DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms for subject Politics containing de | all forms | exact matches only
PortuguesePolish
abertura de vagawakat
acto de baseakt podstawowy
apensação de açõespołączenie spraw
apensação de processospołączenie spraw
Apoio ao Presidente do Comité Militar da União Europeiawsparcie dla Przewodniczącego Komitetu Wojskowego Unii Europejskiej
Assembleia das Regiões da EuropaZgromadzenie Regionów Europy
Associação dos Organismos de Regulamentação Nuclear da Europa OcidentalStowarzyszenie Zachodnioeuropejskich Organów Nadzoru Instalacji Jądrowych
ata da sessãoprotokół posiedzenia
ato legislativo de basepodstawowy akt ustawodawczy
autor de uma perguntaautor pytania
autoridade investida do poder de nomeaçãoorgan powołujący
Avaliação das Opções Científicas e TecnológicasWeryfikacja Rozwiązań Naukowych i Technologicznych STOA
campanha de comercializaçãorok gospodarczy
Casa da História EuropeiaDom Historii Europejskiej
Chefe de Delegaçãoszef delegatury
Chefe de Departamento Linguísticokierownik departamentu językowego
Chefes de Estado ou de Governoszefowie państw lub rządów
Comandante de Operação Civilcywilny dowódca operacji
comissão competente quanto à matéria de fundokomisja przedmiotowo właściwa
Comissão Consultiva de Compras e Contratoskomitet doradczy ds. zamówień publicznych i umów
Comissão da Agricultura e do Desenvolvimento RuralKomisja Rolnictwa i Rozwoju Wsi
Comissão da Cultura e da EducaçãoKomisja Kultury i Edukacji
Comissão da Indústria, da Investigação e da EnergiaKomisja Przemysłu, Badań Naukowych i Energii
Comissão das Comunidades EuropeiasKomisja Europejska
Comissão das Comunidades EuropeiasKomisja
Comissão das Liberdades Cívicas, da Justiça e dos Assuntos InternosKomisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych
Comissão das PescasKomisja Rybołówstwa
Comissão das PetiçõesKomisja Petycji
comissão de inquéritotymczasowa komisja śledcza
Comissão do Ambiente, da Saúde Pública e da Segurança AlimentarKomisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności
Comissão do Mercado Interno e da Proteção dos ConsumidoresKomisja Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów
Comissão dos Direitos da Mulher e da Igualdade dos GénerosKomisja Praw Kobiet i Równouprawnienia
Comissão Especial sobre a Criminalidade Organizada, a Corrupção e o Branqueamento de CapitaisKomisja Specjalna ds. Przestępczości Zorganizowanej, Korupcji i Prania Pieniędzy
comissão temporária de inquéritokomisja śledcza
comissão temporária de inquéritotymczasowa komisja śledcza
composição da Mesaskład Prezydium
Comunidade dos Países de Língua PortuguesaWspólnota Państw Portugalskojęzycznych
concessão de quitaçãoudzielić absolutorium budżetowego
conclusão da primeira leiturazamknięcie pierwszego czytania
conclusão da segunda leiturazamknięcie drugiego czytania
condução das sessõesprzebieg posiedzeń
Conferência das Assembleias Legislativas Regionais da EuropaKonferencja Europejskich Regionalnych Zgromadzeń Ustawodawczych
Conferência das Regiões Europeias com Poder LegislativoKonferencja Europejskich Regionów o Kompetencjach Ustawodawczych
Conferência de Alto Nível da FAO sobre a Segurança Alimentar MundialKonferencja FAO Wysokiego Szczebla w sprawie Światowego Bezpieczeństwa Żywnościowego
Conferência dos Presidentes das ComissõesKonferencja Przewodniczących Komisji
Conferência dos Presidentes das DelegaçõesKonferencja Przewodniczących Delegacji
Conferência dos Presidentes dos Parlamentos da UniãoKonferencja Przewodniczących Parlamentów Unii Europejskiej
Conselho da União EuropeiaRada Ministrów
Conselho de Cooperação RegionalRada Współpracy Regionalnej
Conselho de MinistrosRada Ministrów
Conselho de MinistrosRada Unii Europejskiej
Coordenação da Luta AntiterroristaKoordynacja Walki z Terroryzmem
Código de Boa Conduta AdministrativaKodeks dobrego postępowania administracyjnego personelu Komisji Europejskiej w kontaktach ze społeczeństwem
Código de Boa Conduta Administrativa para o Pessoal da Comissão Europeia nas suas Relações com o PúblicoKodeks dobrego postępowania administracyjnego personelu Komisji Europejskiej w kontaktach ze społeczeństwem
código de conduta para a negociação do processo legislativo ordinárioKodeks postępowania w negocjacjach w kontekście zwykłej procedury ustawodawczej
destituição do Provedor de Justiçaodwołanie Rzecznika Praw Obywatelskich
DG Desenvolvimento e Relações com os Estados de África, das Caraíbas e do PacíficoDG ds. Rozwoju
DG Desenvolvimento e Relações com os Estados de África, das Caraíbas e do PacíficoDyrekcja Generalna ds. Rozwoju oraz Stosunków z Państwami Afryki, Karaibów i Pacyfiku
DG Recursos Humanos e da SegurançaDG ds. Zasobów Ludzkich i Bezpieczeństwa
DG Recursos Humanos e da SegurançaDyrekcja Generalna ds. Zasobów Ludzkich i Bezpieczeństwa
DG Redes de Comunicação, Conteúdos e TecnologiasDyrekcja Generalna ds. Sieci Komunikacyjnych, Treści i Technologii
DG Redes de Comunicação, Conteúdos e TecnologiasDG ds. Sieci Komunikacyjnych, Treści i Technologii
DG Sociedade da Informação e MediaDyrekcja Generalna ds. Sieci Komunikacyjnych, Treści i Technologii
DG Sociedade da Informação e MediaDG ds. Sieci Komunikacyjnych, Treści i Technologii
direito da Uniãoprawo Unii
direito de inquéritouprawnienia śledcze
Direção 2 - Competitividade, Estratégia de Lisboa, Indústria, Investigação políticas da UE, incluindo os seus aspetos internacionais, Sociedade da Informação e Comunicações EletrónicasDyrekcja 2 - Transport, Telekomunikacja i Energia
Direção da Administração do PessoalDyrekcja 1B - Sprawy Administracyjno-Kadrowe
Direção da Avaliação do Impacto e do Valor Acrescentado EuropeuDyrekcja ds. Oceny Skutków Regulacji i Europejskiej Wartości Dodanej
Direção da BibliotecaDyrekcja ds. Biblioteki
Direção da Coordenação Legislativa e da ConciliaçãoDyrekcja ds. Koordynacji Legislacyjnej i Postępowania Pojednawczego
Direção da Edição e da DistribuiçãoDyrekcja ds. Publikacji i Dystrybucji
Direção da Estratégia e dos RecursosDyrekcja ds. Strategii i Zasobów
Direção da Gestão da Vida AdministrativaDyrekcja ds. Zarządzania Administracyjnego
Direção da Gestão dos Serviços Sociais e de ApoioDyrekcja ds. Zarządzania Wsparciem i Usługami Socjalnymi
Direção da InterpretaçãoDyrekcja ds. Tłumaczeń Ustnych
Direção da Justiça e dos Assuntos InternosDyrekcja 5 – Wymiar Sprawiedliwości, Sprawy Wewnętrzne
Direção da LogísticaDyrekcja Logistyki
Direção da LogísticaDyrekcja ds. Logistyki
Direção da Organização e da ProgramaçãoDyrekcja ds. Organizacji i Planowania
Direção da Prevenção, dos Primeiros Socorros e da Segurança contra IncêndiosDyrekcja ds. Prewencji, Pierwszej Pomocy i Ochrony Przeciwpożarowej
Direção da Qualidade da LegislaçãoDyrekcja 7 - Kontrola Jakości Legislacji
Direção da Qualidade da LegislaçãoDyrekcja Kontroli Jakości Legislacji
Direção da Segurança, da Proteção e dos Sistemas de Informação e de ComunicaçãoDyrekcja Ochrony, Bezpieczeństwa oraz Systemów Komunikacyjno-Informacyjnych
Direção da Sessão PlenáriaDyrekcja ds. Posiedzeń Plenarnych
Direção da TraduçãoDyrekcja ds. Tłumaczeń Pisemnych
Direção da TraduçãoDyrekcja Tłumaczeń Pisemnych
Direção da TraduçãoDyrekcja - Tłumaczenia
Direção da Tradução e da Gestão dos DocumentosDyrekcja 3 - Tłumaczenie i Zarządzanie Dokumentami
Direção das ComissõesDyrekcja ds. Komisji
Direção das FinançasDyrekcja 4 - Finanse
Direção das InfraestruturasDyrekcja ds. Infrastruktury
Direção das Políticas Económicas e CientíficasDyrekcja ds. Polityki Gospodarczej i Naukowej
Direção das Políticas Estruturais e de CoesãoDyrekcja ds. Polityki Strukturalnej i Polityki Spójności
Direção das Questões Institucionais, do Orçamento e do EstatutoDyrekcja 4 – Zagadnienia Instytucjonalne, Budżet, Regulamin Pracowniczy
Direção das RegiõesDyrekcja ds. Regionów
Direção das Relações com os CidadãosDyrekcja ds. Kontaktów z Obywatelami
Direção das Relações com os Parlamentos NacionaisDyrekcja ds. Stosunków z Parlamentami Narodowymi
Direção das Relações ExternasDyrekcja 3 – Stosunki Zewnętrzne
Direção das Tecnologias da InformaçãoDyrekcja ds. Technologii Informacyjnych
Direção do Financiamento das Estruturas Políticas e Outros ServiçosDyrekcja ds. Finansowania Struktur Politycznych i Innych Usług
Direção do Protocolo, das Conferências, dos Edifícios e da LogísticaDyrekcja 2 - Protokół, Konferencje, Budynki, Logistyka
Direção do Protocolo e das ConferênciasDyrekcja 2A - Protokół i Konferencje
Direção dos Assuntos Económicos e Financeiros, da Agricultura e das PescasDyrekcja 2 – Sprawy Gospodarczo-Finansowe, Rolnictwo, Rybołówstwo
Direção dos Edifícios e da LogísticaDyrekcja 2B - Budynki i Logistyka
Direção dos Gabinetes de InformaçãoDyrekcja ds. Biur Informacyjnych
Direção dos Meios de Comunicação SocialDyrekcja ds. Środków Przekazu
Direção dos Serviços da PresidênciaDyrekcja ds. Obsługi Urzędu Przewodniczącego
Direção dos Serviços de Estudos de Apoio aos DeputadosDyrekcja ds. Analiz dla Posłów
Direção dos Sistemas de Comunicação e InformaçãoDyrekcja 5 - Systemy Komunikacyjno-Informacyjne
Direção 1 – Meios de Comunicação Social e ComunicaçãoDyrekcja 1 - Środki Przekazu i Komunikacja
Direção 7 - Qualidade da LegislaçãoDyrekcja 7 - Kontrola Jakości Legislacji
Direção 7 - Qualidade da LegislaçãoDyrekcja Kontroli Jakości Legislacji
Direção 5 - Sistemas de Comunicação e InformaçãoDyrekcja 5 - Systemy Komunikacyjno-Informacyjne
Direção-Geral C - Competitividade, Inovação e Investigação, Indústria e Sociedade da Informação, Mercado Interno, Concorrência e Alfândegas, Transportes e EnergiaDyrekcja Generalna C – Konkurencyjność, Innowacje i Badania, Przemysł i Społeczeństwo Informacyjne, Rynek Wewnętrzny, Konkurencja i Cła, Transport, Energia
Direção-Geral da Agricultura e do Desenvolvimento RuralDG ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich
Direção-Geral da Agricultura e do Desenvolvimento RuralDyrekcja Generalna ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich
Direção-Geral da Ajuda HumanitáriaDG ds. Pomocy Humanitarnej i Ochrony Ludności
Direção-Geral da Ajuda HumanitáriaDyrekcja Generalna ds. Pomocy Humanitarnej i Ochrony Ludności
Direção-Geral da Ajuda Humanitária e da Proteção CivilDG ds. Pomocy Humanitarnej i Ochrony Ludności
Direção-Geral da Ajuda Humanitária e da Proteção CivilDyrekcja Generalna ds. Pomocy Humanitarnej i Ochrony Ludności
Direção-Geral da Ação ClimáticaDG ds. Działań w dziedzinie Klimatu
Direção-Geral da Ação ClimáticaDyrekcja Generalna ds. Działań w dziedzinie Klimatu
Direção-Geral da ComunicaçãoDyrekcja Generalna ds. Komunikacji
Direção-Geral da Comunicação e da TransparênciaDyrekcja Generalna F – Komunikacja i Przejrzystość
Direção-Geral da ConcorrênciaDG ds. Konkurencji
Direção-Geral da ConcorrênciaDyrekcja Generalna ds. Konkurencji
Direção-Geral da Educação e da CulturaDyrekcja Generalna ds. Edukacji i Kultury
Direção-Geral da EnergiaDG ds. Energii
Direção-Geral da EnergiaDyrekcja Generalna ds. Energii
Direção-Geral da Fiscalidade e da União AduaneiraDG ds. Podatków i Unii Celnej
Direção-Geral da Fiscalidade e da União AduaneiraDyrekcja Generalna ds. Podatków i Unii Celnej
Direção-Geral da InformáticaDG ds. Informatyki
Direção-Geral da InformáticaDyrekcja Generalna ds. Informatyki
Direção-Geral da Inovação e do Apoio TecnológicoDyrekcja Generalna ds. Innowacji i Wsparcia Technologicznego
Direção-Geral da InterpretaçãoDyrekcja Generalna ds. Tłumaczeń Ustnych
Direção-Geral da Interpretação e das ConferênciasDyrekcja Generalna ds. Tłumaczeń Ustnych i Konferencji
Direção-Geral da Investigação e da InovaçãoDG ds. Badań Naukowych i Innowacji
Direção-Geral da Investigação e da InovaçãoDyrekcja Generalna ds. Badań Naukowych i Innowacji
Direção-Geral da JustiçaDG ds. Sprawiedliwości
Direção-Geral da JustiçaDyrekcja Generalna ds. Sprawiedliwości
Direção-Geral da Justiça, da Liberdade e da SegurançaDG ds. Sprawiedliwości, Wolności i Bezpieczeństwa
Direção-Geral da Mobilidade e dos TransportesDG ds. Mobilności i Transportu
Direção-Geral da Mobilidade e dos TransportesDyrekcja Generalna ds. Mobilności i Transportu
Direção-Geral da Política RegionalDyrekcja Generalna ds. Polityki Regionalnej i Miejskiej
Direção-Geral da Política Regional e UrbanaDyrekcja Generalna ds. Polityki Regionalnej i Miejskiej
Direção-Geral da PresidênciaDyrekcja Generalna ds. Urzędu Przewodniczącego
Direção-Geral da Saúde e dos ConsumidoresDyrekcja Generalna ds. Zdrowia i Konsumentów
Direção-Geral da SegurançaDyrekcja Generalna ds. Bezpieczeństwa
Direção-Geral da Sociedade da Informação e MediaDyrekcja Generalna ds. Sieci Komunikacyjnych, Treści i Technologii
Direção-Geral da Sociedade da Informação e MediaDG ds. Sieci Komunikacyjnych, Treści i Technologii
Direção-Geral da TraduçãoDyrekcja Generalna ds. Tłumaczeń Pisemnych
Direção-Geral das Empresas e da IndústriaDyrekcja Generalna ds. Przedsiębiorstw i Przemysłu
Direção-Geral das FinançasDyrekcja Generalna ds. Finansów
Direção-Geral das Infraestruturas e da LogísticaDyrekcja Generalna ds. Infrastruktury i Logistyki
Direção-Geral das Políticas Externas da UniãoDyrekcja Generalna ds. Polityki Zewnętrznej Unii Europejskiej
Direção-Geral das Políticas Internas da UniãoDyrekcja Generalna ds. Polityki Wewnętrznej Unii Europejskiej
Direção-Geral das Redes de Comunicação, Conteúdos e TecnologiasDyrekcja Generalna ds. Sieci Komunikacyjnych, Treści i Technologii
Direção-Geral das Redes de Comunicação, Conteúdos e TecnologiasDG ds. Sieci Komunikacyjnych, Treści i Technologii
Direção-Geral das Relações ExternasDG ds. Stosunków Zewnętrznych
Direção-Geral do Desenvolvimento e da Cooperação - EuropeAidDG ds. Rozwoju i Współpracy EuropeAid
Direção-Geral do Desenvolvimento e da Cooperação - EuropeAidDyrekcja Generalna ds. Rozwoju i Współpracy EuropeAid
Direção-Geral do Desenvolvimento e das Relações com os Estados de África, das Caraíbas e do PacíficoDG ds. Rozwoju
Direção-Geral do Desenvolvimento e das Relações com os Estados de África, das Caraíbas e do PacíficoDyrekcja Generalna ds. Rozwoju oraz Stosunków z Państwami Afryki, Karaibów i Pacyfiku
Direção-Geral do Emprego, dos Assuntos Sociais e da InclusãoDyrekcja Generalna ds. Zatrudnienia, Spraw Społecznych i Włączenia Społecznego
Direção-Geral do Pessoal e da AdministraçãoDG ds. Zasobów Ludzkich i Bezpieczeństwa
Direção-Geral do Pessoal e da AdministraçãoDyrekcja Generalna ds. Zasobów Ludzkich i Bezpieczeństwa
Direção-Geral dos Assuntos Económicos e da CompetitividadeDyrekcja Generalna G – Sprawy Gospodarcze i Konkurencyjność
Direção-Geral dos Assuntos Marítimos e das PescasDG ds. Gospodarki Morskiej i Rybołówstwa
Direção-Geral dos Assuntos Marítimos e das PescasDyrekcja Generalna ds. Gospodarki Morskiej i Rybołówstwa
Direção-Geral dos Recursos Humanos e da SegurançaDG ds. Zasobów Ludzkich i Bezpieczeństwa
Direção-Geral dos Recursos Humanos e da SegurançaDyrekcja Generalna ds. Zasobów Ludzkich i Bezpieczeństwa
Direção-Geral dos Serviços de Estudos do Parlamento EuropeuBiuro Analiz Parlamentu Europejskiego
Direção-Geral dos Serviços de Estudos do Parlamento EuropeuDyrekcja Generalna ds. Analiz Parlamentarnych
encargo de produçãoopłata produkcyjna
Engenharia e Arquitetura das Redes InformáticasInżynieria i Architektura Sieci Informatycznych
equipa de negociaçõeszespół negocjacyjny
Equipa Especial de Alto Nível sobre a Crise Mundial da Segurança Alimentargrupa zadaniowa wysokiego szczebla ds. światowego kryzysu bezpieczeństwa żywnościowego
espaço de prosperidade e boa vizinhançaprzestrzeń dobrobytu i dobrego sąsiedztwa
financiamento da política agrícola comumfinansowanie wspólnej polityki rolnej
formas de funcionamentotryb funkcjonowania
grelha comunitária de classificação de carcaçasWspólnotowa skala klasyfikacji tusz
Grupo Ad Hoc dos Critérios de Sustentabilidade para os Biocombustíveisgrupa robocza ad hoc ds. kryteriów zrównoważonego rozwoju w odniesieniu do biopaliw
Grupo Confederal da Esquerda Unitária Europeia/Esquerda Nórdica VerdeKonfederacyjna Grupa Zjednoczonej Lewicy Europejskiej / Nordycka Zielona Lewica
Grupo da Cooperação PolicialGrupa Robocza ds. Współpracy Policyjnej
grupo de missãogrupa zadaniowa
Grupo de Missão do Objectivo GlobalGrupa Zadaniowa Celu Podstawowego
Grupo de Missão do Objectivo Global PlusGrupa Zadaniowa Celu Podstawowego Plus
Grupo de Trabalho da Comissão Parlamentar sobre o AcordoGrupa robocza Komisji Parlamentarnej ds. Stabilizacji i Stowarzyszenia UE-Albania
Grupo de Trabalho da Comissão Parlamentar sobre o Acordo de Estabilização e de Associação UE-AlbâniaGrupa robocza Komisji Parlamentarnej ds. Stabilizacji i Stowarzyszenia UE-Albania
grupo de trabalho intercomissõesmiędzykomisyjna grupa robocza
Grupo de Trabalho junto da Comissão Parlamentar de Estabilização e de Associação UE-MontenegroGrupa robocza przy Parlamentarnym Komitecie Stabilizacji i Stowarzyszenia
Grupo de Trabalho sobre o Médio OrienteGrupa robocza ds. Bliskiego Wschodu
Grupo de Trabalho UE-MontenegroGrupa robocza przy Parlamentarnym Komitecie Stabilizacji i Stowarzyszenia
Implantação de Infraestruturas de AcolhimentoBudowa Infrastruktury Hostingowej
Implantação de Infraestruturas de RedeBudowa Infrastruktury Sieciowej
impugnação de uma votaçãokwestionowanie ważności głosowania
impugnação de votaçõeskwestionowanie ważności głosowania
incumprimento do código de condutanieprzestrzeganie kodeksu postępowania
intentar uma acção no Tribunal de Justiça da União Europeiawnieść skargę do Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej
intentar uma acção no Tribunal de Justiça da União Europeiawnieść sprawę do Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej
Jornal Oficial da União EuropeiaDziennik Urzędowy Unii Europejskiej
junção de açõespołączenie spraw
Mecanismo de coordenação para os aspectos civis da gestão de crisesmechanizm koordynacji cywilnych aspektów zarządzania kryzysowego
Mecanismo de Referência Nacionalkrajowy mechanizm ukierunkowanej pomocy
missão de estudomisja badawcza
missão de estudowyjazd w celach badawczych
missão de informaçãomisja informacyjna
missão de informaçãowyjazd w celach informacyjnych
moção de censurawotum nieufności
Métodos, Normas e Segurança das TICMetody, Standardy i Bezpieczeństwo TIK
No documento XXXX/XX deve figurar o código de difusão "LIMITE"Dokument 9999/99 powinien mieć oznaczenie "LIMITE".
No documento xxxx/xx não deve figurar o código de difusão "LIMITE"Dokument 9999/99 nie powinien mieć oznaczenia "LIMITE".
nota de observações preliminareszawiadomienie o wstępnych ustaleniach kontroli
nota de sínteseW skrócie
o Conselho, reunido a nível de Chefes de Estado ou de GovernoRada zebrana w składzie szefów państw lub rządów
Observação das EleiçõesObserwacja Wyborów
organização comum de mercado no setor das frutas e produtos hortícolaswspólna organizacja rynku owoców i warzyw
organização comum dos mercados no setor de carne de bovinowspólna organizacja rynku wołowiny i cielęciny
Organização das Nações e Povos Não RepresentadosOrganizacja Narodów i Ludów Niereprezentowanych
Organização de Cooperação da Ásia CentralOrganizacja Współpracy Państw Azji Środkowej
Organização de Cooperação de XangaiSzanghajska Organizacja Współpracy
Organização de Cooperação EconómicaOrganizacja Współpracy Gospodarczej
Organização do Tratado de Segurança ColetivaOrganizacja Układu o Bezpieczeństwie Zbiorowym
organização regional de integração económicaregionalna organizacja integracji gospodarczej
orientações de caráter processualwytyczna proceduralna
Os elementos da acta do Conselho contidos na presente adenda não estão abrangidos pelo segredo profissional, podendo ser facultados ao público.Informacje z protokołu zawarte w niniejszym dokumencie nie są poufne i mogą zostać podane do wiadomości publicznej
Pacto de Estabilidade para a Europa do Sudestepakt stabilizacji dla Europy Południowo-Wschodniej
Pacto de VarsóviaUkład o Przyjaźni, Współpracy i Pomocy Wzajemnej
parecer sob a forma de cartaopinia w formie pisma
Parlamentares em Defesa de uma Ação MundialParlamentarzyści na rzecz Działań Globalnych
pergunta com pedido de resposta escritapytanie wymagające odpowiedzi na piśmie
pergunta com pedido de resposta oralpytanie wymagające odpowiedzi ustnej
pergunta com pedido de resposta oralpytanie wymagające odpowiedzi ustnej i debaty
pergunta com pedido de resposta oral com debatepytanie wymagające odpowiedzi ustnej
pergunta com pedido de resposta oral com debatepytanie wymagające odpowiedzi ustnej i debaty
pertinência da base jurídicaadekwatność podstawy prawnej
por razões de confidencialidadew celu zachowania poufności
Presidente da Comissãoprzewodniczący Komisji
presidente de comissãoprzewodniczący komisji
presidente de um grupo políticoprzewodniczący grupy politycznej
presidente do Comité das RegiõesPrzewodniczący Komitetu Regionów
Presidente eleito da Comissãonowo wybrany przewodniczący Komisji
prestação de informaçõeswezwanie do udzielenia informacji
preço máximo de compramaksymalna cena skupu
princípio da adicionalidadezasada dodatkowości
princípio da cooperação lealzasada lojalnej współpracy
princípio da equiparaçãozasada asymilacji
produtos provenientes das existências de intervençaoprodukty z zapasów interwencyjnych
Programa de Opções Específicas para fazer face ao Afastamento e à InsularidadeProgram szczególnych opcji na rzecz regionów oddalonych i wyspiarskich
Programa de Opções Específicas para fazer face ao Afastamento e à Insularidade das Ilhas CanáriasProgram opcji szczególnych ze względu na oddalenie i wyspiarski charakter Wysp Kanaryjskich
programa de trabalho anualroczny program prac
projeto de alteraçãoprojekt zmiany
projeto de alteraçãoprojekt poprawki
projeto de alteraçãopropozycja poprawki
projeto de medidas de execuçãoprojekt środków wykonawczych
projeto de ordem do diaprojekt porządku dziennego
projeto de parecerprojekt opinii
projeto de propostaprojekt wniosku
projeto de recomendaçãoprojekt zalecenia
projeto de relatórioprojekt sprawozdania
projeto de resolução legislativaprojekt rezolucji ustawodawczej
projeto definitivo de ordem do diakońcowy projekt porządku dziennego
proposta de rejeiçãowniosek o odrzucenie
proposta de resoluçãoprojekt rezolucji
proposta de resolução não legislativaprojekt rezolucji nieustawodawczej
regime de ajuda à armazenagem privadasystem dopłat do prywatnego przechowywania
regime de apoio diretosystem wsparcia bezpośredniego
regime de pagamento únicosystem płatności jednolitych
regime de pagamento único por exploraçãosystem płatności jednolitych
regime de pagamento único por superfíciesystem jednolitej płatności obszarowej
regime de quotas leiteirassystem kwot mlecznych
regime de quotas leiteirassystem kwotowania produkcji mleka
Regime especial de importaçãoszczególny system dostaw
região de aprendizagemregion uczący się
regra de votaçãotryb głosowania
regra de votaçãoorganizacja głosowania
regra de votaçãozasady głosowania
regras de condutanormy postępowania
regras de segurança do Conselhoprzepisy Rady dotyczące bezpieczeństwa
Regulamento de Processo do Tribunal de Justiçaregulamin postępowania przed Trybunałem Sprawiedliwości
Regulamento de Processo do Tribunal de Justiça das Comunidades Europeiasregulamin postępowania przed Trybunałem Sprawiedliwości
Regulamento de Processo do Tribunal de Primeira InstânciaRegulamin postępowania przed Sądem
Regulamento de Processo do Tribunal GeralRegulamin postępowania przed Sądem
Regulamento CE n.º 1234/2007 do Conselho, de 22 de outubro de 2007, que estabelece uma organização comum dos mercados agrícolas e disposições específicas para certos produtos agrícolasRozporządzenie Rady WE nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku
Secretário-Geral do Comité das Regiõessekretarz generalny Komitetu Regionów
Secretário-Geral do Conselho da União EuropeiaSekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej
Segurança das TICBezpieczeństwo TIK
Segurança, Proteção e Sistemas de Informação e de ComunicaçãoDyrekcja Ochrony, Bezpieczeństwa oraz Systemów Komunikacyjno-Informacyjnych
sessão ordinária da Assembleia Geral das Nações Unidassesja zwyczajna Zgromadzenia Ogólnego ONZ
Sistema Comum de Comunicação e de Informação de Emergênciawspólny system łączności i informacji w sytuacjach nadzwyczajnych
Sistema de Informação Comum Relexwspólny system informacyjny RELEX CRIS
Sistema de Terminais da COREUsieć CORTESY
Sociedade Internacional dos Operadores de Navios e Terminais de GásMiędzynarodowe Stowarzyszenie Gazowców i Operatorów Terminali
Sociedade Internacional dos Operadores de Navios e Terminais de GásSIGTTO
Subcomissão da Segurança e da DefesaPodkomisja Bezpieczeństwa i Obrony
suspensão da execuçãozawiesić postępowanie egzekucyjne
suspensão da execução coercivazawiesić postępowanie egzekucyjne
suspensão da sessãozawieszenie posiedzenia
tempo de uso da palavraczas wystąpień
Testes de ReceçãoTestowanie Akceptacyjne
titular de um cargoosoba sprawująca funkcję
titular de um cargoosoba sprawująca urząd
uma eventual política comum de preços deve assentar em métodos de cálculo uniformeswspólna polityka cenowa powinna się opierać na jednolitych metodach kalkulacji
Unidade Agência de Viagens e Formação Profissional dos DeputadosDział ds. Biura Podróży i Szkoleń Zawodowych Posłów
Unidade 2B – Políticas da Energia, Questões Atómicas, Sociedade da InformaçãoDział 2B - Polityki Energetyczne, Zagadnienia Atomowe, Społeczeństwo Informacyjne
Unidade da Assistência Parlamentar e das Despesas Gerais dos DeputadosDział Pomocy Parlamentarnej dla Posłów i Kosztów Ogólnych
Unidade da Ata e do Relato Integral das SessõesDział Dokumentacji Posiedzeń Plenarnych
Unidade da Comunicação ExternaDział ds. Komunikacji Zewnętrznej
Unidade da Comunicação InternaDział ds. Komunikacji Wewnętrznej
Unidade da Comunicação WebDział ds. Komunikacji Internetowej
Unidade da Conciliação e da CodecisãoDział Postępowania Pojednawczego i Procedury Współdecyzji
Unidade da Contabilidade e da TesourariaDział Rachunkowości i Zasobów Finansowych
Unidade da Cooperação InstitucionalDział Współpracy Międzyinstytucjonalnej
Unidade da Coordenação da TerminologiaDział Koordynacji Terminologicznej
Unidade da Coordenação e da Programação LegislativaDział Planowania i Koordynacji Legislacyjnej
Unidade da Coordenação Legislativa e da ProgramaçãoDział Koordynacji Legislacyjnej i Programowania
Unidade da Coordenação Legislativa e JudicialDział Koordynacji Legislacyjnej i Prawnej
Unidade da Estratégia e da CoordenaçãoDział ds. Strategii i Koordynacji
Unidade da Formação e dos EstágiosDział Szkoleń i Staży
Unidade da Formação e Segurança contra IncêndiosDział Szkolenia z zakresu Ochrony Przeciwpożarowej i Bezpieczeństwa
Unidade da Formação ProfissionalDział Szkoleń Zawodowych
Unidade da Garantia da InformaçãoDział Ochrony EUCI
Unidade da Gestão do Pessoal e das CarreirasDział Zarządzania Personelem i Przebiegiem Kariery Zawodowej
Unidade da Gestão do Sítio Web EuroparlDział Webmasteringu Europarl
Unidade da Gestão dos Recursos Financeiros e dos ControlosDział ds. Zarządzania Zasobami Finansowymi i Kontroli
Unidade da Igualdade e da DiversidadeDział Równości Szans i Różnorodności
Unidade da ImprensaDział Prasowy
Unidade da InformáticaSłużba Informatyczna
Unidade da Informática e do Apoio às Tecnologias da InformaçãoDział Informatyki i Wsparcia IT
Unidade da Interpretação AlemãDział Tłumaczeń Ustnych – Język Niemiecki
Unidade da Interpretação BúlgaraDział Tłumaczeń Ustnych – Język Bułgarski
Unidade da Interpretação ChecaDział Tłumaczeń Ustnych – Język Czeski
Unidade da Interpretação CroataDział Tłumaczeń Ustnych - Język Chorwacki
Unidade da Interpretação DinamarquesaDział Tłumaczeń Ustnych – Język Duński
Unidade da Interpretação EslovacaDział Tłumaczeń Ustnych – Język Słowacki
Unidade da Interpretação EslovenaDział Tłumaczeń Ustnych – Język Słoweński
Unidade da Interpretação EspanholaDział Tłumaczeń Ustnych – Język Hiszpański
Unidade da Interpretação EstóniaDział Tłumaczeń Ustnych – Język Estoński
Unidade da Interpretação FinlandesaDział Tłumaczeń Ustnych – Język Fiński
Unidade da Interpretação FrancesaDział Tłumaczeń Ustnych – Język Francuski
Unidade da Interpretação GregaDział Tłumaczeń Ustnych – Język Grecki
Unidade da Interpretação HúngaraDział Tłumaczeń Ustnych – Język Węgierski
Unidade da Interpretação InglesaDział Tłumaczeń Ustnych – Język Angielski
Unidade da Interpretação ItalianaDział Tłumaczeń Ustnych – Język Włoski
Unidade da Interpretação LetãDział Tłumaczeń Ustnych – Język Łotewski
Unidade da Interpretação LituanaDział Tłumaczeń Ustnych – Język Litewski
Unidade da Interpretação MaltesaDział Tłumaczeń Ustnych – Język Maltański
Unidade da Interpretação NeerlandesaDział Tłumaczeń Ustnych – Język Niderlandzki
Unidade da Interpretação PolacaDział Tłumaczeń Ustnych – Język Polski
Unidade da Interpretação PortuguesaDział Tłumaczeń Ustnych – Język Portugalski
Unidade da Interpretação RomenaDział Tłumaczeń Ustnych – Język Rumuński
Unidade da Interpretação SuecaDział Tłumaczeń Ustnych – Język Szwedzki
Unidade da Justiça e Liberdades PúblicasDział ds. Sprawiedliwości i Wolności Obywatelskich
Unidade da Organização e do Acompanhamento das Sessões PlenáriasDział Przebiegu i Obsługi Posiedzeń Plenarnych
Unidade da Organização Interna e Programação dos Recursos HumanosDział ds. Organizacji Wewnętrznej i Planowania Polityki Kadrowej
Unidade da Prevenção de Incêndios - BruxelasDział Prewencji Pożarowej w Brukseli
Unidade da Prevenção de Incêndios - EstrasburgoDział Prewencji Pożarowej w Strasburgu
Unidade da Prevenção de Incêndios - LuxemburgoDział Prewencji Pożarowej w Luksemburgu
Unidade da ProgramaçãoDział Planowania
Unidade da Proteção das ICUEDział Ochrony EUCI
Unidade da Qualidade Legislativa A - Política Económica e CientíficaDział ds. Jakości Legislacyjnej A - Polityka Gospodarcza i Naukowa
Unidade da Qualidade Legislativa B - Política Estrutural e de CoesãoDział ds. Jakości Legislacyjnej B - Polityka Strukturalna i Polityka Spójności
Unidade da Qualidade Legislativa C - Direitos dos CidadãosDział ds. Jakości Legislacyjnej C - Prawa Obywateli
Unidade da Qualidade Legislativa D - Assuntos OrçamentaisDział ds. Jakości Legislacyjnej D - Sprawy Budżetowe
Unidade da Qualidade Legislativa E - Políticas ExternasDział ds. Jakości Legislacyjnej E - Polityka Zewnętrzna
Unidade da Qualidade LinguísticaDział Redakcji
Unidade da Receção dos DocumentosDział Składania Dokumentów
Unidade da Receção e da Transmissão dos Documentos OficiaisDział Przyjmowania i Przekazywania Dokumentów Oficjalnych
Unidade da Restauração e do SupermercadoDział Usług Gastronomicznych i Centrali Zakupów
Unidade da Tradução AlemãDział Tłumaczeń Niemieckich
Unidade da Tradução BúlgaraDział Tłumaczeń Bułgarskich
Unidade da Tradução ChecaDział Tłumaczeń Czeskich
Unidade da Tradução CroataDział Tłumaczeń Chorwackich
Unidade da Tradução DinamarquesaDział Tłumaczeń Duńskich
Unidade da Tradução EslovacaDział Tłumaczeń Słowackich
Unidade da Tradução EslovenaDział Tłumaczeń Słoweńskich
Unidade da Tradução EspanholaDział Tłumaczeń Hiszpańskich
Unidade da Tradução EstóniaDział Tłumaczeń Estońskich
Unidade da Tradução ExternaDział Tłumaczeń Zewnętrznych
Unidade da Tradução FinlandesaDział Tłumaczeń Fińskich
Unidade da Tradução FrancesaDział Tłumaczeń Francuskich
Unidade da Tradução GregaDział Tłumaczeń Greckich
Unidade da Tradução HúngaraDział Tłumaczeń Węgierskich
Unidade da Tradução ItalianaDział Tłumaczeń Włoskich
Unidade da Tradução LetãDział Tłumaczeń Łotewskich
Unidade da Tradução LituanaDział Tłumaczeń Litewskich
Unidade da Tradução MaltesaDział Tłumaczeń Maltańskich
Unidade da Tradução NeerlandesaDział Tłumaczeń Niderlandzkich
Unidade da Tradução PolacaDział Tłumaczeń Polskich
Unidade da Tradução PortuguesaDział Tłumaczeń Portugalskich
Unidade da Tradução RomenaDział Tłumaczeń Rumuńskich
Unidade da Tradução SuecaDział Tłumaczeń Szwedzkich
Unidade da TransparênciaDział ds. Przejrzystości
Unidade das Alterações Climáticas, da Coordenação e das Questões HorizontaisDział 1B - Zmiana Klimatu, Koordynacja i Sprawy Horyzontalne
Unidade das Atividades dos DeputadosDział ds. Działalności Poselskiej
Unidade das Ações de Pré-AdesãoDział ds. Działań Przedakcesyjnych
Unidade das Ações SociaisWydział do Spraw Socjalnych
Unidade das Campanhas de InformaçãoDział ds. Kampanii Informacyjnych
Unidade das Carreiras do PessoalDział Karier Zawodowych
Unidade das Despesas de Viagem e de Estadia dos DeputadosDział ds. Kosztów Podróży i Pobytu Posłów
Unidade das FinançasDział ds. Finansowych
Unidade das MissõesDział Wyjazdów Służbowych
Unidade das Pensões e da Segurança SocialDział Ubezpieczeń Społecznych, Emerytur i Rent
Unidade das Políticas Económicas e CientíficasDział Polityki Gospodarczej i Naukowej
Unidade das Políticas Económicas e CientíficasDział ds. Polityki Gospodarczej i Naukowej
Unidade das Políticas Energéticas, incluindo os aspetos internacionais e as questões atómicasDział 2B - Polityki Energetyczne, Zagadnienia Atomowe, Społeczeństwo Informacyjne
Unidade das Políticas Estruturais e de CoesãoDział Polityki Strukturalnej i Polityki Spójności
Unidade das Políticas Estruturais e de CoesãoDział ds. Polityki Strukturalnej i Polityki Spójności
Unidade das Políticas ExternasDział ds. Polityki Zewnętrznej
Unidade das Relações com o PessoalDział Kontaktów z Personelem
Unidade das Relações InterinstitucionaisDział ds. Stosunków Międzyinstytucjonalnych
Unidade das Relações Transatlânticas e do G8Dział ds. Stosunków Transatlantyckich i G8
Unidade das Remunerações e dos Direitos Sociais dos DeputadosDział Wynagrodzeń i Uprawnień Socjalnych Posłów
Unidade das Reuniões e das ConferênciasDział Zebrań i Konferencji
Unidade das Tecnologias e da Segurança da InformaçãoDział ds. Technologii i Bezpieczeństwa Informacji
Unidade das Visitas e dos SemináriosDział Wizyt i Seminariów
Unidade de Acompanhamento Horizontal e TemáticoDział Monitorowania Horyzontalnego i Tematycznego
Unidade de AcreditaçãoDział ds. Akredytacji
Unidade de Administração dos DeputadosDział ds. Administracyjnych Posłów
Unidade de Análise Estratégica e Acompanhamento dos Meios de Comunicação SocialDział Analiz i Strategii Medialnych
Unidade de Apoio ao MultilinguismoDział ds. Wsparcia na rzecz Wielojęzyczności
Unidade de Apoio aos Gabinetes de InformaçãoDział ds. Wsparcia dla Biur Informacyjnych
Unidade de Apoio aos UtilizadoresDział Wsparcia dla Użytkowników
Unidade de Apoio à Governação EconómicaDział ds. Wspierania Zarządzania Gospodarczego
Unidade de Aprendizagem em LinhaDział Szkoleń Online
Unidade de Aquisições e Contratos PúblicosWydział Umów i Zamówień Publicznych
Unidade de Auditoria InternaDział Audytu Wewnętrznego
Unidade de Avaliação das Opções Científicas e Tecnológicas STOADział ds. Weryfikacji Rozwiązań Naukowych i Technologicznych STOA
Unidade de Avaliação do Impacto Ex-AnteDział ds. Oceny Ex Ante Skutków
Unidade de Avaliação do Impacto Ex-PostDział ds. Oceny Ex Post Skutków
Unidade de Avaliação dos RiscosDział ds. Oceny Ryzyka
Unidade de Ações sobre os Direitos HumanosDział ds. Działań na rzecz Praw Człowieka
Unidade de Compras, Gestão dos Bens e InventárioWydział ds. Nabywania Mienia, Zarządzania i Inwentarza
Unidade de Conceção e Desenvolvimento de TICDział ds. Koncepcji i Opracowywania TIK
Unidade de Controlo dos Custos e da QualidadeDział Kontroli Kosztów i Jakości
Unidade de Contínuos para a Distribuição de CorreioDział Doręczycieli Poczty
Unidade de CoordenaçãoDział Koordynacji
Unidade de Coordenação das InfraestruturasDział Koordynacji Infrastruktury
Unidade de Coordenação e ProgramaçãoDział Koordynacji i Planowania
Unidade de Coordenação GeralDział Koordynacji Ogólnej
Unidade de Desenvolvimento de Aplicações e Sistemas InformáticosDział ds. Tworzenia Aplikacji i Systemów IT
Unidade de Direito dos Projetos ImobiliáriosDział ds. Prawa Nieruchomości
Unidade de DivulgaçãoDział Rozpowszechniania Dokumentów
Unidade de Equipamento Individual e LogísticaDział ds. Indywidualnego Wyposażenia i Logistyki
Unidade de Evolução e Manutenção de TICDział ds. Rozwoju i Konserwacji TIK
Unidade de Formação de IntérpretesDział ds. Szkoleń dla Tłumaczy Ustnych
Unidade de Gestão da QualidadeWydział ds. Kontroli Jakości
Unidade de Gestão das InfraestruturasDział ds. Zarządzania Infrastrukturą
Unidade de Gestão de Compras e ContratosDział Zarządzania Przetargami i Umowami
Unidade de Gestão de RiscosDział Zarządzania Ryzykiem
Unidade de Gestão dos Recursos FinanceirosDział Zarządzania Zasobami Finansowymi
Unidade de Gestão Imobiliária e de Manutenção dos Gabinetes de InformaçãoDział Zarządzania i Konserwacji Budynków Biur Informacyjnych
Unidade de Gestão Imobiliária e de Manutenção em BruxelasWydział Zarządzania i Konserwacji Budynków w Brukseli
Unidade de Gestão Imobiliária e de Manutenção em EstrasburgoWydział Zarządzania i Konserwacji Budynków w Strasburgu
Unidade de Gestão Imobiliária e de Manutenção no LuxemburgoWydział Zarządzania i Konserwacji Budynków w Luksemburgu
Unidade de Impressão TransmédiaDział Drukowania Multimedialnego
Unidade de Informações ClassificadasDział ds. Informacji Niejawnych
Unidade de InformáticaDział Informatyczny
Unidade de Informática e de Apoio TIDział Informatyki i Wsparcia IT
Unidade de Manifestações e ExposiçõesDział ds. Organizacji Imprez i Wystaw
Unidade de Operações e Acolhimento das TICDział ds. Operacji i Hostingu ICT
Unidade de Orientação EstratégicaDział ds. Wytycznych Strategicznych
Unidade de Pedidos de Informação dos CidadãosDział ds. Zapytań Obywateli
Unidade de Planeamento da Continuidade das Atividades e Autoridade de Acreditação de SegurançaDział Planowania Ciągłości Działania oraz Organu ds. Akredytacji Bezpieczeństwa
Unidade de Prevenção e Bem-Estar no TrabalhoDział Profilaktyki i Dobrego Samopoczucia w Pracy
Unidade de Produção de DocumentosDział Redagowania Dokumentów
Unidade de ProgramaçãoWydział Planowania
Unidade de Programação, Acompanhamento e Controlo OrçamentalWydział Planowania, Wykonania i Kontroli Budżetu
Unidade de Programação e Gestão EstratégicaWydział Planowania i Zarządzania Strategicznego
Unidade de Programação EstratégicaWydział ds. Planowania Strategicznego
Unidade de Reconfiguração do Sistema Informático FinanceiroWydział ds. Przekształcenia Informatycznych Systemów Finansowych
Unidade de Relações com os Clientes e ComunicaçãoDział Obsługi Klienta i Komunikacji
Unidade de Relações ExternasDział Stosunków Zewnętrznych
Unidade de Segurança e Proteção - BruxelasDział ds. Ochrony i Bezpieczeństwa w Brukseli
Unidade de Segurança e Proteção - EstrasburgoDział ds. Ochrony i Bezpieczeństwa w Strasburgu
Unidade de Segurança e Proteção - LuxemburgoDział ds. Ochrony i Bezpieczeństwa w Luksemburgu
Unidade de Tradução Inglesa e IrlandesaDział Tłumaczeń Angielskich i Irlandzkich
Unidade do Acompanhamento da Opinião PúblicaDział Badania Opinii Publicznej
Unidade do Financiamento das Estruturas Políticas e do InventárioDział Finansowania Struktur Politycznych i Inwentaryzacji
Unidade do Multilinguismo e das Relações ExternasWydział ds. Wielojęzyczności i Kontaktów Zewnętrznych
Unidade do Programa de Visitas da União Europeia EUVPWydział ds. Programu Unii Europejskiej dla Odwiedzających EUVP
Unidade do Recrutamento dos Auxiliares Intérpretes de ConferênciaDział Rekrutacji Pomocniczych Tłumaczy Konferencyjnych
Unidade do Recrutamento e da Transferência do PessoalDział Zatrudnienia i Przeniesień Personelu
Unidade do Sistema de Ecogestão e Auditoria EMASDział ds. Systemu Ekozarządania i Audytu EMAS
Unidade do Transporte de BensWydział ds. Przewozu Towarów
Unidade do Transporte de PessoasWydział ds. Przewozu Osób
Unidade dos Concursos e dos Processos de SelecçãoDział ds. Konkursów i Procedur Doboru Kadr
Unidade dos Contínuos de ConferênciaDział Woźnych
Unidade dos Direitos Individuais e das RemuneraçõesDział Uprawnień Indywidualnych i Wynagrodzeń
Unidade dos Serviços de Biblioteca in loco e em linhaDział ds. Tradycyjnych i Elektronicznych Usług Bibliotecznych
Unidade dos Serviços e Acompanhamento dos Meios de ComunicaçãoDział Usług Medialnych i Monitorowanie Mediów
Unidade dos Técnicos de ConferênciaWydział Techników Konferencyjnych
Unidade para a Coordenação das Atividades Editoriais e de ComunicaçãoDział ds. Koordynacji Działań Redakcyjnych i Komunikacyjnych
Unidade Proteção de DadosDział Ochrony Danych
verificação da base jurídicaweryfikacja podstawy prawnej
verificação da compatibilidade financeiraweryfikacja zgodności finansowej
verificação de poderesweryfikacja mandatów
via de recurso internawewnętrzne postępowanie odwoławcze
violação do código de condutanieprzestrzeganie kodeksu postępowania
Showing first 500 phrases