DictionaryForumContacts

   English
Terms containing make | all forms | exact matches only
SubjectEnglishFrench
gen.make 11 jeté
gen.make 1jeté (simple)
gen.make a backupfaire une sauvegarde
gen.make a bad impressionfaire mauvaise impression
gen.make a belly landingatterrir sur le ventre
gen.make a better offersurenchérir sur une offre
gen.make a bidrépondre à un appel d'offres
gen.make a big profit on the stock exchangefaire des gains importants à la Bourse
gen.make a bit of extra moneyse faire de l'argent de poche
gen.make a bit on the sidefaire de la gratte
gen.make a blind landingatterrir sans visibilité
gen.make a bolt for its'enfuir à toutes jambes
gen.make a bolt for itdétaler à toutes jambes
gen.make a callpasser un coup de téléphone
gen.make a calldonner un coup de téléphone
gen.make a casual remarkfaire une remarque en passant
gen.make a character come to lifeanimer un personnage
gen.make a child stand in the cornermettre un enfant au coin (as punishment)
gen.make a choicefaire un choix
gen.to make a clean sweepfaire place nette
gen.to make a clean sweepfaire table rase
gen.make a clean sweepfaire le nettoyage par le vide
gen.make a clumsy gestureavoir un geste malheureux
gen.make a clumsy movementavoir un geste malheureux
gen.make a collectionfaire une quête
gen.make a collectionfaire une collecte
gen.make a comebackfaire un come-back
gen.make a comebackfaire son come-back
gen.make a commentfaire un commentaire
gen.make a complete break with the pasttirer un trait sur le passé
gen.make a complete fool of oneselfse couvrir de ridicule
gen.make a complete mess of somethingfaire quelque chose comme un sagouin
gen.make a criminal confessobtenir les aveux d'un criminel
gen.make a cross-reference tofaire un renvoi à
gen.make a crude mistakeprendre Le Pirée pour un homme (La Fontaine - allusion)
gen.make a deal with one's consciencetransiger avec sa conscience
gen.make a deal with somebodypasser un marché avec (quelqu'un)
gen.make a deal with somebodyconclure un marché avec (quelqu'un)
gen.make a decisionprendre une décision
gen.make a dent in one's capitalfaire une brèche à son capital
gen.make a detourfaire un crochet
gen.make a detour through a villagefaire un détour par un village
gen.make a diagramfaire un schéma
gen.make a distinction between two thingsfaire une distinction entre deux choses
gen.make a donation to a museumfaire une donation à un musée
gen.make a rough draftfaire un brouillon
gen.make a drama out of somethingfaire un drame de (quelque chose)
gen.make a draw shotpointer une boule
gen.make a facefaire la grimace
gen.make a fair copy of a reportcopier un rapport au propre
gen.make a fair copy of somethingmettre quelque chose au propre
gen.make a fair copy of somethingmettre quelque chose au net
gen.make a few minor commentsfaire quelques remarques de détail
gen.make a filthy messfaire des cochoncetés
gen.make a firefaire un feu
gen.make a firefaire du feu
gen.make a forced landingatterrir en catastrophe
gen.make a fresh startfaire table rase
gen.make a fresh startrepartir du bon pied
gen.make a fresh startrefaire sa vie (in life)
gen.make a fresh starttourner la page
gen.make a fresh start in lifeprendre un nouveau départ dans la vie
gen.make a fussfaire la comédie
gen.make a fussfaire le dégoûté
gen.make a fussfaire des difficultés
gen.make a fussjouer la comédie
gen.make a fussfaire des histoires
gen.make a fussfaire des embarras
gen.make a fussfaire son cirque
gen.make a fuss over nothingfaire un drame de rien
gen.make a good impressionfaire bonne impression
gen.make a good livinggagner largement sa vie
gen.make a great deal of effortfournir un gros effort
gen.make a great song and dance about somethingse faire une montagne de (quelque chose)
gen.make a higher bidenchérir sur une offre
gen.make a hole in one's capitalfaire une brèche à son capital
gen.make a hole in somebody's savingsfaire un trou dans les économies de (quelqu'un)
gen.make a huge fussfaire du fla-fla
gen.make a jokelancer une plaisanterie
gen.make a joke of somethingprendre quelque chose à la rigolade
gen.make a joke of somethingtourner quelque chose en plaisanterie
gen.make a knotfaire un nœud
gen.make a large profit out of a dealretirer un bénéfice important d'une affaire
gen.make a livingassurer la matérielle
gen.make a long-term investmentinvestir à long terme
gen.make a love matchfaire un mariage d'amour
gen.make a messfaire des saletés
gen.make a messfaire du gâchis
gen.make a messfaire des cochonneries
gen.make a mess of one's liferater sa vie
gen.make a metal red-hotchauffer un métal au rouge
gen.make a metal white-hotchauffer un métal à blanc
gen.make a minttoucher le paquet
gen.make a mistakefaire une faute
gen.make a mountain out of a molehillse noyer dans un verre d'eau
gen.make a mountain out of a molehillse faire une montagne d'un rien
gen.make a mountain out of a molehillse faire une montagne de rien
gen.make a murder look like a suicidemaquiller un crime en suicide
gen.make a name for oneselfse faire un nom
gen.make a name for oneself in a fields'imposer dans un domaine
gen.make a nice gestureavoir un bon mouvement
gen.make a noble gesturefaire un beau geste
gen.make a noisefaire un bruit
gen.make a noose in a ropefaire un nœud coulant à une corde
gen.make a note of it somewhere so that you don't forget to phonefais-toi un pense-bête pour ne pas oublier de téléphoner
gen.make a note of somethingprendre quelque chose en note
gen.make a packettoucher le paquet
gen.make a passfaire une passe
gen.make a paymenteffectuer un paiement
gen.make a paymentfaire un paiement
gen.make a payment before it falls duedevancer la date d'un paiement
gen.make a pig of oneselfs'en foutre plein la lampe
gen.make a piletoucher le paquet
gen.make a pirate copy of a cassettepirater une cassette
gen.make a pirate copy of a filmpirater un film
gen.make a plane reservationréserver une place d'avion
gen.make a plea of guiltyplaider coupable
gen.make a plea of not guiltyplaider non coupable
gen.make a prediction on the basis of somethingtirer un présage de (quelque chose)
gen.make a profitdégager un résultat
gen.make a profitdégager des bénéfices
gen.make a précis of somethingfaire un abrégé de (quelque chose)
gen.make a racketfaire du tapage
gen.make a racketfaire du ramdam
gen.make a racketfaire du boucan
gen.make a remarkfaire un commentaire
gen.make a resolutionprendre une résolution
gen.make a rod for one's own backdonner des verges à quelqu'un pour se faire fouetter
gen.make a sacrificefaire des un sacrifice
gen.make a scenefaire un esclandre
gen.make a scenefaire une scène (à quelqu'un)
Игорь Мигmake a scenepiquer une crise
gen.make a sharp turnfaire un brusque détour
gen.make a short- investmentinvestir à court terme
gen.make a slave out of somebodyréduire quelqu'un en esclavage
gen.make a smooth landingse poser en douceur
gen.make a sortiefaire une sortie
gen.make a soundfaire un bruit
gen.make a special effortdonner un coup de collier
gen.make a speechfaire un discours
gen.make a standing jumpsauter à pieds joints
gen.make a statement to the policefaire une déclaration aux gendarmes
gen.make a stewaccommoder une viande en ragoût
gen.make a success of one's liferéussir sa vie
gen.make a success of thingsse faire une place au soleil
gen.make a suggestionfaire une suggestion
gen.make a surprise attack on a fortattaquer une place par surprise
gen.make a surveylever un plan
gen.make a survey of public opinionsonder l'opinion
gen.make a thorough criticism of oneselffaire son autocritique
gen.make a tragedy out of somethingprendre quelque chose au tragique
gen.make a train reservationréserver une place de train
gen.make a vain wishfaire un vœu pieux
gen.make a very comfortable livinggagner amplement sa vie
gen.make a virtue out of necessityfaire de nécessité vertu
gen.make additions to somethingfaire des rajouts à (quelque chose)
gen.make alterations to a garmentfaire des retouches à un vêtement
gen.make amendsréparer un tort
gen.make amendsfaire amende honorable
gen.make an accusation against a partylancer une accusation contre un parti
gen.make an accusation against somebodylancer une accusation contre (quelqu'un)
gen.make an agreementfaire un pacte
gen.make an appearancefaire une apparition
gen.make an application to an organizationfaire une demande auprès d'un organisme
gen.make an appointmentprendre rendez-vous
gen.make an appointment with somebodydonner rendez-vous à (quelqu'un)
gen.make an arrestprocéder à une arrestation
gen.make an attemptfaire une tentative
gen.make an attempt on somebody's lifeattenter à la vie de (quelqu'un)
gen.make an attempt on somebody's lifecommettre un attentat contre (quelqu'un)
gen.make an effortfournir un effort
gen.make an effortfaire un effort
gen.make an emergency landingse poser en catastrophe
gen.make an emergency landingatterrir en catastrophe
gen.make an enemy of somebodyse faire un ennemi de (quelqu'un)
gen.make an entrypasser une écriture
gen.make an examplefaire un exemple
gen.make an exception for somebodyfaire une exception pour (quelqu'un)
gen.make an exception for somethingfaire une exception pour (quelque chose)
gen.make an exception tofaire une exception à
gen.make an investmentfaire un placement
gen.make an objectionsoulever une objection
gen.make an objectionfaire une objection
gen.to make an order of joinder in respect ofautoriser l'assignation de
gen.make an outside calltéléphoner à l'extérieur
gen.make and break governmentsfaire et défaire des gouvernements
gen.make appreciative remarkstenir des propos élogieux
gen.make as if to leavefaire une fausse sortie
gen.make one's bedfaire son lit
gen.make-before-break contactinverseur à recouvrement
gen.make cakesfaire de la pâtisserie
gen.make one's capital yield a profitfaire fructifier son capital
gen.make casual conversationparler à bâtons rompus
gen.make one's choicearrêter son choix
gen.make clothes to measurefabriquer des vêtements sur mesure
gen.make coffeefaire du café
gen.make common cause against somebodyfaire front commun contre (quelqu'un)
gen.make common cause against somethingfaire front commun contre (quelque chose)
gen.make compromisesfaire des compromis
gen.make concessionsfaire des concessions
gen.make concrete proposalsfaire des propositions concrètes
gen.make one's contractréaliser son contrat
gen.make one's contributionapporter sa pierre à l'édifice
gen.make cutting remarks to somebodylancer des piques à (quelqu'un)
gen.make one's debutdébuter (dans le monde)
gen.make one's debutfaire ses premières armes
gen.make one's debutfaire ses débuts
gen.make one's despair obviousafficher son désespoir
gen.make discreet inquiriesmener sa petite enquête
gen.make discreet inquiriesfaire sa petite enquête
gen.make dramatic use of one's voicefaire des effets de voix
gen.make empty promisesfaire des promesses dans le vide
gen.make ends meetjoindre les deux bouts
gen.make ends meetboucler son budget
gen.make enemiesse faire des ennemis
gen.make enquiries aboutprendre des renseignements sur
gen.make everyone keep quietobtenir le silence
gen.make everyone keep quietfaire le silence
gen.make false representations/tojeter de la poudre aux yeux
gen.make false statements in order to discover the truthprêcher le faux pour savoir le vrai
gen.make one's final appearance on a music-hall stagefaire ses adieux au music-hall
gen.make one's final appearance on stagefaire ses adieux à la scène
gen.make forcingler vers
gen.make for the open seatirer au large
gen.make one's fortunefaire fortune
gen.make friendsnouer des liens d'amitié
gen.make friends with somebodyprendre quelqu'un en amitié, se prendre d'amitié pour (quelqu'un)
gen.make friends with somebodyse lier d'amitié avec (quelqu'un)
gen.make full use of resourcesutiliser des ressources à plein
gen.make fun ofplaisanter sur
gen.make fun of somebodytourner quelqu'un en ridicule
gen.make fun of somebodyse divertir de (quelqu'un)
gen.make fun of somebodyse payer la tête de (quelqu'un)
gen.make fun of somebodys'amuser aux dépens de (quelqu'un)
gen.make fun of somebody's appearancefaire des plaisanteries sur l'allure de (quelqu'un)
gen.make fun of somebody's namefaire des plaisanteries sur le nom de (quelqu'un)
gen.make fun of somethingtourner quelque chose en ridicule
gen.make glamorousdonner de l'éclat à
gen.make good our lossespour rattraper nos pertes
gen.make good somebody's lossdédommager quelqu'un d'une perte
gen.make good the wrong one has doneréparer le tort qu'on a causé
gen.make good use of one's timeemployer son temps utilement
gen.make good use of one's timebien employer son temps
gen.make groundless accusations against somebodyfaire un mauvais procès à (quelqu'un)
gen.make guesses aboutconjecturer sur
gen.make hayfaire les foins
gen.make inquiries forsolliciter des soumissions pour
gen.make it one's businessen faire son affaire
gen.make it one's duty to do somethingse faire un devoir de faire (quelque chose)
gen.make it easier for people to become home-ownersfaciliter l'accession à la propriété
gen.make it easier to dismantlepour faciliter le démontage
gen.make it easier to open a current accountpour faciliter l'ouverture d'un compte courant
gen.to make its approval dependent upon ...subordonner son approbation à ...
gen.to make its authorisation subject to any conditions which it considers appropriatesubordonner l'autorisation à toutes conditions qu'elle estime appropriées
gen.to make known one's viewsdonner son avis
gen.to make known one's viewsrendre son avis
gen.to make known their views or claimsfaire part de leurs observations ou revendications
gen.make landprendre terre
gen.make leandégraisser
gen.make one's legs workfaire travailler ses jambes
gen.make life difficult for oneselfse compliquer l'existence
gen.make life difficult for oneselfse compliquer la vie
gen.make life difficult for somebodymener la vie dure à (quelqu'un)
gen.make life difficult for somebodyfaire la vie dure à (quelqu'un)
gen.make light work ofse faire un jeu de
gen.make light work of any obstacleavaler les obstacles
gen.make light work of distancesavaler les kilomètres
gen.make love to somebodyfaire l'amour avec (quelqu'un)
gen.make love to somebodyfaire l'amour à (quelqu'un)
gen.make love with somebodyfaire l'amour avec (quelqu'un)
gen.make love with somebodyfaire l'amour à (quelqu'un)
gen.make mincemeat of somethingpasser quelque chose à la Moulinette®
gen.make mincemeat out of somebodymanger quelqu'un tout cru
gen.make mincemeat out of somebodyavaler quelqu'un tout cru
gen.make one's mind go blankfaire le vide dans son esprit
gen.make moneyfaire de l'argent
gen.make moneyse faire de l'argent
gen.make new acquaintancesfaire de nouvelles connaissances
gen.make no mistakes about his firmnessne t'illusionne pas sur sa détermination
gen.make no secret of somethingne pas se cacher (quelque chose)
gen.make no tricks at allêtre capot
gen.make notesprendre des notes
gen.to make objection in respect of a member of the Disciplinary Boardrécuser un membre du conseil de discipline
gen.make objection in respect of a member of the Disciplinary Board, torécuser un membre du conseil de discipline
gen.make offensive remarkstenir des propos désobligeants
gen.make offensive remarkstenir des propos injurieux
gen.make one thinklaisser à penser
gen.make one thinkdonner à penser
gen.to make one's attitude knownprise de position(prendre position
gen.to make one's contribution in conditions of full equalityapporter sa contribution dans des conditions de pleine égalité
gen.to make one's contribution to the strengthening of world peace and securityapporter sa contribution au renforcement de la paix et de la sécurité mondiales
gen.make oneself sick eating chocolatesmanger des chocolats jusqu'à écœurement
gen.make oneself up asse grimer en
gen.make optimum use of the available capabilitiesutiliser au mieux les capacités disponibles
gen.make out an invoiceétablir une facture
gen.make peacefaire la paix
gen.make peace overturesfaire des ouvertures de paix
gen.make people enviousfaire des jaloux
gen.make people jealousfaire des jaloux
gen.make planséchafauder des projets
gen.make plansfaire des projets
gen.make practical proposalsfaire des propositions concrètes
gen.make one's presence knownsignaler son existence
gen.make one's presence knownmanifester son existence
gen.make progressfaire des progrès
gen.make progress in an investigationavancer dans une enquête
gen.make progress in one's workavancer dans son travail
gen.make progress in one's works'avancer dans son travail
gen.make promisesfaire des promesses
gen.make provision for the futureassurer l'avenir
gen.make quite a strong impressionfaire une grosse impression
gen.make quite a strong impressionfaire une forte impression
gen.make a reference tofaire référence à
gen.make remarks to somebodyfaire des réflexions à (quelqu'un)
gen.make risqué remarksdire des polissonneries
gen.make roomfaire de la place
gen.make sacrificesfaire des sacrifices
gen.make one's screen debutcommencer sur au cinéma
gen.make short-term loansprêter à la petite semaine (with high interest)
gen.make silly remarksdire des âneries
gen.make slow progressavancer à petits pas
gen.make slow progressavoir du mal à avancer
gen.make smoke ringsfaire des ronds de fumée
gen.make some headway in one's works'avancer dans son travail
gen.make some mayonnaisemonter une mayonnaise
gen.make some people happyfaire des heureux
gen.make somebody a present of somethingdonner quelque chose en cadeau à (quelqu'un)
gen.make somebody a propositionfaire une proposition à (quelqu'un)
gen.make somebody angrymettre quelqu'un en colère
gen.make somebody appear guiltiercharger (quelqu'un)
gen.make somebody appear to be in the wrongmettre quelqu'un dans son tort
gen.make somebody feel ashamedfaire honte à (quelqu'un)
gen.make somebody aware of somethingfaire sentir quelque chose à (quelqu'un)
gen.make somebody aware of their responsibilitiesresponsabiliser (quelqu'un)
gen.make somebody betterremettre quelqu'un sur pied
gen.make somebody betterremettre quelqu'un d'aplomb
gen.make somebody blushfaire rougir (quelqu'un)
gen.make somebody chairmanconstituer quelqu'un président
gen.make somebody colddonner froid à (quelqu'un)
gen.make somebody come out in spotsdonner des boutons à (quelqu'un)
gen.make somebody concentrate exclusively onpolariser quelqu'un sur
gen.make somebody crytirer des larmes à (quelqu'un)
gen.make somebody cryfaire pleurer (quelqu'un)
gen.make somebody dig his/her heels inbuter (quelqu'un)
gen.make somebody do without somethingpriver quelqu'un de (quelque chose)
gen.make somebody famousrévéler (quelqu'un)
gen.make somebody feel ashamedcouvrir quelqu'un de honte
gen.make somebody feel compassionattendrir (quelqu'un)
gen.make somebody feel guiltyculpabiliser (quelqu'un)
gen.make somebody feel inferiorinférioriser (quelqu'un)
gen.make somebody feel pityattendrir (quelqu'un)
gen.make somebody feel safesécuriser (quelqu'un)
gen.make somebody feel securesécuriser (quelqu'un)
gen.make somebody feel giddydonner le tournis à (quelqu'un)
gen.make somebody give up using tobaccodéshabituer quelqu'un du tabac
gen.make somebody go without somethingpriver quelqu'un de (quelque chose)
gen.make somebody happyrendre quelqu'un heureux
gen.make somebody hopping madmettre quelqu'un en rogne
gen.make somebody hotdonner chaud à (quelqu'un)
gen.make somebody hungrydonner faim à (quelqu'un)
gen.make somebody illrendre quelqu'un malade
gen.make somebody itchdonner des démangeaisons à (quelqu'un)
gen.make somebody jealousrendre quelqu'un jaloux
gen.make somebody jumpfaire sursauter (quelqu'un)
gen.make somebody laughfaire marrer (quelqu'un)
gen.make somebody less interested in somethingdésensibiliser quelqu'un de (quelque chose)
gen.make somebody listen to reasonfaire entendre raison à (quelqu'un)
gen.make somebody look like somethingdonner l'aspect de quelque chose à (quelqu'un)
gen.make somebody lose weightfaire maigrir (quelqu'un)
gen.make somebody madrendre quelqu'un fou
gen.make somebody miserablerendre quelqu'un malheureux
gen.make somebody feel nauseousdonner mal au cœur à (quelqu'un)
gen.make somebody see reasonramener quelqu'un à la raison
gen.make somebody see reasonfaire entendre raison à (quelqu'un)
gen.make somebody seem smallerrapetisser (quelqu'un)
gen.make somebody sickrendre quelqu'un malade
gen.make somebody feel sickdonner mal au cœur à (quelqu'un)
gen.make somebody startfaire sursauter (quelqu'un)
gen.make somebody sufferfaire du mal à (quelqu'un)
gen.make somebody suspiciouséveiller la méfiance de (quelqu'un)
gen.make somebody talkfaire parler (quelqu'un)
gen.make somebody talkconfesser (quelqu'un)
gen.make somebody the target of one's attacksprendre quelqu'un pour cible
gen.make somebody thirstydonner soif à (quelqu'un)
gen.make somebody unhappyrendre quelqu'un malheureux
gen.make somebody very nervousébranler les nerfs de (quelqu'un)
gen.make somebody's acquaintancefaire la connaissance de quelqu'un, faire connaissance avec (quelqu'un)
gen.make somebody's bedfaire le lit de (quelqu'un)
gen.make somebody's heart bleeddéchirer (quelqu'un)
gen.make somebody's life a miseryfaire des misères à (quelqu'un)
gen.make somebody's life a miseryempoisonner l'existence à (quelqu'un)
gen.make something available to allpopulariser (quelque chose)
gen.make something available to somebodytenir quelque chose à la disposition de (quelqu'un)
gen.make something available to somebodymettre quelque chose à la disposition de (quelqu'un)
gen.make something dependent onsubordonner quelque chose à
gen.make something fit every occasionservir quelque chose à toute les sauces
gen.make something fit every occasionmettre quelque chose à toute les sauces
gen.make something fromtirer quelque chose de
gen.make something homogeneoushomogénéiser (quelque chose)
gen.make something on the knitting machinetricoter quelque chose à la machine
gen.make something possiblerendre quelque chose possible
gen.make something publicrendre quelque chose public
gen.make something seem smallerrapetisser (quelque chose)
gen.make something to eat for somebodyfaire à manger à (quelqu'un)
gen.make something upfabriquer quelque chose de toutes pièces
gen.make something worthwhiledonner du prix à (quelque chose)
gen.make spacefaire de la place
gen.make sparkling winechampagniser le vin (by using the Champagne method)
gen.make one's stage debutcommencer sur la scène
gen.make stupid mistakesfaire des âneries
gen.make stupid remarksdire des âneries
gen.make supplies lastfaire durer les provisions
gen.make suppositionsse livrer à des suppositions
gen.make sure that...faire attention à ce que ...
gen.make sures'assurer que (that)
gen.make sure every note stands outdétachez bien chaque note (clearly)
gen.make sure every word stands outdétachez bien chaque mot (clearly)
gen.make sure everything's OKassure-toi que tout va bien
gen.make sure everything's readyveille à ce que tout soit prêt
gen.make sure he's readytenez-le prêt (à partir, to leave)
gen.make sure nobody sees youprends garde qu'on ne te voie pas
gen.make sure she doesn't hear about ittâche qu'elle ne l'apprenne pas
gen.make sure thatvérifier que ...
gen.make sure thatvérifier si ...
gen.make sure thattâcher que
gen.make sure you bring some warm clothesprévoyez des vêtements chauds
gen.make sure you don't leave anything behindprenez garde de ne rien oublier
gen.make sure your passport is validassurez-vous de la validité de votre passeport
gen.make sure your throat is covered up!couvre bien ta gorge!
gen.make a pot of teafaire du thé
gen.make the bedfaire le lit
gen.make the best of a bad jobfaire contre mauvaise fortune bon cœur
gen.to make the budgetétablir le budget
gen.make the chapter headings stand outfaites ressortir les têtes de chapitres
gen.make the children be quietfaites taire les enfants
gen.make the debate publicporter le débat sur la place publique
gen.make the distinction betweenfaire la différence entre
gen.make the first movefaire le premier pas
gen.make the first moveprendre les devants
gen.make the front page of the daily newspapersfaire les gros titres des quotidiens
gen.make the headlinesfaire la une
gen.make the mistake ofavoir le tort de
gen.make the most of a golden opportunityprofiter de l'aubaine
gen.make the most of somethingprofiter pleinement de (quelque chose)
gen.make the most of the sunprofiter du soleil
gen.to make the provisions less favourablerendre les dispositions moins favorables
gen.to make the restructuring a lasting successpour garantir la pérennité de la restructuration
gen.make the same mistakes againretomber dans les mêmes erreurs
gen.make the seasoning more spicyrelevez l'assaisonnement
gen.make the sign of the crossfaire le signe de la croix
gen.make the sign of the crossfaire un signe de croix
gen.make the situation out to be blacker than it isnoircir la situation
gen.make the situation out to be darker than it isnoircir la situation
gen.make the story more mysteriouspour donner plus de mystère à l'histoire
gen.make the ultimate sacrificesacrifier sa vie
gen.make the verb agree with the subjectaccorder le verbe avec le sujet
gen.make the victory signfaire le V de la victoire
gen.make things easier for somebodyfaciliter la tâche à (quelqu'un)
gen.make things more complicated for somebodycompliquer la tâche à (quelqu'un)
gen.make things more convenientpour plus de commodité
gen.make things seem more attractive than they really areembellir la réalité
gen.make too much of somethings'exagérer (quelque chose)
gen.make troublefaire des histoires (à quelqu'un, for somebody)
gen.make upse maquiller (le visage, one's face)
gen.make up a bundle of old newspapersfaire un paquet de vieux journaux
gen.make up a trainformer un train
gen.make up a wholeformer un tout
gen.make-up bagtrousse de maquillage
gen.make-up basebase de maquillage
gen.make up one's eyesse faire les yeux
gen.make up for a poor graderacheter une mauvaise note
gen.make up for it, I took her to the cinemapour compenser, je l'ai emmenée au cinéma
gen.make up for lost timerattraper le temps son retard
gen.make up for lost timerattraper le temps perdu
gen.make up one's mind toprendre la décision de
gen.make up one's mind tose déterminer à
gen.make up one's mind to do somethingse mettre dans en tête de faire (quelque chose)
gen.make up one's mind to do somethingse mettre dans la tête de faire (quelque chose)
gen.make up one's mind to do somethingprendre le parti de faire (quelque chose)
gen.make up one's own mindse faire soi-même une opinion
gen.to make up the variationcombler l'écart
gen.make up your mind!faudrait savoir!
gen.make up your mind!il faudrait savoir ce que tu dis!
gen.make videosfaire de la vidéo
gen.make vomitse faire vomir
gen.make way for an ambulancelaisser le passage à une ambulance
gen.make way for somebodyouvrir la voie à (quelqu'un)
gen.make way for somebodylaisser le passage à (quelqu'un)
gen.make way for somebodylaisser la voie libre à (quelqu'un)
gen.make way for somebodycéder le passage à (quelqu'un)
gen.make way for somethingouvrir la voie à (quelque chose)
gen.make one's way to the exitse diriger vers la sortie
gen.make one's way towardsporter ses pas vers
gen.make one's way up the ladder in a firmse pousser dans une entreprise
gen.make white-hotchauffer à blanc
gen.make whoopeefaire la bamboula
gen.make one's willfaire son testament
gen.make young people aware of their responsibilitiesdévelopper la responsabilisation des jeunes
gen.make your cheque payable to ...libellez votre chèque au nom de...
gen.make your minds up!il faudrait accorder vos violons!
Showing first 500 phrases