DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Proverb containing need | all forms | exact matches only
EnglishUkrainian
a friend in need is a friend indeedаби були пиріжки, то найдуться і дружки
a friend in need is a friend indeedв лиху годину узнаєш вірну людину
a friend in need is a friend indeedв пригоді пізнавай приятеля
a friend in need is a friend indeedпацюки залишають корабель, що тоне
a friend in need is a friend indeedоближи мене, коли гірко, а як солодкий – сам оближуся
a friend in need is a friend indeedв нещасті нема ні свата, ні брата
a friend in need is a friend indeedпід лихий час і кум за собаку
a friend in need is a friend indeedна весіллі всі свати, на хрестинах всі куми
a friend in need is a friend indeedбагатство здобуває багато приятелів, а зубожіння випробовує їх
a friend in need is a friend indeedпри добрій годині всі куми й побратими, а при лихій – нема й родини
a friend in need is a friend indeedде щастя упало, там і приятелів мало
a friend in need is a friend indeedпорятуй мене в пригоді, а в добрім разі не потребуємо рятунків
a friend in need is a friend indeedдрузі пізнаються в біді
advice is something the wise don't need and the fools won't takeпорада мудрим не потрібна, а дурні нею не скористуються
buy what you do not need and you will soon need what you cannot buyякщо ти купуєш те, що тобі непотрібно, ти скоро потребуватимеш те, що не зможеш купити
eat few suppers and you'll need few medicinesтому, хто рідко вечеряє, рідко доводиться лікуватися
eat few suppers and you'll need few medicinesлегка вечеря робить довшим життя
every thing comes to a man who does not need itусі речі приходять до того, хто не має в них потреби
he who laughs at crooked men should need walk very straightне бачить сова, яка сама
he who laughs at crooked men should need walk very straightяк у лісі гукнеш, так і одгукнеться
he who laughs at crooked men should need walk very straightякий "добрий день", такий і " будь здоров"
he who laughs at crooked men should need walk very straightяк гукають, так і одгукаються
he who laughs at crooked men should need walk very straightхто скляний дух має, хай на чужого каменем не кидає
he who laughs at crooked men should need walk very straightтой, хто живе у скляному домі, не повинен кидати в інших каміння
he who laughs at crooked men should need walk very straightподивився дурний на дурного та й похитав головою
he who laughs at crooked men should need walk very straightне треба засуджувати інших тому, хто сам не бездоганний
he who laughs at crooked men should need walk very straightнасміявся кулик з болота, та й сам туди ж у воду
liars have need of good memoriesбрехливому треба добру пам'ять мати
lucky men need no counselтой, кому щастить, не має потреби в порадах
lucky men need no counselщасливому порада не потрібна
need makes the old wife trotголод ламає і кам'яні стіни
need makes the old wife trotголодний і кия не боїться
need makes the old wife trotнеобхідність – мати винахідливості
need makes the old wife trotприйде біда – купиш ума
need makes the old wife trotсвіт – школа, біда – учитель
need makes the old wife trotщастя розум відбирає, а нещастя повертає
need makes the old wife trotхто мусить, той і каменя вкусить
need makes the old wife trotсвіт – школа, біда – вчитель
need makes the old wife trotнужда всьому навчить
need makes the old wife trotгоре гострить розум
need makes the old wife trotголод не тітка (найми – не свій брат)
need makes the old wife trotвід біди люди розумнішають, а від гаразду – дуріють
need makes the old wife trotбіда розум родить і на розум наводить
need makes the old wife trotбіда і помучить і розуму научить
need makes the old wife trotбіда всього навчить
need makes the old wife trotвчи лінивого не молотом, а голодом
need makes the old wife trotбіда вимучить, біда й виучить
pity and need make all flesh kinжалість та злидні роблять усіх людей родичами
the buyer has need of a hundred eyes, the seller of but oneпокупець повинен мати тисячу очей, а продавцеві вистачить і одного
the buyer has need of a thousand eyesпокупець повинен мати тисячу очей, а продавцеві вистачить і одного
the more haste, the less needпрудко гониш – голову зломиш
the more haste, the less needскорий поспіх – людям посміх
the more haste, the less needщо швидко робиться, те сліпе родиться
the more haste, the less needхто спішить, той людей смішить
the more haste, the less needхто скоро робить, той сліпих родить
they need much whom nothing will contentсирого не їм, печеного не хочу, вареного терпіти не можу
they need much whom nothing will contentбагато тому треба, кого нічим не задовольниш
those who are right need not talk loudlyтим, хто має рацію, не треба голосно розмовляти
when we destroy an old prejudice, we have need of a new oneколи руйнують старі забобони, виникає потреба у нових