DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing it seems | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishFrench
he seems intelligent, but it might be better not to go into it too deeplyil paraît intelligent, mais il vaut mieux ne pas creuser (trop loin)
I managed to finish my knitting, though it didn't seem that I was making any progress!je suis arrivée au bout de mon tricot, sans en avoir l'air!
it didn't seem to bother herça n'a pas eu l'air de la chiffonner
it hardly seems possible at the present timece n'est guère envisageable à l'heure actuelle
it may not seem much but when you add it all up, it's expensivemine de rien, ça finit par coûter cher
it seemed fairly certain what the result of the match would bel'issue du match semblait évidente
it seemed to me that he was aware of everythingil était, me semblait-il, au courant de tout
it seems ...il semble que ...
it would seem that...il paraît que...
it would seem notil paraît que non
it would seem soil semblerait que oui
it would seem that he works, but how can one be sure?en apparence il travaille, mais comment le savoir vraiment?
it would seem to me that I have already told you thatje vous l'ai déjà dit, ce me semble
it's more tiring than it seemsc'est plus fatigant qu'on ne le croit
she seems convinced it was murderelle en tient vraiment pour l'hypothèse de l'assassinat
strange as it may seemaussi curieux que cela puisse paraître
strange though it may seemaussi curieux que cela puisse paraître
surprising though it may seem, I haven't got the time either!eh bien figure-toi que moi non plus, je n'ai pas le temps!
there doesn't seem to be any end to iton n'en voit pas la fin
they seem to be hurt, it seems as though they're hurt, apparently, they're hurtils sont blessés, semble-t-il
when it came to jumping, he didn't seem so sure of himselfquand il a fallu sauter, il n'était plus tellement fier
you don't seem particularly bothered by itça n'a pas l'air de te perturber outre mesure