DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing To Do | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishFrench
a well-to-do familyune famille qui a de l'argent
advise somebody to do somethingengager quelqu'un à faire (quelque chose)
advise somebody to do somethingconseiller à quelqu'un de faire (quelque chose)
agree to do somethingaccepter de faire (quelque chose)
all he has to do is come and see for himselfil n'a qu'à venir voir par lui-même
all she has to do is whistle and he comes runningelle l'appelle et il accourt
all you had to do was askil suffisait de demander
allow somebody to dolaisser quelqu'un faire
allow somebody to do somethinglaisser quelqu'un faire (quelque chose)
allow somebody to do somethingpermettre que quelqu'un fasse (quelque chose)
allow somebody to do somethingpermettre à quelqu'un de faire (quelque chose)
allow somebody to do somethingdonner la permission à quelqu'un de faire (quelque chose)
am I getting that beer or not?, how long do I have to wait for my beer?alors, elle vient cette bière?
and if you had to do it all again? — I would do the same thingsi c'était à refaire? — je suis prête à recommencer
as far as preventive action is concerned, there's still a lot to dodans le domaine de la prévention, il y a encore beaucoup à faire
ask permission to do somethingdemander la permission de faire (quelque chose)
assume the right to do somethings'octroyer le droit de faire (quelque chose)
assume the right to do somethings'arroger le droit de faire (quelque chose)
at that point, I didn't know what to do nextpour le coup, je ne savais plus quoi faire
at your age, why do you try to act like a young man?à ton âge, pourquoi vouloir faire le jeune homme?
attempt to dochercher à faire
attempt to dotenter de faire
be able to do somethingsavoir faire (quelque chose)
be at a loss as to what to done plus savoir quoi faire
be at a loss as to what to done plus savoir que faire
be at a loss to know what to done pas savoir sur quel pied danser
be disinclined to do somethingêtre peu disposé à faire (quelque chose)
be dying to do somethingcrever d'envie de faire (quelque chose)
be eager to do keen on doing somethingtenir à faire (quelque chose)
be empowered to doavoir vocation pour faire
be empowered to doavoir vocation à faire
be entitled to doêtre en droit de faire
be fit to do somethingêtre en état de faire (quelque chose)
be forced to do somethingêtre obligé de faire (quelque chose)
be forced to do somethingêtre forcé de faire (quelque chose)
be free to do somethingrester maître de faire (quelque chose)
be free to do somethingêtre maître de faire (quelque chose)
be free to do what one likesêtre libre de ses mouvements
be in a hurry to do somethingse presser de faire (quelque chose)
be in a position to do somethingêtre en situation de faire (quelque chose)
be in a position to do somethingêtre en position de faire (quelque chose)
be in the mood to do like doing somethingavoir le cœur à faire (quelque chose)
be inclined to doêtre porté à faire
be longing to do somethingrêver de faire (quelque chose)
be morally committed to do somethingprendre l'engagement moral de faire (quelque chose)
be powerless to do somethingêtre impuissant à faire (quelque chose)
be tempted to doéprouver la tentation de faire
be tempted to doavoir la tentation de faire
be the right person to do somethingêtre tout désigné pour faire (quelque chose)
be unable to do somethingêtre dans l'incapacité de faire (quelque chose)
be unable to do somethingêtre dans l'impossibilité de faire (quelque chose)
be unfit to do somethingêtre inapte à faire (quelque chose)
be very eager to do somethingavoir à cœur de faire (quelque chose)
beg somebody on bended knee to do somethingsupplier quelqu'un à genoux de faire (quelque chose)
beg somebody to do somethingimplorer quelqu'un de faire (quelque chose)
but that's got nothing to do with it!mais ça n'a aucun rapport!
come on, I've got other things to do, you know!vous êtes marrants, je n'ai pas que ça à faire!
command somebody to do somethingordonner à quelqu'un de faire (quelque chose)
compel oneself to do somethings'astreindre à faire (quelque chose)
compel somebody to doréduire quelqu'un à faire
compel somebody to do somethingastreindre quelqu'un à faire (quelque chose)
dare to do somethingse risquer à faire (quelque chose)
decide to dodécider de faire
decide to do somethingprendre le parti de faire (quelque chose)
deign to do somethingdaigner faire (quelque chose)
determine to do somethingavoir le dessein de faire (quelque chose)
determine to do somethingformer le dessein de faire (quelque chose)
do a calculation again to check itrefaire une opération pour la vérifier
do everything in one's power to ensure thatmettre tout en œuvre pour que
do harm to somebodyfaire du tort à (quelqu'un)
do harm to somethingfaire du mal à (quelque chose)
do I have to be more explicit?dois-je être plus clair?
do I need to be more explicit?dois-je être plus clair?
do I really have to go through with this interview?cette entrevue est-elle vraiment indispensable?
do me the favour of listening to mefais-moi la grâce de m'écouter
do not discharge into drains or the environment, dispose to an authorised waste collection pointéliminer ce produit et son récipient dans un centre de collecte des déchets dangereux ou spéciaux
do not discharge into drains or the environment, dispose to an authorised waste collection pointS56
do not expose to friction or shockne pas exposer aux frottements ou aux chocs
do not mix with...to be specified by the manufacturerne pas mélanger avec...à spécifier par le fabricant
do you feel up to a game of tennis?te sens-tu d'attaque pour un petit tennis?
do you happen to have a spare pen?tu n'aurais pas un stylo en plus?
do you have a minute? I have to talk to youas-tu une minute? j'ai à te parler
do you have any comments to make about this first class?avez-vous des observations à faire sur ce premier cours?
do you know how to work the washing machine?tu sais faire marcher la machine à laver?
do you really have the nerve to run again?tu n'as tout de même pas la prétention de te représenter?
do you really think you have anything to teach me?crois-tu vraiment pouvoir m'en remontrer?
do you really want it to become known?tiens-tu à ce que cela se sache?
do you swear to tell the truth, the whole truth and nothing but the truth?jurez-vous de dire la vérité, toute la vérité, rien que la vérité?
do you take Maud Jolas to be your lawful wedded wife?voulez-vous prendre Maud Jolas pour épouse?
do you take Paul Hilbert to be your lawful wedded husband?voulez-vous prendre Paul Hilbert pour époux?
do you take X to be your lawful wedded husband? — I dovoulez-vous prendre X pour époux? — oui
do you think I'm just going to stand by and watch while this happens?tu t'imagines que je vais laisser faire ça?
do you think we're going to have a pay rise? — and pigs might fly!tu crois qu'on va avoir une augmentation? — c'est ça, quand les poules auront des dents!
do you trust him? — not when it comes to work, anyway!tu lui fais confiance? — pas dans le travail, toujours!
do you want something to eat?veux-tu manger un peu?
do you want to come? — no!veux-tu venir? — non
do you want to come with us? — actually I'm a bit tiredvoulez-vous nous accompagner? — c'est-à-dire que je suis un peu fatigué
do you want to come with us? — I'm afraid I'm a bit tiredvoulez-vous nous accompagner? — c'est-à-dire que je suis un peu fatigué
do you want to do a swap?on fait l'échange?
do you want to go on the slide?tu veux faire du toboggan?
do you want to swap?on fait l'échange?
do you want to talk to her? — not particularlytu veux lui parler? — pas spécialement
don't thank me, I didn't have anything to do with itne me remerciez pas, je n'y suis pour rien
don't you do any exercise? you definitely ought totu ne fais pas de sport? c'est un tort
don't you want to add some cream? — that'll dotu ne rajoutes pas de crème? — ça ira comme ça (as it is)
drive somebody to doréduire quelqu'un à faire
each employee has a job to dochacun des employés a une tâche à remplir
eager to dotrès désireux de faire
easy to dofacile à faire
education has nothing to do with intelligencel'instruction n'a rien à voir avec l'intelligence
either you do as I tell you or you go to bed, it's up to you!de deux choses l'une, ou tu m'obéis ou tu vas te coucher!
encourage somebody to doincliner quelqu'un à faire
encourage somebody to do somethinginciter quelqu'un à faire (quelque chose)
encourage somebody to do somethingencourager quelqu'un à faire (quelque chose)
encourage somebody to do somethingdéterminer quelqu'un à faire (quelque chose)
endeavour to dochercher à faire
endeavour to dotenter de faire
endeavour to do somethings'évertuer à faire (quelque chose)
endeavour to do somethings'efforcer de faire (quelque chose)
enjoin somebody to do somethingenjoindre à quelqu'un de faire (quelque chose)
entitle somebody to do somethingdonner le droit à quelqu'un de faire (quelque chose)
even as a child, he used to do everything with great thoroughnessdéjà enfant, il était très minutieux
exhort oneself to do somethings'exhorter à faire (quelque chose)
exhort somebody to do somethingexhorter quelqu'un à faire (quelque chose)
feel the need to do somethingsentir le besoin de faire (quelque chose)
feel the need to do somethingressentir le besoin de faire (quelque chose)
feel the need to do somethingavoir le besoin de faire (quelque chose)
find in oneself the strength to do somethingtrouver en soi la force de faire (quelque chose)
find it difficult to do somethingavoir de la gêne à faire (quelque chose)
find it difficult to do somethingéprouver de la gêne à faire (quelque chose)
find it difficult to do somethingavoir de la difficulté à faire (quelque chose)
find it terribly difficult to do somethingavoir un mal de chien à faire (quelque chose)
find oneself starting to do somethingse prendre à faire (quelque chose)
find oneself unable to do somethingse voir dans l'impossibilité de faire (quelque chose)
for a long time she had nothing to doelle est longtemps restée inoccupée
forbid somebody to do somethingdéfendre à quelqu'un de faire (quelque chose)
force oneself to do somethings'astreindre à faire (quelque chose)
force somebody to doréduire quelqu'un à faire
force somebody to do somethingobliger quelqu'un à faire (quelque chose)
force somebody to do somethingastreindre quelqu'un à faire (quelque chose)
force somebody to do something by violent meansobliger quelqu'un à faire quelque chose par la violence
give her time to do itlaisse-lui le temps de le faire
give oneself the means to do somethingse donner les moyens de faire (quelque chose)
give somebody permission to do somethingdonner la permission à quelqu'un de faire (quelque chose)
give somebody permission to do somethingdonner à quelqu'un l'autorisation de faire (quelque chose)
give somebody power of attorney to do somethingdonner mandat à quelqu'un pour faire (quelque chose)
give somebody the order to do somethingdonner à quelqu'un l'ordre de faire (quelque chose)
give somebody the right to do somethingdonner le droit à quelqu'un de faire (quelque chose)
give somebody some work to dodonner du travail à (quelqu'un)
go out of one's way to do somethingse mettre en quatre pour faire (quelque chose)
grant permission to do somethingaccorder la permission de faire (quelque chose)
grasp the opportunity to do somethingsaisir l'occasion de faire (quelque chose)
hasten to do somethings'empresser de faire (quelque chose)
have a strong tendency to do somethingavoir une forte propension à faire (quelque chose)
have authority to do somethingavoir autorité pour faire (quelque chose)
have no option but to do somethingse trouver dans l'obligation de faire (quelque chose)
have nothing to doêtre désœuvré
have something to do with ity être pour (quelque chose)
have the ability to do somethingavoir la capacité de faire (quelque chose)
have the grace to doavoir la bonne grâce de faire
have the nerve to do somethingavoir l'aplomb de faire (quelque chose)
have the right to doêtre en droit de faire
have the strength to do somethingavoir la force de faire (quelque chose)
have the time to do somethingavoir le temps de faire (quelque chose)
have to do somethingêtre obligé de faire (quelque chose)
he doesn't have the means to do itil n'a pas le pouvoir matériel de le faire
he had a great deal to do with her successil est pour beaucoup dans son succès
he had to make do with a night watchman's jobil a dû se rabattre sur un emploi de veilleur de nuit
he only does what he's told to doil se limite à faire ce qu'on lui dit
he tried to do too much and sure enough he fell illil a voulu trop en faire, résultat, il est malade
he was made to do iton lui a forcé la main
he won' t lift a finger to do ...il ne lèvera pas le petit doigt pour faire ...
he won' t lift a finger to do ...il ne bougera pas le petit doigt pour faire ...
he would like to know the right thing to doil voudrait savoir ce qu'il convient de faire
he'd do better to keep quietil ferait mieux de se taire
he'd do better to workil ferait mieux de travailler
her victory has nothing to do with lucksa victoire ne doit rien au hasard
here, have this vase, I don't know what to do with ittiens, je te donne ce vase, il m'encombre
he's moving out, do you want to rent his flat?il déménage, tu veux reprendre son appartement?
he's never short of something to doil ne chôme pas
he's still got a bit more growing to doil va grandir encore
he's still got a lot of work to do if he wants to be championil a encore du travail s'il veut devenir champion
how do you get the latch to stay on? — aha, wouldn't you like to know!comment fais-tu tenir le loquet? — ah, ah, c'est l'astuce!
how do you manage to get it wrong every time?comment fais-tu ton compte pour te tromper à chaque fois?
how do you tune in to France-Musique?comment régler la radio sur France-Musique?
how much detergent do you have to put in?quelle quantité de lessive faut-il mettre?
how old do they have to be before they can be vaccinated?à quel âge sont-ils vaccinables?
I bet you won't be able to do it!je parie que tu n'y arriveras pas!
I can't bear anything to do with houseworktout ce qui est tâche domestique me répugne
I can't come, nor do I want toje ne peux ni ne veux venir
I consider that I don't have any right to do soje considère que je n'en ai pas le droit
I do surveys, but it's just to make ends meetje fais des enquêtes mais c'est purement alimentaire
I don't want anything to do with them!je ne veux rien avoir à faire avec eux!
I don't want to do all the dirty work in this departmentje ne veux pas être la bête de somme du service
I have two more years to doj'ai encore deux années à faire
I honestly don't know what to dofranchement, je ne sais que faire
I just don't know what to do with my daughterje ne sais plus que faire avec ma fille
I need help — all right, what do you want me to do?j'ai besoin d'aide — d'accord, que faut-il faire?
I need somebody to do some sewing and mending for mej'ai besoin d'une couturière pour mes ravaudages
I prefer to do it my wayje préfère suivre mon idée
I prefer to do my work as and when it comes rather than letting it pile upje préfère faire mon travail au fur et à mesure plutôt que de le laisser s'accumuler
I swore never to do it againje me suis bien promis de ne jamais recommencer
I took pains to do what was expected of meje me suis appliqué à faire ce qu'on attendait de moi
I was in a quandary about what to doje restai perplexe, ne sachant que faire
I would do it even if he forbade me toil me l'interdirait que je le ferais quand même
I would like to speak to you: it's to do with what we were talking about yesterdayje voudrais vous parler: ça a à voir avec notre discussion d'hier
if the Council has not appointed ... within one month of being called upon to do soà défaut de désignation par le Conseil dans un délai d'un mois à compter de la requête
if we are going to lose, we might as well do it in styleperdre pour perdre, autant que ce soit en beauté
if you do that, I'll have nothing more to do with you!si tu fais ça, je ne te connais plus!
if you keep on cheating, I'll have to do something about itsi tu continues à tricher, je vais devoir sévir
if you think I have nothing better to do!si tu crois que je vais m'amuser à ça!
if you want to do things properly, you have to be on the spot 24 hours a daypour être efficace, il faut être sur les lieux 24 heures sur 24
if you want to succeed you have to do everything possiblesi tu veux réussir, il faut tout faire pour
if you've got nothing better to do, come with mesi tu n'as rien de mieux à faire, viens avec moi
I'll do my best to make the party a successj'essaierai que la soirée soit réussie
I'll do the cleaning now to get it out of the wayje fais le nettoyage maintenant pour en être débarrassé (plus tard)
I'll have to do it all over againje suis bonne pour recommencer
I'll never be able to do anything with him!je n'arriverai jamais à rien avec lui!
I'm being asked to do something beyond human endurancece qu'on me demande est surhumain
I'm going to do it this very dayje vais le faire dès aujourd'hui
I'm going to do some shopping instead of workingplutôt que de travailler, je vais aller faire des courses
I'm going to tell him — I think that would be the best thing to doje vais lui dire — je crois que ça vaut mieux
I'm reluctant to do itje le fais à reculons
implore somebody to do somethingimplorer quelqu'un de faire (quelque chose)
in a foreign town with no money, he had no idea what to dosans argent dans cette ville étrangère, il était complètement désemparé
in my old job, I had too many different things to dodans mon ancien poste j'étais trop dispersé
in that case, it's better not to do anythingdans ce cas, mieux vaut s'abstenir
in that case, it's better to do nothingdans ce cas, mieux vaut s'abstenir
in the meantime I'll do what has to be donedans l'intervalle, je ferai le nécessaire
inability to do somethingimpuissance à faire (quelque chose)
inclined to dodésireux de faire
inclined to do somethingenclin à faire (quelque chose)
induce somebody to do somethingrésoudre quelqu'un à faire (quelque chose)
intend to do somethingavoir l'intention de faire (quelque chose)
intend to do somethingvouloir faire (quelque chose)
intend to do somethingcompter faire (quelque chose)
invite somebody to do somethingconvier quelqu'un à faire (quelque chose)
it dawned on me to doil m'est venu à l'idée de faire
it is possible to doil est possible de faire
it's a pretty good example of what not to doc'est un assez bon exemple de ce qu'il ne faut pas faire
it's as if he's going out of his way to do me downon dirait qu'il s'ingénie à me nuire
it's better to avoid having anything to do with himil vaut mieux n'avoir pas affaire à lui
it's got nothing to do with youça n'a rien à voir avec toi
it's not up to me to do itce n'est pas à moi de le faire
it's got nothing to do with me!je n'y suis pour rien, moi!
it's quite a to-do!c'est toute une affaire!
I've a hundred and one things to doj'ai trente-six mille choses à faire
I've been asking you to do it for agesça fait x temps que je te demande de le faire
I've got better things to doj'ai d'autres chats à fouetter
I've got loads of work to do!j'ai un boulot monstre!
I've got lots to doj'ai plein de trucs à faire
I've got piles of work to do!j'ai un boulot monstre!
I've got some mending to doj'ai du raccommodage à faire
I've got some sewing to doj'ai de la couture à faire
I've got tons of work to do!j'ai un boulot monstre!
I've had a lot to doj'ai été très bousculé
I've still got lots of things to doj'ai encore beaucoup de choses à faire
only just manage to do somethingréussir quelque chose in extremis
know how to do somethingsavoir faire (quelque chose)
leave her time to do itlaisse-lui le temps de le faire
leave somebody to dolaisser quelqu'un faire
leave somebody to do somethinglaisser quelque chose à faire à (quelqu'un)
leave something for somebody to dolaisser quelque chose à faire à (quelqu'un)
let me carve the chicken, you don't know how to do itlaisse-moi découper le poulet, tu ne sais pas y faire
let them talk and do what you have to dolaissez dire et faites ce que vous avez à faire
look busy, pretend you've got a lot to doprends un air affairé
make it one's duty to do somethingse faire un devoir de faire (quelque chose)
make up one's mind to do somethingse mettre dans en tête de faire (quelque chose)
make up one's mind to do somethingse mettre dans la tête de faire (quelque chose)
make up one's mind to do somethingprendre le parti de faire (quelque chose)
manage to do somethingréussir à faire (quelque chose)
manage to do somethingtrouver le moyen de faire (quelque chose)
manage to do somethingarriver à faire (quelque chose)
mean to do somethingvouloir faire (quelque chose)
mean to do somethingcompter faire (quelque chose)
meanwhile I'll do what has to be donedans l'intervalle, je ferai le nécessaire
move somebody to do somethingrésoudre quelqu'un à faire (quelque chose)
need to do somethingavoir besoin de faire (quelque chose)
nobody's going to tell ME what to do!je n'ai de leçons à recevoir de personne!
not to know what to done plus savoir quoi faire
not to know what to done plus savoir que faire
now that he's retired, he doesn't do as much as he used todepuis qu'il est à la retraite, il vit au ralenti
oblige somebody to do somethingmettre quelqu'un dans l'obligation de faire (quelque chose)
oblige somebody to do somethingastreindre quelqu'un à faire (quelque chose)
one's share/to dofournir sa contribution
order somebody to do somethingdonner à quelqu'un l'ordre de faire (quelque chose)
order somebody to do somethingprescrire à quelqu'un de faire (quelque chose)
order somebody to do somethingsommer quelqu'un de faire (quelque chose)
order somebody to do somethingordonner à quelqu'un de faire (quelque chose)
over some business to do with territorial sovereigntypour une affaire de souveraineté territoriale
paid to do nothingentretenu à ne rien faire
persuade somebody to do somethingconvaincre quelqu'un de faire (quelque chose)
plan to do somethingpréméditer de faire (quelque chose)
plan to do somethingcompter faire (quelque chose)
‘please do not attempt to alight until the train has come to a complete standstill’‘ne pas descendre avant l'arrêt complet du train’
products which do not conform to the standardsproduits ne répondant pas aux normes
prompt somebody to doincliner quelqu'un à faire
prompt somebody to do somethinginciter quelqu'un à faire (quelque chose)
reserve the right to do somethingse réserver le droit de faire (quelque chose)
resolve to dodécider de faire
resolve to do better in the futureprendre de bonnes résolutions pour l'avenir
seize the opportunity to do somethingsaisir l'occasion de faire (quelque chose)
she goes to the central food market to do her shoppingelle fait ses courses aux halles
she has had a great deal to do with the success of the playelle est pour beaucoup dans le succès de la pièce
she told me to do it myselfelle m'a répondu de le faire moi-même
she tries to block everything I doelle me contre systématiquement
show one's determination to do somethingmontrer sa volonté de faire (quelque chose)
since we have to invite them, we may as well do things properlyquitte à les inviter, autant le faire dans les règles
so who do you think is going to win?alors, d'après vous, qui va gagner?
so you think cribbing from the others was a clever thing to do?tu te crois malin d'avoir copié sur les autres?
somebody has to do it all the sameil faut pourtant bien que quelqu'un le fasse
strive to do somethings'évertuer à faire (quelque chose)
strive to do somethings'escrimer à faire (quelque chose)
strive to do somethings'acharner à faire (quelque chose)
summon somebody to do somethingsommer quelqu'un de faire (quelque chose)
swear to do somethingjurer de faire (quelque chose)
take care to do a point of doing somethingprendre soin de faire (quelque chose)
take care to do a point of doing somethingavoir soin de faire (quelque chose)
take infinite pains to do somethingmettre un soin infini à faire (quelque chose)
take it upon oneself to do somethingprendre sur soi de faire (quelque chose)
take it upon oneself to do somethingprendre l'initiative de faire (quelque chose)
take the time to do somethingprendre le temps de faire (quelque chose)
take time to do somethingmettre du temps à faire (quelque chose)
take turns to do somethingfaire quelque chose en alternance avec (quelqu'un)
take it upon oneself to do somethingprendre sur soi de faire (quelque chose)
tell somebody to do somethingdire à quelqu'un de faire (quelque chose)
tell somebody what to dofaire la leçon à (quelqu'un)
that is the exact opposite of what I wanted to docela va à contre-courant de ce que je voulais faire
that isn't a very commendable thing to dole procédé est peu recommandable
that's got nothing to do with itcela n'a rien à voir avec le sujet
the amount she's being asked to do is sheer lunacy!c'est dément, tout ce qu'on lui demande de faire!
the desire to do somethingl'envie de faire (quelque chose)
the first thing I must do is to see about my visaje dois m'occuper en premier de mon visa
the first thing I'm going to do is call himje vais commencer par l'appeler
the first thing to do is to tell her husbandle plus pressé, c'est de prévenir son mari
the recording doesn't do justice to the quality of her voicel'enregistrement ne rend pas la qualité de sa voix
the well-to-doles nantis
there are so many things to do in a house!que de choses à faire dans une maison!
there was a big to-do about his bookon a fait du tintamarre autour de son livre
there's a big discrepancy in the books — it's got nothing to do with meil y a une grosse erreur dans la comptabilité — ça ne vient pas de moi
there's no connection with..., it's nothing to do with...c'est sans relation avec..., il n'y a aucune relation avec...
there's not enough to do at nightil n'y a pas assez de distractions le soir
there's nothing we can do about it, you just have to let things take their courseon n'y peut rien, il faut laisser faire
they only do it because they have nothing better to doils ne le font que par désœuvrement
things don't come as easily to him as they do to his brotheril n'a pas la facilité de son frère
think fit to do somethingjuger bon de faire (quelque chose)
threaten to do somethingmenacer de faire (quelque chose)
the time to do somethingle temps de faire (quelque chose)
train somebody to do somethingexercer quelqu'un à faire (quelque chose)
try not to do somethingéviter de faire (quelque chose)
try to dotenter de faire
try to dochercher à faire
try to dovouloir faire
try to doessayer de faire
try to dos'appliquer à faire
unless you wanted to do it yourself...à moins que vous ne vouliez le faire vous-même...
urge somebody to do somethingexhorter quelqu'un à faire (quelque chose)
urge somebody to do somethingpresser quelqu'un de faire (quelque chose)
urge somebody to do somethingconvier quelqu'un à faire (quelque chose)
venture to do somethingse risquer à faire (quelque chose)
volunteer to dose porter volontaire pour faire
make a vow to do somethingfaire le vœu de faire (quelque chose)
want to dovouloir faire
want to dodésirer faire
want to do somethingvouloir faire (quelque chose)
we do everything possible to make the tourist feel at homeon fait tout pour que le touriste ne soit pas dépaysé
we must do something to put an end to this situationil faut en finir, cette situation ne peut plus durer
we really have to do somethingil faut absolument réagir
we used to find it satisfying to do our dutynous trouvions de la satisfaction à remplir notre devoir
we want peace and we will do our utmost to achieve itnous voulons la paix et nous allons œuvrer pour cela
we'll do our utmost to settle this matternous apporterons tous nos soins au règlement de cette affaire
we'll have to see what we can do nowmaintenant nous allons devoir aviser
we'll just have to do what he saysil va falloir en passer par ses exigences
what a thing to do!ce n'est pas la chose à faire!
what am I going to do with you?que vais-je faire de toi?
what am I going to do with you?tu me désespères!
what do they have to say about it at your place?qu'est-ce qu'on en dit chez toi?
what do you expect me to say?qu'est-ce que tu veux que je dise?
what do you think you're up to in my room?qu'est-ce que tu traficotes dans ma chambre?
what do you want me to do about it?que veux-tu que j'y fasse?
what do you want me to say?que voulez-vous que je vous dise?
what do your folks have to say about it?qu'est-ce qu'on en dit chez toi?
what evidence do you have to support your assertion?sur quelles preuves repose votre affirmation?
what's that got to do with it?où est le rapport?
what's that got to do with me?en quoi est-ce que ça me regarde?
when will you be able to do some sport again?quand pourras-tu refaire du sport?
which route do you want to take?par où voulez-vous passer?
which way do you want to go?par où voulez-vous passer?
who do I owe money to?à qui est-ce que je dois de l'argent?
who do you think you are, talking to me like that?tu te prends pour qui pour me parler sur ce ton?
who's going to do it? — youqui va le faire? — toi (are)
why is she resigning? — oh, something to do with her contractpourquoi démissionne-t-elle? — oh, une histoire de contrat
willing to dodésireux de faire
wish to dodésirer faire
with regard to more effective control over vessels which do not meet the standardsen vue d'un contrôle plus efficace à l'égard des navires qui ne répondent pas aux normes
within one month of being called upon to do sodans un délai d'un mois à compter de la requête
you can't have it both ways, do you want her to come or not?sois logique avec toi-même, tu veux qu'elle vienne ou pas?
you don't expect to be thanked into the bargain, do you?tu voudrais peut-être aussi que je te remercie!
you don't seriously expect me to believe you, do you?voyons, tu n'espères pas que je vais te croire!
you have to do everything yourself around hereil faut tout faire soi-même ici
you have to do something special to get a present like thatun cadeau pareil, ça se mérite
you must be ready to drop everything and do itil faut que tu sois prêt à le faire au pied levé
you need a hell of a lot of courage to do that!il faut un drôle de courage pour faire ça!
you talk about strikes but that has nothing to do with it!tu parles de grèves, mais ça n'a rien à voir!
you'd do well to leave earliertu ferais bien de partir plus tôt
you'd do well to think about it!tu ferais bien d'y réfléchir
you'll have to learn that we don't do things like that herevous apprendrez qu'ici on ne fait pas ce genre de choses
you'll have to learn that we don't do things like that hereapprenez qu'ici on ne fait pas ce genre de choses