DictionaryForumContacts

   English
Terms containing this is | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishFrench
gen.a consequence of this is endemic inflationcela a pour corollaire une inflation endémique
gen.a fine mess this is!c'est du beau travail!
gen.a mistake of this magnitude is unforgivableune erreur de cette taille est impardonnable
lawa State which is not party to this Conventionun Etat qui n'est pas partie à la présente Convention
lawto acquiesce in the use of the Community trade mark in the territory where this right is protectedtolérer l'usage de la marque communautaire sur le territoire où ce droit est protégé
gen.advance booking is advisable for this showpour ce spectacle, il est conseillé de louer les places à l'avance
gen.agriculture is vital to this regionl'agriculture est vitale pour notre région
gen.all this is held together with gluetout ça tient avec de la colle
gen.all this red tape is bound to delay the projecttoute cette paperasserie va sûrement retarder le projet
gen.an aerosol of this substance is corrosive to...l'aérosol de cette substance est corrosif pour...
account.an independent examiner must check that this separation of accounts is carried outLa réalité de cette séparation comptable doit être contrôlée par un vérificateur indépendant.
lawas soon as new legislation is being drawn up in a field governed by this Agreementdès qu'elle élabore une nouvelle législation dans un domaine régi par cet accord
gen.being watched like this is rather unpleasantcette surveillance est assez déplaisante
gen.coordination where this is of mutual interest of efforts via organisationscoordination, dans la mesure où elle présente un intérêt réciproque, des efforts par l'intermédiaire des organisations
gen.demand for this product is increasingil y a de plus en plus de demande pour ce produit
gen.democracy is the first victim of this political manoeuvringla principale victime de ces manœuvres, c'est la démocratie
textileto determine whether the agreement is justified in accordance with the provisions of this Arrangementdéterminer si cet accord est justifié au regard des dispositions du présent arrangement
gen.having to check all this is a real drag!ce que c'est chiant cette vérification!
gen.hello Marie, is this a good time to call?allô, Marie, je te dérange?
gen.his idea is easier to understand by means of this comparisonson idée se comprend mieux au travers de cette comparaison
gen.how much is this book?combien coûte ce livre?
gen.I beg your pardon, but this is my seatje vous demande pardon, mais c'est ma place
polit.I hereby certify that this is an authentic translation produced in the X Translation Unit of the General Secretariat of the Council of the European Union.Traduction réalisée par les soins du Service linguistique du Secrétariat général du Conseil de l'Union européenne - Division X - Certifiée conforme à l'original
patents.if foreign goods are entering the territory for which this law is applicablesi des marchandises étrangères entrent dans le territoire régi par la présente loi
gen.if this is the casedans cette supposition
gen.if this proposal is acceptablesi cette proposition rencontre l'agrément
gen.if this proposal is acceptable to your governmentsi cette proposition rencontre l'agrément de votre gouvernement
gen.in broad outline, this is how we're planning to handle itschématiquement, voici comment nous allons nous y prendre
fin.in respect of committees experts shall be associated with the work when this is called for by the good functioning of this Agreementdes experts son associés aux travaux des comités quand cela est requis en vue d'assurer le bon fonctionnement du présent accord
fin.in so far as this tax is based on trading profitsdans la mesure que cet impôt est assis sur les bénéfices d'exploitation
agric.in such a way that this variation is totally absorbedde telle sorte que ce dépassement soit totalement résorbé
gen.in this affair everything is of importancedans cette affaire, tout a son importance
gen.in this game, the ace is worth less than the jackdans ce jeu, l'as vient après le valet
gen.is all this equipment really necessary?faut-il vraiment tout ce matériel?
gen.is there another way into this room?y a-t-il un autre moyen d'entrer dans cette pièce?
gen.is this business worth fighting going to court for?y a-t-il là matière à procès?
gen.is this business worth fighting over to court for?y a-t-il là matière à dispute
gen.is this going to go on for much longer?, have you quite finished?ça va durer encore longtemps, oui?
gen.is this interview really necessary?cette entrevue est-elle vraiment indispensable?
gen.is this it yours?c'est à toi?
gen.is this letter from me?c'est de moi, cette lettre?
gen.is this letter one of mine?c'est de moi, cette lettre?
gen.is this old alarm clock still working?ce vieux réveil est encore utilisable?
gen.is this one of my letters?c'est de moi, cette lettre?
gen.is this one of your letters?c'est de vous, cette lettre?
gen.is this part of your duties?est-ce que cela entre dans tes fonctions?
gen.is this statue worth anything?cette statue a-t-elle une quelconque valeur?
inf.is this talk about getting a rise serious?c'est sérieux, cette histoire d'augmentation?
inf.is this your daughter? well, I never!pas possible! c'est ta fille?
gen.is this yours?c'est à toi?
gen.it is necessary to read this introduction to understand the textcette introduction est nécessaire à la compréhension du texte
brit.it says 38 but this style is a small fittingc'est un 38 mais ce modèle taille petit
brit.it says 38 but this style is a small fittingc'est un 38 mais ce modèle chausse petit
gen.Max Dalbon is presumed to be the author of this pamphletMax Dalbon est l'auteur présumé du pamphlet
lawMember States shall determine the penalties applicable to infringements of this Regulation and shall take all measures necessary to ensure that it is implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. The Member States shall notify the Commission of those measures no later than ... and shall notify it of any amendments thereto without delay.Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.
gen.my friend, this is none of your business!mon beau monsieur, personne ne vous a rien demandé!
gen.now I've gone and locked myself out, what a farce this is!du coup j'ai laissé mes clefs à l'intérieur, c'est le gag!
gen.now this is a cheap dinner!voilà un dîner pas cher!
gen.now this is not always possibleor, ce n'est pas toujours possible
gen.now this is not always possibleil faut tenir les délais
gen.one of the advantages of this apartment is having the station so closela proximité de la gare est un des avantages de cet appartement
gen.only 40% of the price of this drug is refundedce médicament n'est remboursé qu'à 40 % (par la Sécurité sociale, by the Health Service)
gen.Pasteur is accredited with this discoveryon attribue cette découverte à Pasteur
insur.provided that adequate notice of this decision is given to all partiesà condition qu'il fasse part de sa décision à tous ses partenaires avec un préavis suffisant
gen.provided that this member is not affiliated to that entitysous réserve que ce membre n'ait pas d'attache avec ladite entité
gen.scenery like that is just out of this worldquand on voit des paysages comme ça, ça fait rêver
gen.sexual harassment is very common in this companydans cette entreprise, le droit de cuissage est monnaie courante
gen.Shakespeare is on this year's syllabusShakespeare figure au programme cette année
comp., MSShow me as away when my computer is idle for this time period:Me faire apparaître comme Absente lorsque mon ordinateur reste inactif pendant : (The option in the Options dialog box, on the Rules tab, that changes the user's status to Away after the computer has been idle for the selected time period)
comp., MSShow me as away when my computer is idle for this time period:Me faire apparaître comme Absent lorsque mon ordinateur reste inactif pendant : (The option in the Options dialog box, on the Rules tab, that changes the user's status to Away after the computer has been idle for the selected time period)
gen.specifically, this is what took placeau vrai, voici ce qui s'est passé
gen.that must be my aunt, this is her usual time for callingce doit être ma tante qui appelle, c'est son heure
lawthe amount which this party is to contribute towards the expenses of the Courtla contribution aux frais de la Cour que cette partie devra supporter
gen.the Annex to this Regulation is to be amendedl'annexe de ce règlement doit être modifiée
gen.the criticism I would make of this Beaujolais is that it's too youngce que je reproche à ce beaujolais, c'est sa verdeur
lawthe defendant takes the view that this submission is out of timela défenderesse estime qu'il y a forclusion
gen.the difficult part of this business is knowing how to please everyonele difficile dans cette affaire est de plaire à tous
gen.the grape harvest is late this yearles vendanges ont commencé tard cette année
polit.The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the publicLes éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.
gen.the law is not specific on this matteril y a un vide juridique en la matière
gen.the manner in which this Article is to be implementedles modalités d'exécution du présent article
gen.the meaning to be attributed to this expression is to be deduced from the relevant provisionsle sens à donner à ces termes sera déduit des dispositions pertinentes
transp., coal.the movement of trains over this section is complicated by counter-running trafficle trafic sur ce canton est compliqué par une circulation à sens contraire ou à contre-courant
gen.the outcome of all this is uncertainl'issue en est hasardeuse
gen.the sound is better in this rooml'audition est meilleure dans cette salle
gen.the Statute of the Court is laid down in a Protocol annexed to this Treatyle statut de la Cour est fixé par un Protocole annexé au présent Traité
gen.the title of this novel is taken from a popular songce roman tire son titre d'une chanson populaire
gen.the upshot of all this is that he's been lyingil ressort de tout cela qu'il a menti
gen.the vapour of this substance is corrosive to...la vapeur de cette substance est corrosive pour...
gen.the White House has made it clear that this is not an official meetingla Maison-Blanche précise que la rencontre n'est pas officielle
gen.the whole world is awaiting this eventle monde entier attend cet événement
gen.there is an enormous demand for this product in Franceles Français sont très demandeurs de ce produit
gen.there is less and less demand for this productil y a de moins en moins de demande pour ce produit
gen.there is more and more demand for this productil y a de plus en plus de demande pour ce produit
gen.there is no market for this type of housingil n'y a pas de marché pour ce type d'habitation
gen.this affair is still shrouded in mysteryle doute plane encore sur cette affaire
law, int. law.This Agreement is drawn up in duplicateLe présent accord est rédigé en double exemplaire
met.this annular segregation is perhaps also related to certain effects of workingcette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage
fig.this appointment is the high point of her careercette nomination, c'est son bâton de maréchal
gen.this armchair is more comfortableon est mieux dans ce fauteuil
gen.this armchair is really comfortableon est vraiment bien dans ce fauteuil
gen.this baby is so cute!ce bébé est trop mignon!
gen.this belief is rooted in Breton folklorecette croyance a ses racines dans le folklore breton
gen.this book is being reprintedce livre est en cours de réimpression
gen.this book is lavishly illustratedl'illustration de cette édition est somptueuse
gen.this branch of science is still unexploredcette branche de la science est encore inexplorée
gen.this business is causing her a lot of upsetcette affaire lui cause bien du tracas
gen.this business is causing her a lot of worrycette affaire lui cause bien du tracas
gen.this business is going very wrongcette affaire prend un très mauvais tour
gen.this business is no concern of ourscette histoire ne nous concerne pas
gen.this business is of no concern to uscette histoire ne nous concerne pas
gen.this cake is a complete disasteril est complètement raté, ce gâteau
gen.this car is a real heapcette voiture est un vrai veau
gen.this card is only worth having if you travel a lotcette carte n'est intéressante que si tu voyages beaucoup
gen.this case is new to mece dossier est nouveau pour moi
gen.this child is not good at sharingcet enfant n'est pas très partageur
gen.this child is so well behaved!cet enfant est un modèle de sagesse!
gen.this child is thrivingcet enfant profite (bien)
gen.this city is situated at latitude 70° Northcette ville est à 70° de latitude Nord
gen.this contract is made betweenentre les soussignés
gen.this cooperation is an evolving thingcette coopération est évolutive
gen.this country is ungovernablece pays n'est pas gouvernable
gen.this country's oil policy is an absurdityla politique pétrolière de ce pays est un contresens
gen.this course is designed to give them practical experiencece stage est destiné à leur faire acquérir une expérience pratique
gen.this data is classifiedces données ne sont pas communicables
gen.this decision is a black mark against himcette décision est à mettre à son passif
gen.this decision is counterproductivecette décision va à l'encontre du but recherché
gen.this decision is self-defeatingcette décision va à l'encontre du but recherché
gen.this delay is getting ridiculous!c'est quand même incroyable, ce retard!
gen.This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244 and the ICJ Opinion on the Kosovo Declaration of Independence.Cette désignation est sans préjudice des positions sur le statut et est conforme à la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies ainsi qu'à l'avis de la CIJ sur la déclaration d'indépendance du Kosovo.
gen.this difference is insignificantcette différence est de faible importance
gen.this diploma is a passport to a jobce diplôme est un passeport pour la vie professionnelle
gen.this diploma is not recognized in all countriesce diplôme n'est pas reconnu dans tous les pays
gen.this discovery is attributed to Pasteuron attribue cette découverte à Pasteur
gen.this document is absolutely essential if I am to carry on my researchce document m'est indispensable pour continuer mes recherches
gen.this document is absolutely vital if I am to carry on my researchce document m'est indispensable pour continuer mes recherches
gen.this dog is a sort of cross between a spaniel and a setterce chien tient à la fois de l'épagneul et du setter
slangthis door is out of ordercette porte est niquée
gen.this dress is cut брит. largecette robe taille grand
gen.this dress is cut брит. smallcette robe taille petit
gen.this dress is much too tight for me around the waistcette robe me comprime la taille
gen.this dress is too tight for meje me sens boudinée dans cette robe
gen.this drug is appropriate in this casece médicament est indiqué dans ce cas
gen.this drug is inappropriate in this casece médicament n'est pas indiqué dans ce cas
gen.this expression is to be avoidedcet usage est à proscrire
gen.this expression is widely used among young peoplecette expression est courante chez les jeunes
gen.this field is surrounded by a fencece champ est entouré d'une palissade
gen.this film is really terriblece film est d'une parfaite nullité
slangthis game is greatce jeu nique tout
gen.this garden is the reflection of its ownerce jardin est à l'image de son propriétaire
gen.this group is mainly a success with teenagersce groupe attire surtout les lycéens
met.this heat treatment is known as cyclic annealingce traitement est appelé recuit osciallant
gen.this house is a real dump!c'est une vraie foire dans cette maison!
gen.this house is linked to my childhoodcette maison est liée à mon enfance
gen.this is 01 40 06 24 08vous êtes bien au 01.40.06.24.08
inf.this is a bad businesscette histoire
gen.this is a bad businessça va chercher loin
gen.this is a critical momentl'heure est grave
fig.this is a deathblow for our little communityc'est un coup mortel porté à notre petite communauté
gen.this is a family showcette émission se regarde en famille
inf.this is a free country, as far as I know!on est en démocratie, non?
gen.this is a large-fitting shoec'est un modèle qui chausse grand
gen.this is a match you can't lose!ce match est imperdable!
gen.this is absurd!c'est insensé!
gen.this is actually the casec'est effectivement le cas
lawThis INSTRUMENT is addressed to the Member States.Les États membres sont destinataires du présent acte.
lawThis INSTRUMENT is addressed to the Member States.Les États membres sont destinataires du présent acte conformément aux traités.
lawThis INSTRUMENT is addressed to the Member States in accordance with the Treaties.Les États membres sont destinataires du présent acte.
lawThis INSTRUMENT is addressed to the Member States in accordance with the Treaties.Les États membres sont destinataires du présent acte conformément aux traités.
gen.this is all purely theoreticaltout cela, c'est de la théorie
pejor.this is all trivial detailtout cela, c'est de l'anecdote
gen.this is an emergencyla situation est urgente
gen.this is an exclusive designce modèle est une exclusivité
gen.this is an extremely rash commentvoici une remarque bien téméraire
gen.this is an opinion held by manyvoici une opinion partagée par beaucoup de gens (people)
gen.this is an opinion shared by manyvoici une opinion partagée par beaucoup de gens (people)
gen.this is becoming melodramaticnous versons dans le mélodrame
gen.this is just between you and mececi ne regarde que toi et moi
gen.this is child's play!c'est un jeu d'enfant!
gen.this is essentially a matter of ...il s'agit essentiellement de .
gen.this is for our ears onlyceci doit rester entre nous
slangthis is fucking awfulc'est de la merde
slangthis is fucking awfulc'est bordelique
slangthis is fucking awfulça craint
slangthis is fucking awfulputain
gen.this is good news!voici une excellente nouvelle!
gen.this is how I see lovec'est ainsi que je conçois l'amour
gen.this is how I see the partc'est ainsi que je comprends le rôle
gen.this is how I see what happenedvoici ma version des faits
gen.this is how I understand the partc'est ainsi que je comprends le rôle
gen.this is how it happenedtout s'est passé ainsi
pejor.this is just so much triviatout cela, c'est de l'anecdote
gen.this is just the right sort of weather for the time of yearnous avons un temps bien saisonnier
gen.this is like something out of a melodrama!nous sommes en plein mélodrame!
gen.this is likely to involve heavy expenditurecela risque d'entraîner de gros frais
gen.this is a meagre recompense indeed for my effortje suis bien piètrement récompensée
gen.this is my bed and that's yoursvoici mon lit, voilà le tien
gen.this is my bed and there's yoursvoici mon lit, voilà le tien
gen.this is my idea of lovec'est ainsi que je conçois l'amour
gen.this is my last will and testamentceci est mon testament
gen.this is my sister and that's my sonvoici ma sœur et voilà mon fils
gen.this is my version of the factsvoici ma version des faits
gen.this is no laughing matteril n'y a pas là matière à plaisanter
gen.this is no laughing matteril n'y a pas là matière à rire
gen.this is no time for lying down on the job!c'est pas le moment de roupiller!
gen.this is no time to get sentimentalce n'est pas le moment de faire du sentiment
gen.this is no trifling matterce n'est pas une mince affaire
gen.this is not a right, it is merely something which is toleratedce n'est pas un droit, c'est une simple tolérance
gen.this is not a suitable time for sharing secretsl'heure ne dispose pas aux confidences
gen.this is not in accordance with the lawce n'est pas conforme à la loi
gen.this is not the issuec'est un faux débat
gen.this is not the issuec'est un faux problème
gen.this is not to be desiredce n'est guère souhaitable
gen.this is not within my responsibilitiescela n'entre pas dans mes attributions
gen.this is only a rough estimatece chiffre n'est qu'une approximation
gen.this is only an approximate figurece chiffre n'est qu'une approximation
gen.this is preposterous!c'est insensé!
gen.this is really no time for weaknessce n'est vraiment pas le moment de flancher
fig.this is sheer sabotage!c'est du sabotage!
brit.this is shocking to Christian Democrats and even to Christians full stopcela indigne les chrétiens démocrates et même les chrétiens tout court
gen.this is strictly between me and youceci doit rester entre nous
gen.this is the calm before the stormc'est le calme avant la tempête
gen.this is the dress that I boughtc'est la robe que j'ai achetée
gen.this is the fifth time in a row that he's postponed the meetingc'est la cinquième fois consécutive qu'il remet le rendez-vous
gen.this is the fifth time running that he's postponed the meetingc'est la cinquième fois consécutive qu'il remet le rendez-vous
gen.this is the kind of music one should listen to with reverencec'est le genre de musique qui s'écoute dans le recueillement
lawthis is the last will and testament of...Le présent testament renferme les dernières volontés de...
gen.this is the man I spoke to you aboutvoilà l'homme dont je vous ai parlé
gen.this is the one I wantc'est celui-ci que je veux
gen.this is the only place where you can find it/themil n'y a qu'ici qu'on en trouve
gen.this is the root of the evilc'est de là que vient le mal
gen.this is the root of the problemc'est de là que vient le problème
gen.this is the script's major flawc'est là la grande faiblesse du scénario
gen.this is the way to proceedvoici la procédure à suivre
gen.this is the work of a professionalc'est l'œuvre d'un professionnel
gen.this is to certify that ...ce document atteste que ...
gen.this is very unusualcela sort du commun
gen.this is what I thinkvoici ce que je pense
gen.this is what I'll say to hervoilà ce que je lui dirai
gen.this is what suits me bestvoilà ce qui me convient le mieux
gen.this is where all the sick people have been gathered togetherc'est là que l'on a concentré les malades
gen.this is where all the students meetici, c'est le rendez-vous des étudiants
gen.this is where cheating gets youvoilà à quoi ça t'avance de tricher
gen.this is where it hurtsc'est ici que j'ai mal
gen.this is where lying gets you!voici ce que c'est que de mentir!
gen.this item is not yet available on the marketon ne trouve pas encore ce produit dans le commerce
gen.this kitchen is in dire need of a cleancette cuisine a grand besoin d'être nettoyée
gen.this law is a real messcette loi est un fourre-tout
gen.this letter is addressed to youcette lettre vous est adressée
gen.this line is taken from a poem by Villonce vers est tiré d'un poème de Villon
gen.this line of argument is an insult to common sensece raisonnement choque le bon sens
gen.this liqueur is amazingcette liqueur est une merveille
inf.this little local wine is stronger than you'd think!il est traître, ce petit vin de pays!
gen.this machine is more productivele rendement de cette machine est supérieur
gen.this material is a bit old-fashioned for a little girl's dressc'est un tissu un peu vieux pour une robe de fillette
gen.this meal is a real treatce repas est un vrai régal
gen.this measure is going to displease quite a few peoplecette politique va faire des mécontents
gen.this medical test is a mere formalitycet examen n'est qu'une formalité
inf.this mess is obviously Maud's handiwork!cette pagaille, c'est signé Maud!
amer.this milk is badce lait est tourné
brit.this milk is offce lait est tourné
gen.this money is my owncet argent m'appartient en propre
gen.this move is designed to allow Imalux to take over Dalcocette manœuvre vise à faire absorber la Dalco par l'Imalux
gen.this music is getting on my nervescette musique m'énerve
gen.this news is quite alarmingces nouvelles ont de quoi inquiéter
gen.this news is quite disturbingces nouvelles ont de quoi inquiéter
gen.this news is quite worryingces nouvelles ont de quoi inquiéter
patents.this order is not in force any longercet ordre n’est plus en vigueur
gen.this outburst is totally unjustifiedrien ne justifie un tel déchaînement
gen.this paper is a mouthpiece for the governmentce journal est une émanation du pouvoir
gen.this parcel is 100 grammes too heavyce colis est trop lourd de 100 grammes
gen.this part of town is due to be demolishedce quartier est appelé à disparaître (eventually)
gen.this pass is not transferablece laissez-passer est personnel
gen.this pavement is like an ice rinkce trottoir est une véritable patinoire
gen.this piece is reminiscent of Mahleril y a des réminiscences de Mahler dans ce morceau
gen.this place is a real loony bin!c'est une maison de dingues!
gen.this place is going to the dogs!tout fout le camp!
fig.this place is like a madhouse!c'est le zoo ici!
gen.this place is so boring!qu'est-ce qu'on se barbe ici!
inf.this play is a real slap in the face for intellectual typescette pièce est un pied-de-nez aux intellos
gen.this play is really worth seeingc'est une pièce à voir absolument
gen.this policy is a gamble on the futurecette politique est un pari sur l'avenir
gen.this pond is State propertycet étang appartient aux Domaines
gen.this portrait of her is rather flatteringce portrait la flatte plutôt
gen.This position of the European Union is based on its general position for the Accession Conference with ... and is subject to the negotiating principles endorsed by the Accession Conference, in particular:La présente position de l'Union Européenne est établie sur la base de la position générale définie pour la conférence d'adhésion avec ... et est soumise aux principes de négociation approuvés par la Conférence d'adhésion, à savoir notamment:
gen.this printer is a real pain to install!c'est chiant à mettre en service, cette imprimante!
gen.this programme is a mustc'est une émission à ne pas rater
gen.this programme is aimed at introducing foreign artistscette émission est destinée à faire connaître des artistes étrangers
econ.this proposal is being sent by the same post to the President of the European Parliamentcette proposition est adressée par le même courrier au Président du Parlement européen
patents.this question is immaterialcette question ne tire pas à conséquence
patents.this question is of no consequencecette question ne tire pas à conséquence
gen.this report is not for the squeamishpour voir ce reportage il faut avoir le cœur bien accroché
gen.this restaurant is recommended in the guide as an excellent place to eatce restaurant est donné comme relais gastronomique dans le guide
gen.this seat is reserved for priority cardholderscette place est réservée aux prioritaires titulaires d'une carte
gen.this short story is in fact her self-portraiten réalité, dans cette nouvelle, elle fait son autoportrait
gen.this show is family viewingcette émission se regarde en famille
gen.this shows how very topical this book isc'est dire l'actualité brûlante de ce livre
polit.This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the publicCette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public
gen.this statement is obviously truela véracité de ce témoignage est évidente
gen.this story is based on a real-life experiencece récit s'appuie sur une expérience vécue
gen.this story is incredible!cette histoire n'est pas pensable!
gen.this story is just based on hearsaycette histoire n'est fondée que sur des ouï-dire
gen.this story is like an experience I once hadcette histoire s'apparente à une aventure que j'ai vécue
gen.this story is similar to experience I once hadcette histoire s'apparente à une aventure que j'ai vécue
gen.this substance is carcinogenic to humanscette substance est cancérogène pour l'homme
gen.this substance is possibly carcinogenic to humanscette substance est peut-être cancérogène pour l'homme
gen.this substance is probably carcinogenic to humanscette substance est probablement cancérogène pour l'homme
gen.this surgeon is a real butcherce chirurgien est un vrai boucher
gen.this survey is an accurate reflection of public opinionce sondage est une photographie de l'opinion
gen.this symptom tells us that the virus is presentc'est le symptôme qui nous signale la présence du virus
gen.this task is your responsibilitycette tâche vous incombe
fig.this text is a real puzzle for mece texte est un rébus pour moi
fig.this text is crammed with technical termsce texte grouille de termes techniques
gen.this text is full of mistakesil y a un paquet d'erreurs dans ce texte
gen.this title is his by rightce titre lui revient de droit
health., food.ind.this tobacco product can damage your health and is addictivece produit du tabac peut nuire à votre santé et créer une dépendance
gen.this train is non-stop to Arcueilce train est sans arrêt jusqu'à Arcueil
gen.This Treaty Agreement/Convention shall apply, on the one hand, to the territories in which the Treaty on European Union and the Treaty on the Functioning of the European Union is are applied and under the conditions laid down in that Treaty those Treaties and, on the other hand, to the territory of the ...Le présent traité accord/La présente convention s'applique, d'une part, aux territoires où le traité sur l'Union européenne et le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne est sont applicables et dans les conditions prévues par ledit traité lesdits traités et, d'autre part, au territoire de ...
gen.this tree is called a poplarcet arbre porte le nom de peuplier
gen.this TV set is rented on a monthly basisle téléviseur se loue au mois
gen.this version of the facts is borne out by the presscette version des faits est attestée par la presse
gen.this village is a very popular spotc'est un village très touristique
gen.this village is very popular with touristsc'est un village très touristique
gen.this wall is running with moisturece mur suinte
gen.this wine is corkedce vin a un goût de bouchon
gen.this wine is rather moreish!ce vin a un petit goût de revenez-y!
gen.this wine is very fruityce vin est très fruité
gen.this wine is worthy of its reputationce vin est digne de sa renommée
gen.this work is of particular interestcette œuvre présente un intérêt particulier
gen.what a mess this room is!quel bazar, cette chambre!
gen.what a shambles this room is!quel bazar, cette chambre!
inf.what do you think this is, a carnival or something?ce n'est pas Mardi gras, aujourd'hui!
gen.what is all this shouting about?pourquoi tous ces hurlements?
gen.what is it this time?qu'est-ce qu'il y a encore?
gen.what is this paragraph about?de quoi est-il question dans ce paragraphe?
gen.what is your position on this problem?quelle position avez-vous vis-à-vis de ce problème?
gen.when is this wedding going to happen?c'est pour quand, ce mariage?
polit.Where declarations, conclusions or resolutions have been formally adopted by the Council, this is indicated in the heading for the item concerned and the text is placed between quotation marks.Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.
gen.where is this supposed report?où est ce rapport fantôme?
gen.whether an agreement envisaged is compatible with the provisions of this Treatyla compatibilité de l'accord envisagé avec les dispositions du présent traité
gen.who is this famous person I've never heard of!quel est cet illustre inconnu?