção sobre a Redução dos Casos de ApatrídiaKonwencja o ograniczaniu bezpaństwowości
crimes de guerrazbrodnie wojenne
Código de Vistoskodeks wizowy
decisão de afastamentodecyzja o powrocie
decisão de afastamentodecyzja nakazująca wyjazd
decisão de expulsãodecyzja o wydaleniu
desperdício de competênciasmarnotrawstwo mózgów
determinação colectiva do estatuto de refugiado refugiados prima faciegrupowe uznanie statusu uchodźcy
dispensa de vistozwolnienie z obowiązku wizowego
Diálogo sobre migração de trânsito no MediterrâneoDialog nt. migracji tranzytowych w regionie basenu Morza Środziemnego
efeito de atraçãoefekt przyciągania
efeito de chamadaefekt przyciągania
emprego de imigrantes ilegaisnielegalne zatrudnienie obywatela państwa trzeciego przebywającego nielegalnie
Equipa de Apoio Conjunto da Frontexwspólny zespół wsparcia agencji Frontex
equipa de intervenção rápida nas fronteiraszespół szybkiej interwencji na granicy
Equipas de Intervenção Rápida nas FronteirasZespół Szybkiego Reagowania na Granicy (RABIT)
estado membro de acolhimentoprzyjmujące państwo członkowskie
estatuto de protecção subsidiáriastatus ochrony uzupełniającej
estrangeiro com excesso de permanênciaosoba która utraciła prawo do pobytu
factor de afastamentoczynnik wypychający i przyciągający
factor de afastamentoczynik wypychający
factor de atracçãoczynnik wypychający i przyciągający
factor de atracçãoczynnik przyciągający
fator de atraçãoczynnik przyciągający
Formação Básica para Guardas de Fronteira da UEpodstawowe szkolenie funkcjonariuszy straży granicznej UE
Formação de Alto Nível para Guardas de Fronteira da UEkształcenie wysokiego szczebla funkcjonariuszy straży granicznej UE
Formação de Nível Intermédio para Guardas de Fronteira da UEkształcenie średniego szczebla funkcjonariuszy straży granicznej UE
funcionário de ligaçãooficer łącznikowy
funcionário de ligaçãourzędnik łącznikowy
Fundo Europeu de RegressoEuropejski Fundusz Powrotów Imigrantów
Gabinete Europeu de Apoio ao AsiloEuropejski Urząd Wsparcia w dziedzinie Azylu
ganho de cérebrospozyskiwanie mózgów
gestão da migraçãozarządzanie migracjami
Gestão de Migraçõesmigracja zarządzana
Gestão de Operações Conjuntaszarządzanie wspólnymi działaniami
grupo alvo de perseguiçãogrupowe prześladowanie
Grupo de Países Nucleares para Questões relativas a Regressosgrupa krajów kluczowych dla kwestii dotyczących powrotów
Grupo de Trabalho sobre Precursores QuímicosGrupa Robocza ds. Produktów Chemicznych
guarda de fronteira nacionalkrajowy funkcjonariusz straży granicznej
igualdade de tratamentozasada równego traktowania
informação sobre países de origeminformacje o kraju pochodzenia
Instruções Consulares Comuns Destinadas às Missões Diplomáticas e Postos Consulares de Carreirawspólne instrukcje konsularne
Instruções Consulares Comuns Destinadas às Missões Diplomáticas e Postos Consulares de Carreira das Partes Contratantes do Acordo de Schengenwspólne instrukcje konsularne
introdução clandestina de migrantesprzemyt nielegalnych imigrantów
isenção de visto para as estadas de curta duraçãozniesienie wiz krótkoterminowych
legislação de asiloprawo uchodźcze
lista comum dos estrangeiros indicados para efeitos de não admissãowspólny wykaz cudzoziemców, wobec których dokonano wpisu do celów odmowy wjazdu
Livro Verde sobre o futuro Sistema Europeu Comum de Asilozielona księga w sprawie przyszłego wspólnego europejskiego systemu azylowego
maior de idadeosoba pełnoletnia
marca de escadinhasygnatura grzbietowa
mecanismo de avaliação Schengenmechanizm oceny Schengen
Mecanismo de Informação MútuaMechanizm Wymiany Informacji
membros da familiazałożenie rodziny
mercagem de asiloturystyka azylowa
mercagem de vistosporównywanie wymogów wizowych różnych państw i wykorzystywanie różnic w przepisach
migrante de curta duraçãomigrant krótkookresowy
migrante de longa duraçãomigrant długookresowy
Migrante de segunda geraçãomigrant drugiego pokolenia
migração de longa duraçãomigracja długookresowa
migração de regressomigracja powrotna
migração de regressoreemigracja
nacionais de paises terceirosobywatel państwa trzeciego
nacionais de países terceiros detectados em situacao ilegalobywatele krajów trzecich, co do których stwierdzono fakt nielegalnego przebywania
nacional de país terceiroobywatel kraju trzeciego
oficial de ligaçãooficer łącznikowy
oficial de ligaçãourzędnik łącznikowy
Oficial de ligação de imigraçãooficer łącznikowy ds. imigracji
Oficial de Ligação para a imigraçãoeuropejski urzędnik łącznikowy ds. imigracji
Operação de regressodziałanie dotyczące powrotów
Operação de regresso conjunta do grupo de países nuclearesGrupa krajów kluczowych dla wspólnych działań dotyczących powrotów
parceria de conveniênciafikcyjny związek partnerski stworzony w celu obejścia przepisow umożliwiających legalizację pobytu
passagem de fronteiraprzekraczanie granicy
passaporte de marítimopaszport marynarza
país de destinokraj docelowy
país de nacionalidadepaństwo, którego obywatelem jest cudzoziemiec
país de nascimentokraj urodzenia
país de retornokraj powrotu
país de trânsitokraj tranzytowy
país de trânsitokraj tranzytu
pedido de asilowniosek o azyl
pedido de protecção internacionalwniosek o udzielenie ochrony międzynarodowej
pedido subsequente de proteção internacionalkolejny wniosek o ochronę międzynarodową
perda de nacionalidadeutrata obywatelstwa
perigo de fugaryzyko ucieczki
pessoa que excede o período de estada autorizadaosoba nadmiernie przedłużająca pobyt
Plano da UE sobre as melhores práticas, normas e procedimentos para prevenir e combater o tráfico de seres humanosPlan UE dotyczący najlepszych praktyk, standardów i procedur zwalczania handlu ludźmi i zapobiegania mu
Plano de ação sobre a migração legalplan polityki w dziedzinie legalnej migracji
plataforma de cooperação em matéria de migrações e de desenvolvimentoplatforma współpracy w dziedzinie migracji i rozwoju
plataformas de cooperaçãoPlatforma Współpracy na rzecz Migracji i Rozwoju
política de regressopolityka powrotowa
política de regressopolityka w zakresie powrotów
política de retornopolityka powrotowa
política de retornopolityka w zakresie powrotów
ponto de contacto nacionalkrajowy punkt kontaktowy
Pontos de Contacto Nacionais da Frontexkrajowy punkt kontaktowy agencji Frontex
Pontos de Contacto Nacionais de IntegraçãoKrajowe punkty kontaktowe ds. Integracji
Portal da Imigração da UEPortal Imigracyjny UE
primeiro país de asilokraj pierwszego azylu
princípio da não-repulsãozasada non-refoulement
procedimento de pedido únicoprocedura jednolitego wniosku
procedimento de pedido únicoprocedura jednego wniosku
processo de asiloprocedura azylowa
Processo de BaliProces Bali
Processo de BudapesteProces Budapeszteński
Processo de PragaProces Praski
programa de dispensa de vistoprogram znoszenia wiz
programa de reinstalaçãoProgram Przesiedleń
Programa regional de protecçãoprogram ochrony regionalnej
Programa Temático de Cooperação com os Países Terceiros nas áreas da Migração e do AsiloProgram tematyczny dotyczący współpracy z państwami trzecimi w obszarze migracji i azylu
programas de retornoprogramy powrotów
Protocolo Adicional à Convenção das Nações Unidas contra a Criminalidade Organizada Transnacional, contra o Tráfico Ilícito de Migrantes por Via Terrestre, Marítima e AéreaProtokół przeciwko przemytowi migrantów drogą lądową, morską i powietrzną, uzupełniający Konwencję Narodów Zjednoczonych przeciwko międzynarodowej przestępczości zorganizowanej
Protocolo contra o Contrabando de Migrantes por via Terrestre, Marítima e Aérea, Adicional à Convenção das Nações Unidas contra o Crime Organizado TransnacionalProtokół przeciwko przemytowi migrantów drogą lądową, morską i powietrzną, uzupełniający Konwencję Narodów Zjednoczonych przeciwko międzynarodowej przestępczości zorganizowanej
Protocolo de Adesão do Governo da Suécia ao Acordo relativo à Supressão Gradual dos Controlos nas Fronteiras ComunsProtokół w sprawie przystąpienia Rządu Królestwa Szwecji do Układu z Schengen z dnia 14 czerwca 1985 roku w sprawie stopniowego znoszenia kontroli na wspólnych granicach
Protocolo de PalermoProtokół z Palermo
quota de imigraçãokwota imigracyjna
recusa de entrada a nacionais de países terceirosodmowa wjazdu
Rede de Análise de Risco da Frontexsieć analiz ryzyka Fronteksu
Rede de Consulta sobre Vistos no Âmbito das Fronteiras Abertassieć konsultacji Schengen
Rede de Informação e de Coordenaçãosieć informowania i koordynacji dla służb imigracyjnych państw członkowskich
rede de informação e de coordenação dos serviços encarregues da gestão dos fluxos migratórios nos Estados-Membrossieć informowania i koordynacji dla służb imigracyjnych państw członkowskich
Rede Europeia de Patrulhaseuropejska sieć patroli
Rede Mediterrânica de Patrulhas Costeirassieci śródziemnomorskich patroli przybrzeżnych
refugiado de factouchodźca de facto
refugiados de guerrauchodźca wojenny
regime de pequeno tráfego fronteiriçozasady małego ruchu granicznego
Regulamento de DublinRozporządzenie Dublińskie
Regulamento CE n.º 2725/2000 do Conselho, de 11 de dezembro de 2000, relativo à criação do sistema "Eurodac" de comparação de impressões digitais para efeitos da aplicação efetiva da Convenção de Dublinrozporządzenie Rady WE nr 2725/2000 z dnia 11 grudnia 2000 r. dotyczące ustanowienia systemu Eurodac do porównywania odcisków palców w celu skutecznego stosowania konwencji dublińskiej
Regulamento CE n.º 539/2001 do Conselho que fixa a lista dos países terceiros cujos nacionais estão sujeitos à obrigação de visto para transporem as fronteiras externas e a lista dos países terceiros cujos nacionais estão isentos dessa obrigaçãorozporządzenie Rady WE nr 539/2001 z dnia 15 marca 2001 r. wymieniające państwa trzecie, których obywatele muszą posiadać wizy podczas przekraczania granic zewnętrznych, oraz te, których obywatele są zwolnieni z tego wymogu
Relatório de Avaliação da Ameaça da Criminalidade Organizadaocena zagrożenia przestępczością zorganizowaną
requerente com necessidade de garantias processuais especiaiswnioskodawca wymagający specjalnych gwarancji proceduralnych
requerente com necessidades de acolhimento especiaiswnioskodawca o szczególnych potrzebach w zakresie przyjmowania
requerente de asiloosoba ubiegająca się o nadanie statusu uchodźcy (azyl)
requerente de protecção internacionalwnioskodawca o udzielenie ochrony międzynarodowej
requerentes de asilo em orbitauchodźca na orbicie (refugee in orbit)
retirada do estatuto de proteção internacionalcofnięcie ochrony międzynarodowej
retirada do pedido de protecção internacionalwycofanie wniosku o ochronę międzynarodową
Serviços Europeus de Segurança MarítimaEuropejskie Służby Bezpieczeństwa na Morzu
sistema automatizado de controlo nas fronteirasautomatyczna kontrola graniczna
sistema automatizado de controlo nas fronteirassystem automatycznej kontroli granicznej
Sistema Central de Informação sobre Vistoscentralny wizowy system informacyjny
sistema de controlo automatizado nas fronteirasautomatyczna kontrola graniczna
sistema de controlo automatizado nas fronteirassystem automatycznej kontroli granicznej
sistema de controlos automáticos nas fronteirasautomatyczna kontrola graniczna
sistema de controlos automáticos nas fronteirassystem automatycznej kontroli granicznej
sistema de correspondências biométricassystem biometryczny
sistema de correspondências biométricassystem porównywania danych biometrycznych
Sistema de Entrada/Saídasystem wjazdu/wyjazdu
Sistema de Informação de SchengenSystem Informacji Schengen
Sistema de Informação de VistosSystem Informacji Wizowej
Sistema de vigilância das fronteiras marítimas meridionais da EUnadzorowanie południowych granic morskich Unii Europejskiej
Sistema Europeu Comum de Asilowspólny europejski system azylowy
Sistema Europeu Comum de Asilowspólny europejski system azylu
sistema europeu de guardas de fronteiraeuropejski system straży granicznych
Sistema Europeu de Vigilância das FronteirasEuropejski system nadzorowania granic
sociedade de acolhimentospołeczeństwo przyjmujące
subgrupo de peritos de migracao Leao / Roma – G8Podgrupa ekspertów w zakresie migracji Lyon / Rzym - G8
trabalhador migrante por conta de outrempracownik kontraktowy
trabalhador migrante por conta de outremmigrant kontraktowy
tráfico de imigrantes clandestinosprzemyt nielegalnych imigrantów
tráfico ilícito de migrantesprzemyt nielegalnych imigrantów
Unidade de Análise de RiscoJednostka ds. Analizy Ryzyka
Unidade de Operações ConjuntasJednostka ds. Wspólnych Działań
Unidade de Recursos ColectivosJednostka ds. Połączonych Zasobów
vinheta de vistonaklejka wizowa
visto de entradas múltiplaswiza wielokrotnego wjazdu
visto de escala aeroportuáriawiza lotniskowa
visto de longa duraçãowiza pobytowa długoterminowa
visto de trânsito aeroportuáriolotniskowa wiza tranzytowa
visto de validade territorial limitadawiza o ograniczonej ważności terytorialnej
visto para estadas de longa duraçãowiza pobytowa długoterminowa
zona de leitura óticapole przeznaczone do odczytu maszynowego
zona de trânsitostrefa tranzytowa