Subject | English | German |
brit. | A fiver goes nowhere these days. | Mit fünf Pfund kommt man heute nicht mehr weit. |
gen. | acknowledging the contribution of this process to the growth of confidence between peoples | in Anerkennung des Beitrages dieses Prozesses zum Anwachsen des Vertrauens zwischen den Voelkern |
gen. | after this | hiernach |
tech., UN | Agreement concerning the adoption of uniform technical prescriptions for wheeled vehicles, equipment and parts which can be fitted and/or be used on wheeled vehicles and the conditions for reciprocal recognition of approvals granted on the basis of these prescriptions | Übereinkommen über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge n eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden |
law, transp., industr. | Agreement of the United Nations Economic Commission for Europe concerning the adoption of uniform technical prescriptions for wheeled vehicles, equipment and parts which can be fitted to and/or be used on wheeled vehicles and the conditions for reciprocal recognition of approvals granted on the basis of these prescriptions | Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge n eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden |
gen. | Aha, listen to this! | Hört, hört! |
f.trade. | aim of these guidelines is to explain ... | Leitlinien dienen zur Erläuterung |
gen. | all of this | dies alles |
gen. | all this | dies alles |
gen. | all this way | den ganzen Weg hierher |
gen. | an aerosol of this substance irritates... | das Aerosol reizt... |
gen. | an aerosol of this substance is corrosive to... | das Aerosol ätzt... |
gen. | apart from this | sonst |
gen. | Are there any tickets for this evening? | Gibt es noch Karten für heute Abend? |
gen. | Are these bits scrap? | Können diese Sachen weggeworfen werden? |
gen. | Are these bottles dead? | Können diese Flaschen weg? |
gen. | as a result of this | infolgedessen |
gen. | as a result of this | hierdurch |
gen. | as if this wasn't enough | als ob das nicht schon genug wäre |
gen. | as provided in this Treaty | nach Massgabe dieses Vertrages |
gen. | at this | hierbei |
gen. | at this juncture | zu diesem Zeitpunkt |
gen. | at this juncture | bei diesem Stand der Dinge |
gen. | at this juncture | in diesem Augenblick |
gen. | at this late hour | zu dieser späten Stunde |
gen. | at this point in time | zu diesem Zeitpunkt (Andrey Truhachev) |
gen. | at this stage | zum gegenwärtigen Zeitpunkt |
gen. | at this stage | in diesem Stadium |
gen. | at this time | zu diesem Zeitpunkt (Andrey Truhachev) |
gen. | at this time | zum jetzigen Zeitpunkt |
gen. | at this unearthly hour | zu dieser unchristlichen Stunde |
econ. | to be annexed to these rules | als Anlage dieser Geschäftsordnung beigefügt werden |
gen. | because of this | hierdurch |
gen. | beneath this | hierunter |
law | by these presents | durch diese Urkunde |
gen. | by this example | anhand dieses Beispiels |
gen. | by this example | an diesem Beispiel |
gen. | by this means | auf diese Weise |
gen. | Can I take these? | Kann ich mir die ausborgen? |
gen. | Can I take this with me? | Darf ich das mitnehmen? |
gen. | Can you recommend this company? | Würden Sie diese Firma weiterempfehlen? |
patents. | cardboard and goods made from these materials, not included in other classes | Pappe Karton und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind |
gen. | come in by this door | zu dieser Tür hereinkommen |
gen. | compared with this | hiergegen |
gen. | compared with this | demgegenüber |
gen. | concerning this | zu diesem Punkt |
gen. | concerning this | hierzu |
gen. | concerning this matter | diesbezüglich |
f.trade. | Delays in the processing cases may be experienced, these delays are caused by the sheer volume on hands | Wegen der hohen Anzahl der anliegenden Fälle ist leider mit Verzögerungen bei der Bearbeitung zu rechnen |
patents. | designation of one or some only of these States shall be deemed to be designation of all of these States | Die Benennung eines oder mehrerer dieser Staaten gilt als Benennung aller dieser Staaten. |
gen. | Do I have this right? | Habe ich das richtig verstanden? |
gen. | Do these birds migrate? | Sind das Zugvögel? |
gen. | do you have any plans for this evening? | Was haben Sie heute Abend vor? |
gen. | Does this make sense to you? | Werden Sie daraus klug? |
gen. | Does this mean anything to you? | Ist ihnen das ein Begriff? |
gen. | Does this suit your taste? | Entspricht das ihrem Geschmack? |
gen. | ... Don't take this the wrong way, but ... | Versteh mich bitte nicht falsch, aber |
gen. | due to this | deswegen |
gen. | during the application of this convention | während der Laufzeit des Abkommens |
gen. | to encourage an increase in the number of places where these publications are on sale | eine Erhöhung der Anzahl der Stellen für den Verkauf dieser Veroeffentlichungen foerdern |
gen. | to ensure that the objectives set out in this Treaty are attained | zur Verwirklichung der Ziele dieses Vertrags |
gen. | Excuse me. Is this seat taken? | Gestatten Sie, ist dieser Platz frei? |
gen. | to facilitate the reintegration of these workers on their return home | die Wiedereingliederung der zurueckkehrenden Arbeiter erleichtern |
gen. | failing this | sonst |
gen. | failing this | andernfalls (Andrey Truhachev) |
gen. | failing this | wenn das nicht möglich ist |
gen. | fill out this form | füllen Sie das Formular aus |
gen. | Fill out this form, please! | Füllen Sie bitte das Formular aus! |
gen. | first this, then that | bald das eine, bald das andere geh. |
f.trade. | for all of these reasons | aus all diesen Gründen |
busin. | for the purpose of these articles | zur Verwendung in diesen Artikeln |
law | for the purpose of these presents | zu diesem Zweck |
gen. | for the purpose of this directive | im Sinne dieser Richtlinie |
gen. | for the purpose of this directive | für die Anwendung dieser Richtlinie |
gen. | For the purposes of this Directive the definitions given in Article ... shall apply. | Für diese Richtlinie gelten die Begriffsbestimmungen des Artikels.... |
gen. | for the purposes of this regulation | im Sinne dieser Verordnung |
gen. | for this purpose | zu diesem Zweck |
gen. | for this purpose | hierzu |
gen. | for this purpose of the operation of this protocol | für die Anwendung dieses Protokolls |
gen. | from these | hiervon |
gen. | from this follows | daraus geht hervor |
gen. | from this moment on | von diesem Zeitpunkt an |
gen. | from this time on | fortan |
patents. | furniture, mirrors, picture frames, goods not included in other classes of wood, cork, reed, cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber, mother-of-pearl, meerschaum and substitutes for all these materials or of plastics | Möbel, Spiegel, Rahmen, Waren soweit nicht in anderen Klassen enthalten aus Holz, Kork , Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus |
gen. | general provisions for giving effect to these Staff Regulations | allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut |
law | given these circumstances | in Anbetracht dieser Umstände |
patents. | goods included in class 20 of wood, cork, reed, cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber, mother-of- pearl, meerschaum and substitutes for all these materials, or of plastics | zu Klasse 20 gehörende aus Holz, Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus Kunststoffen |
patents. | goods not included in other classes of wood, cork, reed, cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber, mother-of-pearl, meerschaum and substitutes for all these materials, or of plastics | Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, aus Holz, Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus Kunststoffen |
patents. | goods, so far as included in class 20, of wood, cork, reed, cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber, mother-of-pearl, meerschaum and substitutes for all these materials, or of plastics | Waren, soweit in Klasse 20 enthalten, aus Holz, Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus Kunststoffen |
f.trade. | have no reasonable cause to suspect that smb's actions would infringe these prohibitions | keinen triftigen Grund zu der Annahme haben, dass jemand durch sein Handeln gegen die Verbote verstoßen hat |
f.trade. | have no reasonable cause to suspect that smb.’s actions would infringe these prohibitions | keinen triftigen Grund zu der Annahme haben, dass jemand durch sein Handeln gegen Verbote verstößt |
gen. | Have Q do an analysis of this. | Lassen Sie Q eine Analyse davon machen. |
gen. | He is not to blame for this. | er ist nicht daran schuld. |
tech. | He's pretty uptight about these things. | Der sieht so was ziemlich |
gen. | he's pretty uptight about these things | der sieht so was ziemlich eng |
gen. | "Hi, this is Michael." caller on telephone | "Hallo, hier ist Michael." |
gen. | "Hi, this is Michael." caller on telephone | "Hallo, Michael hier." |
gen. | "Hi, this is Michael Schmidt." caller on telephone | "Hallo, mein Name ist Michael Schmidt." |
gen. | Hope this helps! HTH | Ich hoffe das hilft! |
gen. | how much is this? | Wie teuer ist das? |
gen. | how much is this? | Was kostet das? |
f.trade. | How to use these guidelines? | Wie benutze ich diese Leitlinien? |
gen. | I am not getting involved in this! | Ich lasse mich da nicht hineinziehen! |
gen. | I assume that these facts are known | ich setze diese Tatsache als bekannt voraus |
gen. | I can't bear this | Ich kann diese Hitze nicht ertragen. |
gen. | I can't bear this heat | Ich kann diese Hitze nicht ertragen |
gen. | I can't possibly do this | Das kann ich unmöglich tun |
gen. | I do not want this | ich will das nicht |
gen. | I don't socialize much these days | ich komme zur Zeit nicht viel unter die Leute |
gen. | I heard it this morning on the radio | Ich habe es heute Morgen im Radio gehört |
gen. | I shall treasure this memory. | Ich werde das in lieber Erinnerung behalten. |
gen. | I was embarrassed by this question | Diese Frage war mir peinlich |
gen. | I won't let this female mess me around any more. | Ich lasse mich nicht länger von diesem Weibsstück schikanieren. |
gen. | ... I'd like to take this opportunity to ... | Ich möchte diese Gelegenheit nutzen |
gen. | if a new Member State avails itself of this right | macht ein neuer Mitgliedstaat von dieser Moeglichkeit Gebrauch |
gen. | if swallowed, seek medical advice immediately and show this container or label | bei Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen un Verpackung oder Etikett vorzeigen |
gen. | if swallowed, seek medical advice immediately and show this container or label | S46 |
gen. | if swallowed,seek medical advice immediately and show this container or label | bei Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen und Verpackung oder Etikett vorzeigen |
gen. | if the State concerned does not comply with this decision | kommt der betreffende Staat dieser Entscheidung nicht nach |
gen. | if these measures prove ineffective | erweisen sich die oben vorgesehenen Massnahmen als wirkungslos |
gen. | if this is not the case | widrigenfalls |
gen. | if you're round this way | wenn Sie in der Gegend sind |
gen. | I'll call for you this evening | Ich hole dich heute Abend ab |
gen. | I'll do it this minute | Ich tue es auf der Stelle |
gen. | I'll do it this minute | Ich mache es auf der Stelle |
f.trade. | I’m not in charge for these matters | für diese Angelegenheit bin ich nicht zuständig |
gen. | I'm short of cash this month | Ich bin diesen Monat knapp bei Kasse |
gen. | I'm short of cash this month | Ich bin diesen Monat schlecht bei Kasse |
patents. | imitations of skins and leather and goods made of these materials | Häute-, Fell- und Lederimitationen sowie Waren daraus |
gen. | in accordance with the provisions of this arrangement | im Einklang mit den Bestimmungen dieser Vereinbarung |
met. | in all these cases an abnormal structure is formed | in all diesen Faellen tritt eine entartete Gefuegeausbildung ein |
f.trade. | in order to achieve these objectives | zur Verwirklichung dieser Ziele |
gen. | in the course of this | dabei |
gen. | in the event of any breach of these obligations | werden diese Pflichten verletzt,so... |
gen. | in the meaning of this ordinance | im Sinne dieser Verordnung |
gen. | in these climes | in diesen Breiten |
gen. | in these days | an diesen Tagen |
gen. | in these instances | in diesen Fällen |
met. | in these investigations isolated carbide residues were examined | Untersuchungen in denen die Karbidphasen in Isolierungsrueckstaenden bestimmt en wurden |
gen. | in these quarters | in dieser Gegend |
gen. | in this context | in diesem Zusammenhang |
gen. | in this regard | diesbezüglich |
gen. | in this regard | in dieser Hinsicht |
gen. | in view of this | dementsprechend |
polit. | Information concerning Council legislative deliberations, on other cases of Council deliberations open to the public and on public debates may be found in Addendum 1 to these minutes. | Der der Öffentlichkeit zugängliche Teil des Protokolls über die endgültige Annahme von Rechtsakten des Rates ist in Addendum 1 enthalten |
polit. | information concerning items ... on the list is given in Addendum 1 to these minutes | Der Teil des Protokolls, der sich auf die Punkte ... der Liste der A-Punkte bezieht, ist in Addendum 1 enthalten |
polit. | information concerning items ... on the list is given in Addendum 1 to these minutes | Der Teil des Protokolls, der sich auf die Punkt ... der Liste der A-Punkte bezieht, ist in Addendum 1 enthalten |
polit. | Information which may be released to the public concerning the final adoption of Council acts is contained in Addendum 1 to these minutes. | Der der Öffentlichkeit zugängliche Teil des Protokolls über die endgültige Annahme von Rechtsakten des Rates ist in Addendum 1 enthalten |
gen. | ... It can be seen from this that ... | Daran lässt sich sehen, dass |
gen. | it is for this reason | aus diesem Grund |
gen. | it remains the firm view of the Nine that all these aspects must be taken as a whole | die Neun wiederholen ihre feste Ueberzeugung, dass alle diese Aspekte ein Ganzes darstellen |
gen. | It's much too warm for this time of year | Für diese Jahreszeit ist es viel zu warm |
gen. | just for this year | nur dieses eine Jahr |
gen. | Keep out of this! | Haltet euch da raus! |
gen. | keep this private | behalte das für dich |
law | know all men by these presents | hiermit wird allen kundgetan |
patents. | leather and imitations of leather, and goods made of these materials included in class 18 | Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus (soweit sie in Klasse 18 enthalten sind) |
patents. | leather and imitations of leather, and goods made of these materials | Leder und Lederimitationen sowie Waren aus diesen Materialien |
patents. | leather and imitations of leather, and goods made of these materials and not included in other classes | Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind |
patents. | leather and imitations of leather, and goods made of these materials and not included in other classes, animal skins | Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Häute und Felle |
patents. | leather and imitations of leather, and goods made of these materials and not included in other classes, animal skins, trunks and travelling bags, umbrellas, parasols and walking sticks, whips, harness and saddlery | Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Häute und Felle, Reise- und Handkoffer, Regenschirme, Sonnenschirme und Spazierstöcke, Peitschen, Pferdegeschirre und Sattlerwaren |
gen. | Let there be no more of this | Das darf nicht wieder vorkommen |
gen. | Let's get out of these wet things. | Lass uns die nassen Sachen ausziehen. |
gen. | life in this world | Erdenleben veraltend |
gen. | Like this? | Etwa so? |
gen. | like this | auf diese Weise |
gen. | like this | so auf diese Weise, von dieser Art |
f.trade. | Many of these species are believed to be exterminated | Mehre dieser Tierarten gelten als ausgerottet |
gen. | ...may compulsorily retire this member | dieses Mitglied kann seines Amtes enthoben werden |
gen. | My car wouldn't start this morning. | Mein Auto wollte heute Morgen nicht anspringen. |
gen. | My stomach turns at this sight | Bei diesem Anblick dreht sich mir der Magen um |
gen. | never add water to this product | S30 |
gen. | never add water to this product | niemals Wasser hinzugießen |
gen. | of these | von denen |
gen. | of these | davon |
gen. | Oh no, not this again ONNTA | Oh nein, nicht das schon wieder |
gen. | on contact with hot surfaces or flames this substance decomposes forming... | bei Kontakt mit heißen Gegenständen oder Flammen Zersetzung unter Bildung von... |
gen. | on the rear of this letter | auf der Rückseite dieses Briefes |
gen. | on this | hierauf |
gen. | on this occasion | bei dieser Gelegenheit |
gen. | on this occasion | dieses Mal |
gen. | on this side of | diesseits |
gen. | over this | hierüber |
patents. | paper, cardboard and goods made from these materials included in class 16 | Papier, Pappe Karton und Waren aus diesen Materialien (zu Klasse 16 gehörend) |
patents. | paper, cardboard and goods made from these materials | Papier, Pappe und Waren aus diesen Materialien |
patents. | paper, cardboard and goods made from these materials included in this class | Papier, Pappe Karton und Waren aus diesen Materialien, soweit sie in dieser Klasse enthalten sind |
patents. | paper, cardboard and goods made from these materials, not included in other classes | Papier, Pappe Karton und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind |
patents. | paper, cardboard and goods made from these materials, not included in other classes, printed matter | Papier, Pappe und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Druckereierzeugnisse |
gen. | period covered by this convention | Anwendungszeitraum des Abkommens |
gen. | persons covered by this Scheme shall be registered with the Central Office | die Krankheisfürsorge-Berechtigten werden beim Zentralbüro eingetragen |
gen. | persons covered by this Scheme shall be registered with the Central Office | die Krankheitsfuersorge-Berechtigten werden beim Zentralbuero eingetragen |
immigr. | Programme for cooperation among local communities in the European Union, local communities in Mediterranean non-member countries and organizations involving migrants and supported by these communities, constituted in networks on the theme of migration | Programm bezüglich der Zusammenarbeit zwischen lokalen Gebietskörperschaften der Europäischen Union,lokalen Gebietskörperschaften der Drittländer im Mittelmeerraum sowie netzförmig angelegten Einrichtungen,die Migranten betreffen und von diesen Gebietskörperschaften unterstützt werden,im Bereich der Migrationen |
immigr. | Programme for cooperation among local communities in the European Union, local communities in Mediterranean non-member countries and organizations involving migrants and supported by these communities, constituted in networks on the theme of migration | Programm Med-Migration |
gen. | quota restrictions on these products | die Kontingentierung dieser Waren |
gen. | referring to this | diesbezüglich |
gen. | regarding this | diesbezüglich |
gen. | relating to this | diesbezüglich |
patents. | rubber, gutta-percha, gum, asbestos, mica and goods made from these materials and included in class 17 | Kautschuk, Guttapercha, Gummi, Asbest, Glimmer und Waren daraus, soweit sie in Klasse 17 enthalten sind |
patents. | rubber, gutta-percha, gum, asbestos, mica and goods made from these materials and not included in other classes | Kautschuk, Guttapercha, Gummi, Asbest, Glimmer und Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten |
gen. | saying this | mit diesen Worten |
gen. | See you this evening! | Bis heute Abend! |
gen. | seen from this angle | unter diesem Aspekt betrachtet |
gen. | so u c these wurreds belong2dixisea | Tintifaxinderkiste nichtlöschen |
gen. | Some viewers may find these scenes disturbing | Einige Zuschauer könnten an diesen Szenen Anstoß nehmen |
gen. | ... something like this ... | etwa so |
gen. | sometimes this, sometimes that | bald das eine, bald das andere geh. |
gen. | Sorry, this seat is taken | Bedauere, dieser Platz ist besetzt |
fish.farm. | sovereign rights for the purposes of exploring and exploiting, conserving and managing these resources | souveräne Rechte zum Zweck der Erforschung und Ausbeutung, Erhaltung und Bewirtschaftung der Ressourcen |
fish.farm. | sovereign rights for the purposes of exploring and exploiting, conserving and managing these resources | Hoheitsrechte zum Zwecke der Erforschung, Nutzung, Erhaltung und Bewirtschaftung der Meeresschätze |
gen. | specifically for this purpose | eigens für diesen Zweck (Andrey Truhachev) |
gen. | stay like this | so bleiben |
gen. | Stay out of this! | Halt dich da raus! |
gen. | strict application of and respect for these principles,in all their aspects | strikte Anwendung und Achtung dieser Prinzipien in all ihren Aspekten |
gen. | subject to the exceptions provided for in this Treaty | vorbehaltlich der in diesem Vertrag vorgesehenen Ausnahmen |
fin. | to substitute for these duties an internal tax | diese Zoelle durch eine inländische Abgabe ersetzen |
gen. | sums drawn from reserves available for this purpose | Entnahmen aus hierfür verfügbaren Rücklagen |
fin. | to suspend in whole or in part the collection of these duties | die Anwendung dieser Zoelle ganz oder teilweise aussetzen |
gen. | Take a deep breath, wait for this! | Fall nicht vom Stängel Stengel ! |
gen. | Take a deep breath, wait for this! | Fall nicht vom Stängel Stengel (alt)! |
gen. | ... Take this down please ... | Notieren Sie bitte |
f.trade. | territory where these provisions do not apply | Gebiet, für das diese Richtlinie nicht gilt (gelten) |
fin. | that the State concerned shall amend or abolish these measures | dass der betreffende Staat diese Massnahmen zu ändern oder aufzuheben hat |
gen. | the answer to this problem | die Lösung des Rätsels |
fin. | the available balances of these contributions | die einstweilen nicht benoetigten Mittel aus diesen Beitraegen |
law | the binding force of these rules | der zwingende Charakter dieser Vorschriften |
gen. | the carrying out of these agreements or contracts | die Erfuellung dieser Abkommen oder Vertraege |
gen. | the categories of aid exempted from this procedure | die Arten von Beihilfen,die von diesem Verfahren ausgenommen sind |
law | the central administration of these companies | die Hauptverwaltung dieser Gesellschaften |
gen. | the Commission shall assume the responsibilities conferred upon it by this Treaty | die Kommission übernimmt die ihr in diesem Vertrag übertragenen Aufgaben |
econ. | the Commission shall conduct these negotiations in consultation with | die Kommission führt diese Verhandlungen im Benehmen mit |
econ. | the Commission shall propose a procedure for revising these criteria | die Kommission shlaegt ein Verfahren zur Revision dieser Grundsaetze vor |
gen. | the conferring of powers upon these institutions | die Uebertragung von Zuständigkeiten auf diese Organe |
gen. | the Council may extend the provisions of this Chapter to... | der Rat kann beschliessen,dass dieses Kapitel auch auf Anwendung findet |
law | the court may dispense with the production of these documents by the applicant if it considers that it has sufficient information before it from other evidence | das Gericht kann den Antragsteller von der Vorlegung dieser Urkunden befreien,wenn es die Sache durch andere Beweismittel für hinreichend geklärt hält |
gen. | the derogations provided for in this Treaty | die in diesem Vertrag vorgesehenen Abweichungen |
gen. | The dye comes off this shirt | Dieses Hemd färbt ab |
gen. | the elusiveness of this concept | die Schwierigkeit, diesen Begriff zu definieren |
patents. | the enjoyment and the exercise of these rights | der Genuss und die Ausübung dieser Rechte |
gen. | The headline caught my eye this morning | Die Schlagzeile fiel mir heute Morgen auf |
econ. | the High Authority is empowered to supervise the verification of these licences | die Hohe Behörde ist befugt,die Kontrolle dieser Lizenzen zu überwachen |
gen. | the institution whose failure to act has been declared contrary to this Treaty | das Organ,dessen Untätigkeit als vertragswidrig erklaert worden ist |
gen. | the long-standing links with these countries | die seit langem mit diesen Ländern bestehenden Bande |
gen. | the manner in which this Article is to be implemented | Ausfuehrungsbestimmungen zu diesem Artikel |
gen. | the matters covered by this Chapter | das in diesem Kapitel geregelte Sachgebiet |
gen. | the non-fulfilment of these obligations | die Nichterfuellung dieser Verpflichtungen |
gen. | the objectives of this Treaty | die Ziele dieses Vertrags |
gen. | ... The point is this ... | Die Sache ist die |
gen. | ... the policies to be adopted. This convergence ... | konvergierende Politiken |
gen. | the powers conferred by this Treaty | die in diesem Vertrag zugewiesenen Befugnisse |
gen. | the production has no separate identity in these terms | die Erzeugung lässt sich nicht nach diesen Kriterien abgrenzen |
gen. | The question is whether this is true | Es fragt sich, ob das wahr ist |
law | the registered office of these companies | der satzungsmaessige Sitz dieser Gesellschaften |
gen. | the special arrangements for association set out in Part Four of this Treaty | das besondere Assoziierungssystem,das im Vierten Teil dieses Vertrages festgelegt ist |
gen. | The station is after this house. | Die Haltestelle kommt nach diesem Haus. |
gen. | the Statute of the Court is laid down in a Protocol annexed to this Treaty | die Satzung des Gerichtshofes wird durch ein Zusatzprotokoll zu diesem Vertrag festgelegt |
gen. | the vapour of this substance irritates | Dämpfe reizen |
gen. | the vapour of this substance is corrosive to... | Dämpfe ätzen... |
gen. | ... the zoning of this area as ... | die Erklärung dieses Gebietes zum |
f.trade. | there are no links between these firms | zwischen diesen Firmen gibt es keine Verbindung |
gen. | There is some dissent on this issue. | In dieser Angelegenheit ist man sich uneinig. |
gen. | There used to be ghosts in this house | In dem Haus spukt es |
agric. | these agreements shall enable producers to dispose of the agreed quantities | diese Abkommen muessen den Erzeugern den Absatz der.vereinbarten Mengen ermoeglichen |
fin. | these appropriations may be carried forward to the next financial year only | diese Mittel duerfen lediglich auf das naechste Haushaltsjahr übertragen werden |
inf. | These are really good cigarettes. | Das sind verdammt gute Zigaretten. |
busin. | these articles apply to | diese Artikel gelten für |
patents. | these articles of the law shall not be affected | diese Gesetzesparagraphen bleiben unberührt |
patents. | these articles of the law shall not be affected | unberührt bleiben |
gen. | these colours are fast | diese Farben sind waschecht |
gen. | these countries are listed in Annex IV to this Treaty | diese Länder sind in Anhang IV zu diesem Vertrag aufgefuehrt |
gen. | these days | heutzutage |
law, ADR | in these days | in der heutigen Zeit |
gen. | these disgusting sickening, unpleasant... | diese widerlichen... |
gen. | ... These facts lead us to the conclusion that ... | Diese Tatsachen lassen den Schluss zu, dass |
law, ADR | these goods are in great little demand | diese Waren sind sehr wenig gefragt |
econ. | these goods are out of favor | diese Waren sind nicht gefragt |
law, ADR | these goods are the best value | diese Waren sind äußerst preiswert |
law, ADR | these goods do not sell | diese Ware findet keinen Absatz |
gen. | ... These include ... | Darunter auch |
gen. | ... These include ... | Darunter |
econ. | these institutions shall take care not to prejudice the stability | diese Organe achten darauf,die Stabilität nicht zu gefährden |
gen. | these kind of people | solche Leute |
gen. | these laws have no bite | diese Gesetze greifen nicht |
gen. | these lists shall be consolidated between Member States | diese Listen werden zwischen den Mitgliedstaaten konsolidiert |
f.trade. | these measures are necessary | diese Maßnahmen sind erforderlich |
lab.law. | these measures shall not prejudice the applicability of provisions | diese Massnahmen beeintraechtigen nicht die Anwendbarkeit der Vorschriften |
gen. | these members are appointed by the Council | diese Mitglieder werden vom Rat bestellt |
IT, el. | these motors are controlled by an electronic thyristor system | diese Motoren werden durch eine elektronische Thyristerschaltung überwacht |
gen. | these persons may bring with them their household and personal effects | die Personen koennen ihr Haushaltsgut und ihre persoenliche Habe mitfuehren |
patents. | these persons shall be assimilated to the nationals of the contracting countries | diese Personen sind Angehörigen der vertragschließenden Länder gleichgestellt |
met. | these phenomena of carbon migration are the same as in the as-cast state | diese Wanderungsvorgaenge des Kohlenstoffs sind die gleichen wie im Gusszustand |
gen. | These pills did me no good | Diese Tabletten halfen mir nicht |
gen. | These plans are destined to fail. | Diese Pläne sind zum Scheitern verurteilt. |
gen. | these problems apart | abgesehen von diesen Problemen |
f.trade. | these procedures may be combined | Verfahren können kombiniert werden |
gen. | these products are added to the list A | diese Erzeugnisse werden in die Liste aufgenommen |
f.trade. | these provisions shall also apply to | diese Bestimmungen gelten auch für |
f.trade. | these provisions shall also apply to | diese Bestimmungen gelten auch im Falle |
gen. | these requirements are met | diese Forderungen sind erfüllt |
law, ADR | these shares are in favor | diese Aktien sind beliebt (gefragt) |
law, ADR | these shares are in favour | diese Aktien sind beliebt (gefragt) |
gen. | These shoes used to be my grandfather's | Diese Schuhe stammen noch von meinem Großvater |
polit. | these statements are available on the Council's Internet site or may be obtained from the Press Office. | Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates http: (www.consilium.europa.eu eingesehen werden. Rechtsakte, zu denen der Öffentlichkeit zugängliche Erklärungen vorliegen, sind durch gekennzeichnet) |
gen. | these statements are available on the Council's Internet site or may be obtained from the Press Office. | diese Erklärungen sind auf demselben Wege abrufbar oder beim Pressedienst erhältlich. |
gen. | ... These, then, are ... | Dies also sind |
gen. | These things happen. | Sowas kann passieren. |
patents. | these trademarks are identical | diese Marken sind identisch |
gen. | these tyres have no bite | diese Reifen haben kein Profil |
gen. | These verbs undergo ablaut. | Das sind ablautende Verben. |
gen. | Things can't remain this way | Das kann nicht so bleiben |
gen. | this afternoon | heute Nachmittag |
gen. | ... This applies to ... also | Das gilt auch bei |
gen. | This begs the question. | Das ist unzureichend begründet. Petitio Principii |
gen. | This begs the question. | Damit erhebt sich die Frage. |
gen. | ... This being so, ... | Da dem so ist |
gen. | ... This being the case, ... | Von daher |
gen. | This book makes good reading | Dieses Buch liest sich gut |
gen. | This brand is a guarantee of quality | Diese Marke garantiert für Qualität |
gen. | This button came off | Dieser Knopf ist abgegangen |
gen. | This calls for a celebration | Das muss gefeiert werden |
gen. | This cannot be compared | Das kann man nicht miteinander vergleichen (with one another) |
gen. | This car is cheap to run | Dieses Auto ist billig im Unterhalt |
gen. | This case was referred to arbitration | Dieser Fall wurde einem Schiedsgericht übergeben |
gen. | This cloth sheds water. | Dieser Stoff stößt das Wasser ab. |
gen. | this collar is nearly choking or strangling me | dieser Kragen schnürt mir den Hals ein |
gen. | this comes to a total of | das macht insgesamt ... (...) |
gen. | this commitment, which reflects the interest and aspirations of peoples | diese Verpflichtung, die das Interesse und die Bestrebungen der Voelker widerspiegelt |
gen. | This competition is open to all comers. | An diesem Wettbewerb kann sich jeder beteiligen. |
gen. | This concerns you | Das geht Sie an |
gen. | This contract must be drawn up in writing | Dieser Vertrag erfordert die Schriftform |
gen. | This country is in the midst of an economic crisis. | Die Wirtschaft dieses Landes steckt in der Krise. |
gen. | This custom is Japanese only by adoption. | Dieser Brauch ist von den Japanern nur übernommen worden. |
gen. | this decision lies with... | diese Entscheidung obliegt |
gen. | this difference is insignificant | dieser Unterschied ist geringfuegig |
gen. | This does not apply to you | Das gilt nicht für dich |
gen. | this effect | in diesem Sinne |
gen. | this entry is to check for license problems on the net | Dick Punkt Tse-Tse nicht löschen, umbedingtnotwendig |
gen. | This fell off the back of a lorry. брит. разг. hum. | Das ist vom Lastwagen gefallen. ugs. : gestohlen |
gen. | this fell off the back of a lorry | das ist von der Palette gefallen (geklaut) |
gen. | this finding shall be made | diese Feststellung wird getroffen |
gen. | this finding shall be made by the Council, acting unanimously | diese Feststellung wird vom Rat einstimmig getroffen |
gen. | This has become something of an issue | Das ist zu einem Problem geworden |
gen. | This has cost me a lot of time. | Das hat mich viel Zeit gekostet. (Andrey Truhachev) |
gen. | This has cost me a lot of time. | Das hat mich viel Zeit gekostet (Andrey Truhachev) |
gen. | this here | dies |
gen. | This information is supplied without liability | Die Angabe erfolgt ohne Gewähr |
gen. | This is a problem not to be underestimated. | Das ist ein nicht zu unterschätzendes Problem. |
gen. | This is an off-day for me | Heute geht mir alles schief |
gen. | This is another turn of the screw. | Das macht es noch schlimmer. |
gen. | this is beyond my pocket book | das kann ich mir nicht leisten |
gen. | This is common courtesy. | Das gebietet die Höflichkeit. |
gen. | this is economical | das rechnet sich |
gen. | This is generally true. | Das trifft im Großen und Ganzen zu. |
gen. | This is making our lives a misery | Das macht uns das Leben zur Qual |
gen. | this is me | das bin ich |
gen. | This is mere prejudice! | Das sind bloße Vorurteile! (Andrey Truhachev) |
gen. | This is my business card | Hier ist meine Visitenkarte |
gen. | This is no longer a current problem | Dieses Problem ist nicht mehr aktuell |
gen. | This is not a done deal. | Das ist noch keine beschlossene Sache. |
gen. | This is not my idea of ... | Unter ... stelle ich mir etwas anderes vor. |
gen. | This is not scheduled for this week | Das steht für diese Woche nicht auf dem Programm |
gen. | This is smth. of a reach. амер. coll.: overstriving | Das ist zu ehrgeizig. |
gen. | This is of my own making | Das habe ich selbst gemacht |
gen. | This is on me | Das geht auf meine Rechnung |
gen. | this is particularly true valid for | dies gilt insbesondere für |
gen. | This is possible with him | Das ist bei ihm möglich |
gen. | ... This is shown by ... | Davon zeugen |
gen. | This is something like! | Das lässt sich hören! |
gen. | This is something like it! | Das lässt sich hören! |
gen. | This is the limit! | Jetzt reicht's mir! |
gen. | This is the parting of the ways. | Da scheiden sich die Geister. |
gen. | this is to certify | hiermit wird bescheinigt (bestätigt) |
gen. | This is to inform you of ... | Hiermit teilen wir Ihnen mit, dass ... |
gen. | This is where we leave you. | Wir werden Sie jetzt verlassen. |
gen. | this is yours | das gehört dir |
gen. | This isn't everybody's job. | Das liegt nicht jedem. |
gen. | This kind of activity suits me | Solche Tätigkeiten liegen mir |
gen. | This magazine is beamed at housewives | Die Zielleserschaft dieser Zeitschrift sind Hausfrauen |
gen. | This makes a lot of sense. | Das ergibt jede Menge Sinn. |
gen. | This may be self-evident. | Dies mag sich von selbst verstehen. |
gen. | This may have serious consequences | Das kann ernste Folgen haben |
gen. | This may not be exactly nice, but it is useful | Das ist zwar nicht gerade schön, aber nützlich |
gen. | This means you | Sie sind gemeint |
gen. | this measure rests upon a voluntary basis | diese Massnahme beruht auf freiwilliger Grundlage |
gen. | this Member State shall inform the Commission thereof | dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis |
gen. | this minute | augenblicklich |
gen. | this month | diesen Monat |
gen. | this month | dieses Monats (instant) |
gen. | this morning | heute Vormittag (Andrey Truhachev) |
gen. | This news was a bombshell | Die Nachricht schlug ein wie eine Bombe |
gen. | this obligation shall not affect any obligation which... | diese Verpflichtung besteht unbeschadet der Verpflichtungen,die... |
gen. | this once | dieses eine Mal |
gen. | this one | der |
gen. | this one | die |
gen. | this one | den |
gen. | This one is a real bummer | Das kannst du vergessen |
gen. | this operation will take the form of specified, revolving swap arrangements | diese Operation erfolgt in Form spezifischer Swap-Revolving-Abkommen |
gen. | This ought to have been done | Das hätte man tun sollen |
gen. | this particular case | dieser spezielle Fall |
gen. | This place is haunted | Hier spukt es |
gen. | This position of the European Union is based on its general position for the Accession Conference with ... and is subject to the negotiating principles endorsed by the Accession Conference, in particular: | Dieser Standpunkt der Europäischen Union beruht auf der allgemeinen Haltung der Europäischen Union in bezug auf die Beitrittskonferenz mit ... und unterliegt den von der Konferenz gebilligten Verhandlungsgrundsätzen, insbesondere den Grundsätzen, dass |
gen. | This question is not at issue | Diese Frage steht nicht zur Debatte |
gen. | This reminds me of home | Das erinnert mich an zu Hause |
gen. | this second | sofort |
gen. | This ship has sailed! | Dieser Zug ist abgefahren! |
gen. | This software doesn't run on windows | Diese Software läuft nicht unter Windows |
gen. | ... This squares with the fact of ... | Dies passt mit der Tatsache zusammen, dass |
gen. | This stag's antlers have twelve points. | Das Geweih dieses Hirsches hat zwölf Enden. |
gen. | This stop wasn't scheduled | Dieser Aufenthalt war nicht eingeplant |
gen. | This street is a no-go area. | Diese Straße sollte man meiden. |
gen. | this substance is carcinogenic to humans | krebserzeugend für den Menschen |
gen. | this substance is possibly carcinogenic to humans | möglicherweise krebserzeugend für den Menschen |
gen. | this substance is probably carcinogenic to humans | wahrscheinlich krebserzeugend für den Menschen |
gen. | this time | diesmal |
gen. | this time | dieses Mal |
gen. | This time I will turn a blind eye to it, but ... | Diesmal drücke ich ein Auge zu, aber ... |
gen. | this time round | dieses Mal |
gen. | This train is for Heathrow Airport | Dieser Zug fährt zum Flughafen Heathrow |
gen. | This train is running outside of the normal timetable | Dieser Zug verkehrt außerplanmäßig |
gen. | this Treaty, drawn up in a single original | Vertrag ist in einer Urschrift abgefasst |
gen. | this very day | noch heute |
gen. | this very question | genau diese Frage |
gen. | This wants cleaning | Das ist reinigungsbedürftig |
gen. | ... This was something like ... | Das war ungefähr so, als ob |
gen. | this way | auf diese Weise |
gen. | in this way | in dieser Weise |
gen. | this way | so |
gen. | This way. | Hier entlang. |
gen. | This way in, please! | Hier herein, bitte! |
gen. | This will be a problem for some time to come. | Dieses Problem wird uns noch einige Zeit begleiten. |
gen. | this will bring home the bacon | das wird sich bezahlt machen |
gen. | This will only take a minute. | Ich werde Sie nicht lange aufhalten |
gen. | This wine goes down well | Dieser Wein ist sehr süffig |
gen. | This wine is corked | Dieser Wein ist korkig |
gen. | This wine tastes corky | Dieser Wein schmeckt korkig |
gen. | This won't do | Das genügt nicht |
gen. | This won't serve my turn | Damit ist mir nicht gedient |
gen. | this world | Diesseits |
gen. | this year | heuer oberdt. |
gen. | this year | in diesem Jahr |
gen. | through this | hierdurch |
gen. | till this day | bis heute |
gen. | ... to promote harmonious and constructive relations with these countries | ... harmonische und konstruktive Beziehungen zu diesen Ländern zu foerdern |
gen. | to this | dazu |
gen. | to this day | immer noch |
gen. | ... To this day, ... | Bis heute |
gen. | to this day | bis zum heutigen Tag |
gen. | to this end, the Commission shall make recommendations to the Member State concerned | die Kommission richtet entsprechende Empfehlungen an die betreffenden Mitgliedstaaten |
gen. | under these circumstances | unter diesen Umständen |
gen. | under undersigned Plenipotentiaries have signed this Treaty | die unterzeichneten Bevollmaechtigten haben ihre Unterschriften unter diesen Vertrag gesetzt |
gen. | until these provisions have been laid down | bis zum Erlass dieser Vorschriften |
market. | upon acceptance of these proposals the dividend per share will amount to.. | bei Annahme der Anträge beträgt die Dividende je Aktie.. |
gen. | use these rules | diese Regeln anwenden |
met. | vanadium carbide is not stained by these etching solutions | das Vanadinkarbid wird von diesen Aetzloesungen nicht gefaerbt |
gen. | viewed in this light | so gesehen |
f.trade. | we cannot compete with these prices | mit diesen Preisen können wir nicht konkurrieren |
gen. | we can't let this pass unchallenged | das darf nicht unwidersprochen bleiben |
gen. | Were you a party to this? | Waren Sie daran beteiligt? |
gen. | What do you mean by this? | Was wollen Sie damit sagen? |
gen. | What do you mean by this? | Was verstehen Sie darunter? |
gen. | What does this mean? | Was bedeutet das? |
gen. | What does this portend? | Was hat das zu bedeuten? |
gen. | What does this word mean? | Was bedeutet dieses Wort? |
f.trade. | What is the law governing these procedures? | Welche Rechtsgrundlagen liegen diesen Verfahren zugrunde? |
gen. | what will come of this | was daraus wird (Andrey Truhachev) |
gen. | What's all this good for? | Was soll der Unsinn? |
gen. | What's behind all this? | Was steckt dahinter? |
gen. | What's the current value of this? | Wieviel ist das momentan wert? |
gen. | What's the meaning of this? | Was soll das heißen? |
gen. | What's the meaning of this word? | Was bedeutet dieses Wort? |
gen. | What's the name of this place? | Wie heißt dieser Ort? |
gen. | What's this? | Was ist das? |
gen. | What's this you're reading? | Was liest du da? |
polit. | When finally adopting the "A" items relating to legislative acts, the Council agreed to enter the following in these minutes: | Bei der endgültigen Annahme der A-Punkte, die Rechtsetzungsakte betreffen, kam der Rat überein, folgenden Text in das vorliegende Protokoll aufzunehmen: ... |
gen. | when these formalities have been completed | sind diese Formvorschriften erfuellt |
gen. | Where does this road go to? | Wohin führt diese Straße? |
gen. | whether an agreement envisaged is compatible with the provisions of this Treaty | die Vereinbarkeit des beabsichtigten Abkommens mit diesem Vertrag |
gen. | Who could bear this? | Wer hält das schon aus? |
gen. | Will this glass do you? | Genügt Ihnen dieses Glas? |
gen. | Will this glass do you? | Genügt ihnen dieses Glas? |
gen. | with these words | mit diesen Worten |
gen. | with these words | hiermit |
gen. | with this | hiermit |
gen. | with this | mit diesen Worten |
gen. | with this | damit |
gen. | with this end in mind | mit diesem Ziel vor Augen |
gen. | with this end in view | mit diesem Ziel vor Augen |
gen. | with this heat | bei dieser Hitze |
gen. | with this in mind | zu diesem Zweck |
gen. | with this in mind | in diesem Sinne |
gen. | with this proviso | dies vorausgeschickt |
gen. | within the scope of application of this Treaty | im Anwendungsbereich dieses Vertrages |
gen. | without prejudice to these provisions | unbeschadet dieser Bestimmungen |
law, ADR | would you kindly take these things into safekeeping? | Würden Sie bitte diese Sachen für mich aufbewahren? |
gen. | You always ask this many questions? | Stellst du immer so viele Fragen? |
gen. | you have to order wine in this restaurant | in diesem Restaurant herrscht Weinzwang |
gen. | You know my position on this. | Ihr kennt meine Haltung dazu. |
gen. | You see this? | Seht ihr das hier? |
gen. | You'll be in trouble for this | Da bekommst du Ärger |
gen. | You'll hear of this! | Das werden Sie mir büßen! |
gen. | You're not going to believe this. | Du wirst es nicht glauben. |