Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Czech
English
Esperanto
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Norwegian Bokmål
Polish
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
General
containing
temporary
|
all forms
|
exact matches only
English
German
accounting procedures concerning the pay of officials and
temporary
and auxiliary staff
Abrechnung im Bereich "Dienstbezüge" der Beamten, Bediensteten auf Zeit und Hilfskräfte
accounting procedures for payments due to officials and
temporary
and auxiliary staff
Abrechnungsverfahren "Vergütungen der Beamten, der Bediensteten auf Zeit und der Hilfskräfte"
applications for
temporary
visits
Gesuche auf zeitweilige Besuchsreisen
appropriate use of land arrangements for movement within the Community for
temporary
use
natürliche
Eignung der Böden
23l
Verfahren des innergemeinschaftlichen Verkehrs zum vorübergehenden Gebrauch
ATA carnet for the
temporary
admission of goods
Carnet ATA für die vorübergehende Einfuhr
candidate for
temporary
membership of the bureau
Kandidat als Interimsmitglied des Präsidiums
capitalisation of profits or of permanent or
temporary
reserves
Umwandlung von Gewinnen, Rücklagen oder Rückstellungen
Customs Convention on the
Temporary
Importation of Commercial Road Vehicles
Zollabkommen über die vorübergehende Einfuhr gewerblicher Strassenfahrzeuge
Customs Convention on the
Temporary
Importation of Pedagogic Material
Zollübereinkommen über die vorübergehende Einfuhr von Lehrmaterial
Customs Convention on the
Temporary
Importation of Scientific Equipment
Zollübereinkommen über die vorübergehende Einfuhr von wissenschaftlichem Gerät
Exceptional
Temporary
Deployment
Außergewöhnliche Vorübergehende Verlegungen
for
temporary
use
zum vorübergehenden Gebrauch
in
temporary
works
bei zeitweiliger Verwendung
issue a
temporary
injunction
einstweilig verfügen
law on
temporary
employment
Arbeitnehmerüberlassungsgesetz
live in a
temporary
residence
kampieren
mitigation of
temporary
conflicts
Entschärfung temporärer Konflikte
mobile resources for
temporary
storage
bewegliche Mittel zur vorübergehenden Lagerung
Multiannual Programme to convert
temporary
posts into permanent posts
Mehrjahresprogramm zur Umwandlung von Stellen auf Zeit in Planstellen
of a
temporary
nature
zeitlich begrenzt
partial and
temporary
disablement
vorübergehende teilweise Unfähigkeit
permanent and
temporary
fodder crops
permanente und temporäre Futterpflanzen
permanent/
temporary
vessel transfers
endgültige/zeitweilige Uberlassung von Fahrzeugen
placed in
temporary
storage
vorläufig verwahrt
purely
temporary
or Purely local price reduction
nur vorübergehende oder nur örtliche Preissenkungen
rental of
temporary
accommodation
Vermietung von Gästezimmern
rental of
temporary
accommodation
Vermietung von Gästezimmer
residence on a
temporary
basis
vorübergehender Aufenthalt
to
seek
temporary
entry
Ersuch um vorübergehende Einreise
to
set up standing or
temporary
, general or special committees
ständige oder nichtständige,allgemeine oder besondere Ausschüsse bilden
temporary
accommodation reservations
Zimmerreservierung
temporary
admission
vorübergehende Verwendung
temporary
admission arrangements
Verfahren der vorübergehenden Verwendung
temporary
agent
Bedienstete auf Zeit
temporary
agreement on concerted disciplines
vorläufiges Abkommen über die Abstimmung der Verhaltensweisen
temporary
associations
Arbeitsgemeinschaften
temporary
bridge
Notbrücke
(behelfsmäßige Brücke)
temporary
building
Behelfsbau
temporary
buildings
Behelfsbauten
temporary
buildings
fliegende Bauten
temporary
CER
befristete CER
temporary
certified emission reduction
befristete CER
temporary
committees
nichtständige Ausschüsse
temporary
contract
Zeitvertrag
temporary
contribution
befristete Abgabe
temporary
control curtain
zeitweilig eingesetztes Vergiftungsblech
temporary
deafness
Vertäubung
temporary
domestic staff
Aushilfshausangestellte
temporary
domestic staff
Aushilfsangestellte
temporary
emergencies
vorübergehende Notsituationen
temporary
employee
Zeitarbeitnehmer
temporary
employee
Aushilfskraft
temporary
employment agency
Agentur für Zeitarbeit
temporary
employment company
Zeitarbeitsfirma
temporary
employment company
Agentur für Zeitarbeit
Temporary
Employment Regulations
Interimregelung Arbeitsplätze 1973
temporary
exhibitions
Wechselausstellungen
temporary
fashion
Modeerscheinung
temporary
file
temporäre Datei
temporary
fixed allowance
vorübergehende Pauschalzulage
temporary
freezing of payments
vorläufiges Zahlungsverbot
temporary
help
Zeitarbeit
temporary
help
Aushilfe
temporary
housing
for refugees
Behelfsunterkünfte
für Flüchtlinge
temporary
imports for processing
zeitweilige Einfuhr zur Bearbeitung
temporary
imports for repair
zeitweilige Einfuhr zu Reparaturzwecken
temporary
injunction
einstweilige Verfügung
Temporary
International Mechanism
Vorläufiger Internationaler Mechanismus
Temporary
International Presence in the City of Hebron
zeitweilige internationale Präsenz
temporary
interruption of service at 60% remuneration
vorübergehende Dienstunterbrechung bei Weiterzahlung von 60% des Gehalts
temporary
joint provident scheme of the institutions of the Communities
vorläufige Versorgungseinrichtung der Organe der Gemeinschaften
temporary
labour subcontracting
zeitweiliges Subunternehmerverhältnis
temporary
leave of absence
vorübergehende Nichtanwendung der Regeln des Systems
temporary
measures
vorübergehende Maßnahmen
temporary
member of the Bureau
Interimsmitglied des Präsidiums
temporary
member
ship
of the Bureau
das Interimsmitglied des Praesidiums
temporary
official mission
vorübergehender offizieller Auftrag
temporary
operating pressure
TOP
temporärer Betriebsdruck
temporary
or permanent reduction of productive capacity
zeitweilige oder endgültige Verringerung der Produktionskapazitäten
temporary
partner
Lebensabschnittspartner
temporary
permission to reside
befristete Aufenthaltsgenehmigung
Temporary
Personnel Assignment Act
Arbeitnehmerüberlassungsgesetz
(AÜG)
temporary
posting
vorübergehende Verwendung
temporary
posting allowance
Ausgleichszulage bei vorübergehender Verwendung
temporary
protection of displaced persons
vorübergehender Schutz Vertriebener
temporary
remand
Verwahrungshaft
temporary
replacement
Urlaubsvertretung
temporary
restraint measures
vorübergehende Beschränkungen
temporary
road
Baustellenstraße
temporary
servant
Bedienstete auf Zeit
temporary
service
Zeitarbeitsdienstleistung
temporary
service
vorübergehende Dienstleistung
temporary
solution
Übergangslösung
temporary
solution
Provisorium
temporary
solution
Notlösung
temporary
solution
provisorische Lösung
temporary
source of funds
vorübergehende Finanzierungsquelle
temporary
staff
Bedienstete auf Zeit
temporary
staff
Zeitarbeiter
temporary
stay of the goods
vorübergehender Aufenthalt der Waren
temporary
storage
facility
Zwischenlager
temporary
storage
Zwischenlagerung
temporary
storage
Abstellen
(vorübergehend)
temporary
storage site for nuclear waste
Atommüllzwischenlager
temporary
storage site for radioactive waste
Atommüllzwischenlager
temporary
store
Zwischenlager
temporary
supporting of a bar
Vorhaengen und vorläufiges Unterstuetzen einer Kappe
temporary
use
vorübergehender Gebrauch
temporary
use formalities
Förmlichkeiten im Falle des vorübergehenden Gebrauchs
temporary
work agency
TWA
Zeitarbeitsunternehmen
temporary
work contract
Zeitarbeitsvertrag
temporary
worker
Zeitarbeiter
temporary
worker
female
Zeitarbeiterin
temporary
worker
Hilfskraft
temporary
worker
Leiharbeiter
temporary
worker
Aushilfskraft
under arrangement for transit or
temporary
admission
vorübergehend oder im Transitverkehr eingeführt
wage earners in
temporary
, seasonal or occasional employment
Saison- oder Gelegenheitsarbeiter
Get short URL