Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Portuguese
⇄
Arabic
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Italian
Japanese
Konkani
Latin
Macedonian
Nepali
Polish
Portuguese
Punjabi
Russian
Spanish
Swedish
Telugu
Xhosa
Zulu
Terms
for subject
Power system protection
containing
de
|
all forms
|
exact matches only
Portuguese
Polish
acompanhamento
de
um contacto
ruch roboczy zestyku
aparelhagem
de
comando
aparatura sterownicza
aparelhagem
de
conexão
aparatura rozdzielcza
aparelho
de
conexão
łącznik
elektryczny
aparelho
de
conexão por semicondutores
łącznik półprzewodnikowy
aparelho mecânico
de
conexão
łącznik mechanizmowy
aparelho mecânico
de
conexão com disparo condicionado
łącznik mechanizmowy o wyzwalaniu ograniczonym
aparelho mecânico
de
conexão com disparo livre
łącznik mechanizmowy o wyzwalaniu swobodnym
arrancador
de
n pontos
rozrusznik n-stopniowy
arrancador
de
n posições
rozrusznik n-stopniowy
arrancador
de
resistores
rozrusznik rezystorowy
arrancador
de
resistências
rozrusznik rezystorowy
auxiliar automático
de
comando
łącznik czujnikowy
auxiliar
de
comando
para circuitos auxiliares de comando
łącznik sterowniczy
do obwodów pomocniczych i sterowniczych
avaria
de
contacto devida ao aumento da resistência do circuito de contacto
niezdatność wywołana wzrostem rezystancji obwodu zestyku
avaria
de
contacto devida à não-abertura do circuito de contacto
niezdatność zestyku z powodu niepełnego otwarcia
avaria temporária
de
relé
para os relés elementares
niezdatność chwilowa przekaźnika
dla przekaźników pośredniczących
binário
de
comando
moment napędowy
binário
de
retorno
moment powrotowy
bobine
de
sopragem
cewka wydmuchowa
botão
de
premir
przycisk
botão
de
premir
łącznik przyciskowy
botão
de
pressão
przycisk
botão
de
pressão
łącznik przyciskowy
característica
de
corrente cortada limitada
charakterystyka prądu ograniczonego
características
de
sobrecarga
de um fusível
charakterystyka przeciążeniowa
bezpiecznika
categoria
de
utilização
de um aparelho de conexão ou de um fusível
kategoria użytkowania
łącznika lub bezpiecznika
categorias
de
aplicação dos contactos
kategoria zastosowania zestyków
categorias
de
tecnologia de relés
rodzaj wykonania przekaźnika
ciclo
de
manobra
para os relés elementares
cykl łączeniowy
przekaźników pośredniczących
ciclo
de
manobras
de um aparelho mecânico de conexão
cykl przestawieniowy
łącznika mechanizmowego
circuito
de
comando
de um aparelho de conexão
tor prądowy sterowniczy
łącznika
circuito
de
contacto
obwód zestyku
circuito
de
entrada
para os relés elementares
obwód wejściowy
przekaźników pośredniczących
circuito
de
saída
wyjście
circuito
de
saída
obwód wyjściowy
circuito
de
saída de repouso
para os relés elementares
wyjście rozwierne
przekaźników pośredniczących
circuito
de
saída de trabalho
para os relés elementares
wyjście zwierne
przekaźników pośredniczących
condições
de
referência das grandezas de influência
warunki odniesienia ze względu na wielkości wpływające
conjunto
de
suporte
podstawa bezpiecznikowa z osłoną
contacto
de
abertura
zestyk "b"
contacto
de
arco
zestyk opalny
contacto
de
comando
zestyk sterowniczy
contacto
de
duas direcções
zestyk przełączny
contacto
de
duas direcções com sobreposição
zestyk przełączny bezprzerwowy
contacto
de
duas direcções sem sobreposição
zestyk przełączny przerwowy
contacto
de
fecho
zestyk "a"
contacto
de
lâminas flexíveis
zestyk kontaktronowy
contacto
de
pressão directa
zestyk czołowy
contacto
de
repouso
para os relés elementares
zestyk rozwierny
przekaźników pośredniczących
contacto
de
trabalho
para os relés elementares
zestyk zwierny
przekaźników pośredniczących
contacto
de
um elemento de substituição
styk wkładki topikowej
contacto
de
um porta-fusível
styk główki bezpiecznikowej
contacto
de
uma base
styk podstawy bezpiecznikowej
contactor
de
retenção
stycznik zapadkowy
contactos
de
guiamento forçado
zestyki przełączne o wymuszonym przełączaniu
corrente admissível
de
curta duração
prąd krótkotrwały wytrzymywany
corrente convencional
de
disparo
de um disparador de máximo de corrente
prąd zadziałania umowny
wyzwalacza nadprądowego
corrente convencional
de
fusão
prąd probierczy górny
corrente convencional
de
fusão
prąd umowny stopienia
corrente convencional
de
não disparo
de um disparador de máximo de corrente
prąd niezadziałania umowny
wyzwalacza nadprądowego
corrente convencional
de
não fusão
prąd probierczy dolny
corrente convencional
de
não fusão
prąd umowny niezadziałania
corrente
de
comutação
prąd łączeniowy
corrente
de
contacto
prąd zestyku
corrente
de
corte
de um aparelho de conexão ou de um fusível
prąd wyłączeniowy
łącznika lub bezpiecznika
corrente
de
corte limitada
prąd ograniczony
corrente
de
corte presumida
para um pólo de um aparelho de conexão
prąd spodziewany wyłączeniowy
bieguna łącznika lub bezpiecznika
corrente
de
curta duração admissível
wytrzymałość prądowa krótkotrwała
corrente
de
curtocircuito com fusível
prąd ograniczony przez bezpiecznik
corrente
de
curtocircuito condicional
de um circuito ou de um aparelho de conexão
prąd zwarciowy umowny
obwodu lub łącznika
corrente
de
curtocircuito condicional de um circuito de saída
prąd umowny zwarcia w obwodzie wyjściowym
corrente
de
fecho presumida
para um pólo de um aparelho de conexão
prąd spodziewany załączeniowy
bieguna łącznika
corrente
de
funcionamento
de um disparador de máximo de corrente
prąd zadziałania
wyzwalacza nadprądowego
corrente
de
intersecção
prąd przełomowy
corrente
de
regulação
de um disparador de máximo de corrente
prąd nastawczy
wyzwalacza nadprądowego
corrente
de
repouso de uma saída de estado sólido
prąd upływu wyjścia statycznego
corrente limite
de
curta duração
wytrzymałość prądowa krótkotrwała
corrente limite
de
curta duração de um circuito de saída
prąd dopuszczalny krótkotrwały obwodu wyjściowego
corrente limite
de
serviço contínuo de um circuito de saída
prąd dopuszczalny ciągły obwodu wyjściowego
corrente mínima
de
corte
prąd wyłączalny najmniejszy
câmara
de
extinção
komora gaszeniowa
câmara
de
sopragem
komora łukowa
defeito
de
relé
defekt przekaźnika
defeito
de
relé
zmiana parametrów przekaźnika
deslizamento dos pontos
de
contacto
poślizg styków
disjuntor
de
ar
wyłącznik powietrzny
disjuntor
de
hexafluoreto de enxofre
wyłącznik z SF6
disjuntor
de
hexafluoreto de enxofre
wyłącznik z sześciofluorkiem siarki
disjuntor
de
SF6
wyłącznik z SF6
disjuntor
de
SF6
wyłącznik z sześciofluorkiem siarki
disjuntor limitador
de
corrente
wyłącznik ograniczający
disparador
de
corrente inversa
apenas em corrente contínua
wyzwalacz zwrotno-prądowy
tylko przy napięciu stałym
disparador
de
máximo de corrente
wyzwalacz przetężeniowy
disparador
de
máximo de corrente
wyzwalacz nadprądowy
disparador
de
máximo de corrente de tempo independente
wyzwalacz nadprądowy o zwłoce niezależnej
disparador
de
máximo de corrente de tempo independente
wyzwalacz nadprądowy niezależny
disparador
de
máximo de corrente de tempo inverso
wyzwalacz nadprądowy o zwłoce zależnej
disparador
de
máximo de corrente de tempo inverso
wyzwalacz nadprądowy zależny
disparador
de
máximo de tensão
wyzwalacz podnapięciowy
disparador
de
sobrecarga
wyzwalacz przeciążeniowy
disparador
de
tensão
wyzwalacz napięciowy
disparador directo
de
máximo de corrente
wyzwalacz nadprądowy bezpośredni
disparador indirecto
de
máximo de corrente
wyzwalacz nadprądowy pośredni
disparador magnético
de
sobrecarga
wyzwalacz przeciążeniowy elektromagnetyczny
disparador térmico
de
sobrecarga
wyzwalacz przeciążeniowy termiczny
disparador térmico
de
sobrecarga
wyzwalacz przeciążeniowy cieplny
dispositivo
de
supressão de transitórios da bobina
element tłumiący
dispositivo
de
supressão de transitórios da bobina
element tłumiący stany przejściowe
distância
de
isolamento
odstęp izolacyjny powietrzny
distância
de
isolamento entre contactos abertos
przerwa biegunowa
distância
de
isolamento entre pólos
odstęp izolacyjny między biegunami
distância
de
isolamento à terra
odstęp izolacyjny doziemny
distância
de
seccionamento
para um fusível
przerwa izolacyjna
bezpiecznika
distância
de
seccionamento de um pólo
de um aparelho mecânico de conexão
przerwa biegunowa bezpieczna
bieguna łącznika mechanizmowego
domínio
de
operação da tensão de entrada
zakres roboczy napięcia wejściowego
efeito
de
influência na temporização
zmienność odmierzanego czasu
efeito
de
influência na temporização
oddziaływanie wielkości wpływającej na odmierzany czas
elemento
de
contacto
de um auxiliar de comando
człon łączeniowy
łącznika sterowniczego
elemento
de
substituição
wkładka topikowa
elemento
de
substituição de fusão em câmara fechada
wkładka topikowa zamknięta
elemento
de
substituição limitador de corrente
wkładka topikowa ograniczająca
elemento
de
substituição recarregável
wkładka topikowa odnawialna
elementos
de
contacto electricamente separados
człony łączeniowe
łącznika sterowniczego
izolowane
ensaio
de
endurância de um relé
badanie trwałości przekaźnika
erro absoluto
de
tempo
błąd bezwzględny czasu
erro absoluto
de
tempo
uchyb bezwzględny czasu
erro máximo
de
tempo
błąd dopuszczalny czasu
erro máximo
de
tempo
uchyb dopuszczalny czasu
erro médio
de
tempo
błąd średni czasu
erro médio
de
tempo
uchyb średni czasu
erro relativo
de
tempo
błąd względny czasu
erro relativo
de
tempo
uchyb względny czasu
estado bloqueado
de
um circuito de saída
stan nieprzewodzenia obwodu wyjściowego
przekaźnika statycznego
estado condutor
de
um circuito de saída
stan przewodzenia obwodu wyjściowego
przekaźnika statycznego
estado
de
repouso
para os relés elementares
stan spoczynku
przekaźników pośredniczących
estado
de
trabalho
para os relés elementares
stan zadziałania
przekaźników pośredniczących
estremecimento
de
um contacto
zmiana chwilowa stanu zestyku
exactidão
de
ajuste
dokładność nastawienia
factor
de
utilização
współczynnik czasu pracy
falha
de
contacto
uszkodzenie zestyku
falha
de
relé
para os relés elementares
uszkodzenie przekaźnika
dla przekaźników pośredniczących
fiabilidade
de
um relé
niezawodność przekaźnika
força
de
comando
siła napędowa
força
de
contacto
docisk styków
força
de
retorno
siła powrotowa
frequência
de
manobra
częstość działania
fusível
de
abertura automática
bezpiecznik o bezpiecznej przerwie izolacyjnej
fusível
de
explosão
bezpiecznik gazowy dmuchowy
gama
da
corrente de regulação
de um disparador de máximo de corrente
zakres nastawczy
wyzwalacza nadprądowego
gama
de
ajuste do tempo
zakres nastawczy czasu
gama extrema
de
uma grandeza de influência
zakres ekstremalny wielkości wpływającej
gama nominal
de
uma grandeza de influência
zakres nominalny wielkości wpływającej
grandeza
de
alimentação
para os relés elementares
wielkość zasilająca
przekaźników pośredniczących
hiato
de
contacto
przerwa stykowa
indicador
de
posição de tomada
wskaźnik stanu łącznika
integral
de
Joule
I2t
integral
de
Joule
całka Joule'a
interruptor com formação
de
gás
rozłącznik gazowy dmuchowy
interruptor
de
fim de curso
łącznik krańcowy
interruptor
de
pedal
łącznik nożny
interruptor
de
posição
łącznik drogowy
interruptor
de
proximidade
łącznik zbliżeniowy
jogo
de
contactos
zespół zestyków
limites
da
zona tempo-corrente
granice strefy czasowo-prądowej
manobra com acumulação
de
energia
de um aparelho mecânico de conexão
przestawienie zasobnikowe
łącznika mechanizmowego
manobra
de
abertura
de um aparelho mecânico de conexão
otwieranie
łącznika mechanizmowego
manobra
de
fecho
de um aparelho mecânico de conexão
zamykanie
łącznika mechanizmowego
manobra dependente
de
fonte de energia exterior
de um aparelho mecânico de conexão
przestawienie maszynowe zależne
łącznika mechanizmowego
manobra positiva
de
abertura
de um aparelho mecânico de conexão
otwieranie niezawodne
łącznika mechanizmowego
manobra positiva
de
abertura
de um aparelho mecânico de conexão
otwieranie skuteczne
łącznika mechanizmowego
mudar
de
estado
para os relés elementares
zmieniać stan
dotyczy przekaźników pośredniczących
poder
de
corte
de um aparelho de conexão ou de um fusível
zdolność wyłączania
łącznika lub bezpiecznika
poder
de
corte
de um aparelho de conexão ou de um fusível
prąd wyłączalny
poder
de
corte em curtocircuito
zdolność wyłączania zwarciowa
poder
de
corte em curtocircuito
prąd wyłączalny zwarciowy
poder
de
fecho
de um aparelho de conexão
zdolność załączania
łącznika
poder
de
fecho
de um aparelho de conexão
prąd załączalny
poder
de
fecho em curtocircuito
zdolność załączania zwarciowa
poder
de
fecho em curtocircuito
prąd załączalny zwarciowy
poder limite
de
corte
zdolność wyłączania
poder limite
de
fecho
zdolność załączania
poder limite
de
manobra
zdolność łączeniowa cykliczna
ponto
de
contacto
styczka
ponto
de
contacto
nakładka styku
porta
de
controlo
para relés temporizados
wejście sterujące
porta
de
controlo
para relés temporizados
port sterowania
porta
de
envólucro
dostęp przez obudowę
porta
de
envólucro
port dostępu przez obudowę
porta
de
potência
wejście zasilania
porta
de
potência
port zasilania
posição
de
conexão à terra
de uma parte amovível
położenie uziemienia
członu ruchomego
posição
de
ensaio
de uma parte extraível
stan próby
członu wysuwnego
posição
de
ligação à terra
desaconselhado; de uma parte amovível
położenie uziemienia
członu ruchomego
posição
de
repouso
de um contactor
stan spoczynkowy
stycznika
posição
de
retirada
de uma parte extraível
położenie oddzielenia
członu ruchomego
posição
de
seccionamento
de uma parte extraível
położenie odłączenia
zespołu wysuwnego
posição
de
serviço
de uma parte amovível
położenie pracy
członu ruchomego
posto
de
comando
sterownica
potência
de
comutação
moc łączeniowa
potência estipulada do circuito
de
entrada
moc znamionowa obwodu wejściowego
pólo
de
um aparelho de conexão
biegun łącznika
queda
de
tensão de um circuito de estado sólido
ustalony spadek napięcia w statycznym obwodzie wyjściowym
razão
de
ajuste de uma temporização
krotność nastawcza czasu
relé
de
impulso retardado
przekaźnik czasowy impulsowy
relé
de
impulso retardado com sinal de controlo
przekaźnik czasowy impulsowy z wejściem sterującym
relé
de
intervalo
przekaźnik interwałowy
relé
de
intervalo com sinal de controlo
generator pojedynczego impulsu
relé
de
intervalo com sinal de controlo
przekaźnik interwałowy z wejściem sterującym
relé
de
vigilância
przekaźnik nadzorczy
relé
de
vigilância
przekaźnik interwałowy ze zmiennym interwałem, sterowany narastającym zboczem sygnału
relé
de
vigilância à remoção do sinal de controlo
przekaźnik interwałowy ze zmiennym interwałem, sterowany opadającym zboczem sygnału
relé directo
de
máximo de corrente
desaconselhado
wyzwalacz nadprądowy bezpośredni
relé temporizado
de
tempo acumulado
przekaźnik czasowy sumujący
relé temporizado à desoperação com sinal
de
controlo
przekaźnik z opóźnionym powrotem, z wejściem sterującym
relé temporizado à operação e à desoperação com sinal
de
controlo
przekaźnik z opóźnionym zadziałaniem i opóźnionym powrotem, z wejściem sterującym
ruído
de
contacto
szum napięciowy zestyku
seccionador
de
abertura central
odłącznik o przerwie centralnej
seccionador
de
abertura dupla
odłącznik dwuprzerwowy
seccionador
de
elementos separados
odłącznik o rozdzielonej podstawie
seccionador
de
terra
uziemnik
seccionador
de
terra de elementos separados
uziemnik o rozdzielonej podstawie
selectividade no caso
de
uma sobreintensidade
wybiórczość działania
przy prądach przetężeniowych
sequência
de
manobras
de um aparelho mecânico de conexão
szereg przestawieniowy
łącznika mechanizmowego
sinal
de
pausa
sygnał bramkujący
sinal
de
pausa
sygnał przerwy
sinal
de
reposição
sygnał kasujący
taxa
de
falhas de um relé
intensywność uszkodzeń przekaźnika
taxa
de
falhas relativa ao ciclo
intensywność uszkodzeń odniesiona do cyklu
taxa
de
falhas relativa ao ciclo
intensywność uszkodzeń przekaźnika odniesiona do cyklu
tempo crítico
de
interrupção
czas graniczny trwania przerwy
tempo crítico do impulso
de
controlo
impuls graniczny wysterowania
tempo
de
abertura
de um aparelho mecânico de conexão
czas własny otwierania
łącznika mechanizmowego
tempo
de
arco
de um pólo ou de um fusível
czas łukowy wyłączeniowy
bieguna łącznika lub bezpiecznika
tempo
de
corte
czas wyłączania
tempo
de
corte-estabelecido
de uma religação automática
czas bezprądowy
przy samoczynnym ponownym zamykaniu
tempo
de
desarme
para os relés elementares
czas powrotu
przekaźników pośredniczących
tempo
de
desarme de um relé temporizado à operação
czas powrotu przekaźnika z opóźnionym zadziałaniem
tempo
de
estabelecimento
czas załączania
tempo
de
estabelecimento-corte
czas załączania-wyłączania
tempo
de
estabilização
para os relés elementares
czas do ustalonego stanu zamknięcia lub otwarcia
przekaźników pośredniczących
tempo
de
fecho
czas zamykania
tempo
de
fecho-abertura
czas zamykania-otwierania
tempo
de
funcionamento
czas wyłączania
bezpiecznika
tempo
de
funcionamento de um relé temporizado à desoperação
czas zadziałania przekaźnika z opóźnionym powrotem
tempo
de
fusão
czas przedłukowy
tempo
de
intervalo
czas trwania interwału
tempo
de
operação
para os relés elementares
czas zadziałania
przekaźników pośredniczących
tempo
de
pré-arco
czas przedłukowy
tempo
de
rearme
para os relés elementares
czas kasowania
przekaźników pośredniczących
tempo
de
recuperação
czas regeneracji
tempo
de
repouso
czas trwania stanu spoczynku
przekaźnika cyklicznego
tempo
de
ressalto
czas trwania odskoków
tempo
de
restabelecimento
napięcie powrotne
tempo
de
sobreposição
czas współstyczności
tempo
de
trabalho
czas trwania stanu zadziałania
przekaźnika cyklicznego
tempo
de
transferência
czas przerwy przy przełączaniu
tempo
de
ultrapassagem
czas wybiegu
tempo médio
de
boa operação entre falhas
czas średni pracy miedzy uszkodzeniami
tempo médio
de
boa operação relativo ao ciclo
MTBFc
tempo médio
de
boa operação relativo ao ciclo
czas średni pracy między uszkodzeniami odniesiony do cyklu
tempo mínimo
de
alimentação
para a operação
czas zasilania minimalny
tempo mínimo do impulso
de
controlo
impuls najkrótszy wysterowania
tensão
de
arco
em valor de pico; de um aparelho de conexão
wartość szczytowa napięcia łuku
łącznika mechanizmowego
tensão
de
contacto
napięcie międzystykowe
tensão
de
corte
napięcie wyłączeniowe
tensão
de
desarme
napięcie powrotu
tensão
de
desarme por sobrealimentação
napięcie kasowania za pomocą przesterowania
tensão
de
entrada
napięcie wejściowe
tensão
de
estabelecimento à frequência industrial
napięcie powrotne podstawowe
tensão
de
não-desarme
napięcie trzymania
tensão
de
não-desarme por sobrealimentação
napięcie niekasowania za pomocą przesterowania
tensão
de
não-operação
napięcie niezadziałania
tensão
de
não-operação por sobrealimentação
napięcie niezadziałania za pomocą przesterowania
tensão
de
não-rearme
napięcie niekasowania
tensão
de
operação
napięcie zadziałania
tensão
de
operação por sobrealimentação
napięcie zadziałania za pomocą przesterowania
tensão
de
polaridade inversa
napięcie polaryzacji zwrotnej
tensão
de
rearme
napięcie kasowania
tensão
de
restabelecimento em corrente contínua em regime permanente
napięcie powrotne ustalone prądu stałego
tensão transitória
de
restabelecimento
napięcie powrotne przejściowe
tensão transitória
de
restabelecimento presumida
de um circuito
napięcie powrotne przejściowe spodziewane
obwodu
valor
de
ajuste do tempo
nastawienie czasowe
valor
de
desarme
wartość powrotu
valor
de
ensaio
wartość probiercza
valor
de
operação
wartość zadziałania
valor
de
pico da corrente admissível
prąd szczytowy wytrzymywany
valor
de
pico da corrente presumida
prąd spodziewany szczytowy
valor
de
pré-condicionamento magnético
wartość wstępnego kondycjonowania magnetycznego
valor final
de
endurância
wartość parametru w końcowym okresie trwałości
valor limite térmico
da
potência em serviço contínuo
moc graniczna cieplna długotrwała
valor máximo
de
pico da corrente presumida
prąd spodziewany szczytowy największy
w obwodzie prądu przemiennego
órgão
de
comando
element napędowy
órgão
de
comando
manipulator
Get short URL