DictionaryForumContacts

   English
Terms containing Under | all forms | exact matches only
SubjectEnglishGerman
gen.amounts due under the contractvertragliche Forderungen
gen.apparatus for drawing up beer under pressureBierdruckapparate
gen.area eligible under an objectiveim Rahmen eines Ziels für eine Förderung in Betracht kommendes Gebiet
gen.area eligible under an objectiveim Rahmen eines Ziels förderungswürdiges Gebiet
gen.area under investigationUntersuchungsgebiet
gen.area under olivesOelbaumflaeche
gen.area under wine grape varietiesmit Keltertrauben bestockte Rebfläche
gen.areas under cultivationAnbauflächen
gen.areas under vines cultivated for the production of winemit Reben zur Weinerzeugung bepflanzte Flächen
gen.Assistant Under-SecretaryMinisterialdirigent
gen.Assistant Under-SecretaryLeiter der Unterabteilung
gen.Assistant Under-SecretaryBeauftragter
gen.basic allowances under income and wage taxFreibeträge der Einkommensteuer
gen.be immediately under somebodyjemandem unmittelbar unterstehen
gen.be under ageminderjährig sein
gen.be under armsunter Waffen stehen
gen.be under armsin Waffen stehen
gen.be under close scrutinyauf dem Prüfstand stehen (fig.)
gen.be under considerationlaufen (Antrag, Bewerbung)
gen.be under considerationzur Diskussion stehen
gen.be under constructionin im Bau sein
gen.be under deadline pressureunter Zeitdruck stehen
gen.be under discussionim Gespräch sein (es wird darüber geredet)
gen.be under medical treatmentin ärztlicher Behandlung sein
gen.be under pressure to performunter Leistungsdruck stehen (Andrey Truhachev)
gen.be under someone's controljemandem unterstellt sein
gen.be under someone's controljemandem unterstehen
gen.be under someone's spellin jemandes Bann stehen
gen.be under stress at schoolim Schulstress sein
gen.be under time pressurein Zeitnot sein
gen.be under waylaufen (fig., Vorbereitungen, Vertrag etc.)
gen.be under wayim Gange sein
gen.behaviour under irradiationVerhalten unter Strahleneinwirkung
gen.behaviour under irradiationVerhalten bei Bestrahlung
gen.break under the weight ofunter der Last einer Sache zusammenbrechen
gen.bring everything under one roofalles unter ein Dach bringen
gen.to bring the situation under controldie Situation beherrschen
gen.bring under controletw. unter Kontrolle bringen
gen.capacities under construction or scheduledKapazitäten, die sich im Betrieb oder im Bau befinden
gen.child placed under the guardianship of a board of guardiansKind, das unter Vormundschaft steht
gen.chuck under the chinjdm. am/das Kinn kraulen
gen.to clarify the matters under disputedie strittigen Fragen klären
gen.to class under priority areaszu Schwerpunkten zusammenfassen
gen.come underfallen (unter ein Gesetz fallen)
gen.come under an authorityeiner Behörde unterstehen
gen.come under fireunter Beschuss geraten
gen.come under firein die Schusslinie geraten
gen.come under the statute of limitationsverjähren (Recht)
gen.Committee under Article 124 of the TreatyAusschuss gemäß Artikel 124 des Vertrags
gen.Committee under Article 124 of the TreatyAusschuß gemäß Artikel 124 des Vertrages
gen.Committee under Article 147 of the TreatyAusschuss nach Artikel 147 des Vertrags
gen.company constituted under civil lawGesellschaft bürgerlichen Rechts GbR
gen.complaint under Article 90 of the Staff RegulationBeschwerde nach Artikel 90 des Statuts
gen.Convention concerning the Establishment of an International Scheme for the Maintenance of Rights under Invalidity, Old-age and Widows' and Orphans' InsuranceÜbereinkommen über die Herstellung eines internationalen Gegenseitigkeitsverhältnisses für die Wahrung der Rechte in der Invaliditäts-, Alters- und Hinterbliebenenversicherung
gen.corporation or institution directly under federal government controlbundesunmittelbare Anstalt
gen.crack under pressureunter der Last zusammenbrechen
gen.creep out from under the tableunter dem Tisch hervorkriechen
gen.crime committed under the influence of alcoholAlkoholdelikt
gen.cross underunterqueren
gen.cut the ground from under feetjdm. das Wasser abgraben
gen.cut the ground from under someone's feetjdm. das Wasser abgraben
gen.cut/take the ground from underjdm./etw. den Boden entziehen
gen.cut/take the ground from under /sth.jdm./etw. den Boden entziehen
gen.to declare under customs procedurefür eine Zollregelung anmelden
gen.Deputy Assistant Under-SecretaryMinisterialrat
gen.desk under frameSchreibtischuntergestell
gen.device under test DUTMeßobjekt alt
gen.device under test DUTMessobjekt
gen.diameter under/over barkDurchmesser ohne/mit Rinde
gen.diffusion under filmvergrabene Schicht
gen.discharge of a channel under loadEntladen eines Brennelementkanals unter Last
gen.don't let the grass grow under your feetbeeile dich!
gen.Don't let the grass grow under your feet.Schiebe es nicht auf die lange Bank!
gen.Down UnderNeuseeland
gen.Down UnderAustralien
gen.draw a line undereinen Schlussstrich unter etw. ziehen
gen.driver under the influence of alcoholAlkoholsünder (Andrey Truhachev)
gen.driving under the influenceAlkohol- oder Drogenmissbrauch am Steuer
gen.driving under the influenceTrunkenheit am Steuer
gen.duck undernachgeben
gen.to engage under contractdurch Vertrag einstellen
gen.engage under contract, todurch Vertrag einstellen
gen.entice out from underetw. unter etw. hervorlocken
gen.European Union assistance programme to support the Palestinian Authority in its efforts to counter terrorist activities emanating from the territories under its controlHilfsprogramm der Europäischen Union zur Unterstützung der Palästinensischen Autonomiebehörde bei ihren Bemühungen zur Bekämpfung terroristischer Aktivitäten, die von den unter ihrer Kontrolle stehenden Gebieten ausgehen
gen.to explode under the effect of flamedurch Flammentzündung zur Explosion gebracht werden
gen.extortion under threat of forceräuberische Erpressung
gen.false statement made while not under oathuneidliche Falschaussage
gen.farm worked under a share-cropping agreementin Halbpacht bewirtschafteter Betrieb
gen.foreign exchange transactions under repurchase agreementsDevisenpensionsgeschäfte
gen.fracture under irradiationBruch unter Bestrahlung
gen.fresh fuel stored under waterunter Wasser lagernder frischer Brennstoff
gen.fulfilment in good faith of obligations under international lawErfuellung voelkerrechtlicher Verpflichtungen nach Treu und Glauben
gen.gas compressed, liquefied or dissolved under pressureverdichtetes, verflüssigtes oder unter Druck gelöstes Gas
gen.gasification under pressure, integrated into the utilisation cyclein den Verwendungszyklus integrierte Druckvergasung
gen.geographic area under its purviewgeographischer Sektor ihres Zuständigkeitsbereichs
gen.German ships sailing under foreign flagsausgeflaggte deutsche Schiffe
gen.get underin Gang kommen
gen.get under controletw. unter Kontrolle bekommen
gen.get under wayetw. in die Wege leiten
gen.get under wayin Gang kommen
gen.get under weighunter Segel gehen
gen.goods exported under the drawback procedureim Drawback-Verfahren ausgeführte Waren
gen.goods placed under another customs procedureWechsel des Zollverfahrens
gen.granting of the marketing authorisation under exceptional circumstancesErteilung der Genehmigung für das Inverkehrbringen unter besonderen Bedingungen
gen.Group of Experts under Article 37Sachverständigengruppe gemaess Artikel 37
gen.Group of Experts under Contract responsible for studying Methods of identifying Irradiated FoodstuffsAusschuss der unter Vertrag stehenden Sachverständigen für die Untersuchung der zur Kennzeichnung bestrahlter Lebensmittel benutzten Verfahren
gen.have bags under eyesTränensäcke unter den Augen haben
gen.have things firmly under controldie Zügel fest in der Hand halten
gen.have under beltetw. auf seinem Konto haben als Erfahrung
gen.he puts underer legt unter
gen.He's a few years under ageEr ist ein paar Jahre zu jung
gen.hours fixed under collective agreementtarifliche Arbeitszeit
gen.hydrolyse under alkaline conditionsversiefen
gen.hydrolysed under alkaline conditionsverseift
gen.I'll take it under advisement.Ich werde darüber nachdenken.
gen.I'm a bit under the weather todayHeute bin ich nicht ganz auf der Höhe
gen.I'm snowed under with workIch bin mit Arbeit eingedeckt
gen.I'm under notice to leaveMir ist gekündigt worden
gen.... I'm under orders ...Ich habe Anweisung
gen.inaccurate statement not made under oathfalsche uneidliche Aussage
gen.inflammation of fat under the skinEntzündung des Unterhaut-Fettgewebes
gen.institutions under their jurisdictionTräger, für die sie zuständig sind
gen.It's all water under the bridge.Seitdem ist viel Wasser den Bach heruntergeflossen.
gen.It's all water under the bridge.Es ist Gras über die Sache gewachsen.
gen.It's all water under the bridge nowDas ist jetzt Schnee von gestern
gen.to keep a matter under surveillanceeine Angelegenheit verfolgen
gen.keep contents under... appropriate liquid to be specified by the manufacturerunter...aufbewahrengeeignet Flüssigkeit vom Hersteller anzugeben
gen.keep contents under...unter...aufbewahreninertes Gas vom Hersteller anzugeben
gen.keep contents under... appropriate liquid to be specified by the manufacturerS5
gen.keep contents under...inert gas to be specified by the manufacturerunter...aufbewahreninertes Gas vom Hersteller anzugeben
gen.Keep it under your hat!Behalt es für dich!
gen.keep under... inert gas to be specified by the manufacturerS6
gen.keep under... inert gas to be specified by the manufacturerunter...aufbewahreninertes Gas vom Hersteller anzugeben
gen.to keep under a tight reinunter Kontrolle halten
gen.keep under controlbeherrschen zügeln
gen.keep under controletw. unter Kontrolle halten
gen.keep under observationobservieren
gen.to keep under reviewprüfen
gen.keep under wrapstotschweigen
gen.knuckle underkuschen
gen.land under cloches or tunnelsFlächen unter Glocken und Tunneln
gen.launch under attackEinsatz bei Angriff
gen.lay oneself under a treesich unter einen Baum legen
gen.liabilities under loans on a trust basisTreuhandverbindlichkeiten
gen.licences under patentsNutzungslizenzen an Patenten
gen.lie under a treeunter einem Baum liegen
gen.liquefied under pressureunter Druck verflüssigt
gen.live under the roofim Dachgeschoss wohnen
gen.to live under the same roofin häuslicher Gemeinschaft leben
gen.loans under special borrowing arrangementsKredite aufgrund von besonderen Kreditvereinbarungen
gen.Lodge of the Order of Free Masons under the Grand East of the NetherlandsOrden der Freimaurer unter der Grossloge der Niederlande
gen.men under armsTruppenstärke
gen."no creditor worse off than under insolvency" principleGrundsatz "keine Schlechterstellung von Gläubigern"
gen.non-recurring allowance under the social programming arrangementseinmalige Sozialprogrammierungszulage
gen.not under any circumstancesunter keinen Umständen
gen.not under any circumstancesauf gar keinen Fall
gen.not under oathuneidlich
gen.operations under the FundsAktionen der Fonds
gen.operator behaviour under stressOperatorverhalten unter Belastung
gen.organ set up under the Staff Regulationsauf Grund des Statuts geschaffene Einrichtung
gen.over and under shotgunBockflinte
gen.over and under shotgunBockdoppelflinte
gen.over or under barkin oder ohne Rinde
gen.owed under the contractvertraglich geschuldet
gen.packaged under a modified atmosphereunter geänderten atmosphärischen Bedingungen verpackt
gen.parcels of land under vinesRebgrundstücke
gen.Parliamentary Under-Secretary, Ministry of Agriculture, Fisheries and FoodParlamentarischer Staatssekretär, Ministerium für Landwirtschaft, Fischerei und Ernährung
gen.parliamentary under-secretary of stateParlamentarischer Staatssekretär/Parlamentarische Staatssekretärin
gen.Parliamentary Under-Secretary of State, Department for EducationParlamentarischer Staatssekretär, Ministerium für Bildung
gen.Parliamentary Under-Secretary of State, Department for EmploymentParlamentarischer Staatssekretär, Ministerium für Arbeit
gen.Parliamentary Under-Secretary of State, Department of HealthParlamentarischer Staatssekretär, Ministerium für Gesundheit
gen.Parliamentary Under-Secretary of State, Department of Social SecurityParlamentarischer Staatssekretär, Ministerium für soziale Sicherheit
gen.Parliamentary Under-Secretary of State, Department of the EnvironmentParlamentarischer Staatssekretär, Ministerium für Umweltfragen
gen.Parliamentary Under-Secretary of State, Department of the EnvironmentMinister für Energie-Effizienz
gen.Parliamentary Under-Secretary of State, Department of Trade and Industry Industry and EnergyParlamentarischer Staatssekretär, Ministerium für Handel und Industrie, Industrie und Energie)
gen.Parliamentary Under-Secretary of State, Department of Trade and Industry Corporate AffairsParlamentarischer Staatssekretär, Ministerium für Handel und Industrie Unternehmensfragen
gen.Parliamentary Under-Secretary of State for National HeritageParlamentarischer Staatssekretär für das nationale Kulturerbe
gen.Parliamentary Under-Secretary of State, Foreign and Commonwealth OfficeParlamentarischer Staatssekretär, Ministerium für auswärtige Angelegenheiten und Commonwealth-Fragen
gen.Parliamentary Under-Secretary of State, Home OfficeParlamentarischer Staatssekretär, Ministerium des Innern
gen.Parliamentary Under-Secretary of State, Lord Chancellor's DepartmentParlamentarischer Staatssekretär, Amt des Lordkanzlers
gen.Parliamentary Under-Secretary of State, Ministry of DefenceParlamentarischer Staatssekretär, Ministerium der Verteidigung
gen.Parliamentary Under-Secretary of State, Northern Ireland OfficeParlamentarischer Staatssekretär, Ministerium für Nordirland
gen.Parliamentary Under-Secretary of State, Office of Public Service and Science Office of the Chancellor of the Duchy of LancasterParlamentarischer Staatssekretär, Office of Public Service and Science Büro des Kanzlers des Herzogtums Lancaster
gen.Parliamentary Under-Secretary of State, Scottish OfficeParlamentarischer Staatssekretär, Ministerium für Schottland
gen.Parliamentary Under-Secretary of State, Welsh OfficeParlamentarischer Staatssekretär, Ministerium für Wales
gen.period under reviewBerichtszeitraum
gen.permanent crops under glassDauerkulturen unter Glas
gen.Permanent Under-SecretaryMinisterialdirektor
gen.Permanent Under-SecretaryLeiter der Abteilung für Verwaltungs- und Personalangelegenheiten
gen.Permanent Under-Secretary of State for Foreign AffairsStaatssekretär des Außenministeriums
gen.person entitled under a contractBerechtigter aus einem Vertrag
gen.pinpointing of ships under waygenaue Standortbestimmung fahrender Schiffe
gen.place under arrestjdn. unter Arrest stellen
gen.place under detentionin Haft nehmen
gen.place under house arrestunter Hausarrest stellen
gen.placing of the undertaking under the administration of a boardUebertragung der Verwaltung des Unternehmens an eine Personengruppe
gen.planting of areas under vinesBepflanzung von Anbauflächen
gen.plough underunterpflügen
gen.Policy of the European Union on the security of personnel deployed outside the European Union in an operational capacity under Title V of the Treaty on European UnionKonzept der Europäischen Union für die Sicherheit des im Rahmen des Titels V EUV in operativer Funktion außerhalb der Europäischen Union eingesetzten Personals
gen.premiums under group contractsBeiträge im Rahmen von Gruppenverträgen
gen.priority programme under the common transport policyPrioritätenprogramm auf dem Gebiet der gemeinsamen Verkehrspolitik
gen.promise everything under the sundas Blaue vom Himmel versprechen
gen.proof stress under loadDehngrenze
gen.Protocol Bringing under International Control Drugs outside the Scope of the Convention of 13 July 1931 for Limiting the Manufacture and Regulating the Distribution of Narcotic Drugs, as amended by the Protocol signed at Lake Success on 11 December 1946Protokoll zur internationalen Überwachung von Stoffen, die von dem Abkommen vom 13. Juli 1931 zur Beschränkung der Herstellung und zur Regelung der Verteilung der Betäubungsmittel, geändert durch das am 11. Dezember 1946 in Lake Success unterzeichnete Protokoll, nicht erfasst werden
gen.raising of livestock under contractVertragsviehhaltung
gen.receivables under guaranteeBürgschaftsforderungen
gen.refractory under loadDruckfeuerfestigkeit
gen.refugee under the terms of the Geneva ConventionFlüchtling im Sinne des Genfer Abkommens
gen.repayments made under the drawback procedureErstattungen nach dem Verfahren der Zollrückvergütung
gen.research under contractVertragsforschung
gen.rings under the eyesAugenringe
gen.risk of cold under-bead crackingGefahr der Schweissnahtrissigkeit im kalten Zustand
gen.risk of explosion if heated under confinementExplosionsgefahr bei Erhitzen unter Einschluß
gen.risk of explosion if heated under confinementR44
gen.safety margin under accident conditionsSicherheitsmarge bei Unfällen
gen.say under the roseetw. im Vertrauen sagen
gen.she is completely under his spellsie ist ihm rettungslos verfallen
gen.She really has her husband under her thumbSie hat ihren Mann wirklich unter der Fuchtel
gen.shops under customs controlunter Zollaufsicht stehende Verkaufseinrichtungen
gen.slide into/undersich in/unter etw. schieben (Hände etc.)
gen.slip into/undersich in/unter etw. schieben (Hände etc.)
gen.slip under the coversunter die Decke schlüpfen
gen.smart under sthunter etw. leiden
gen.speak under breathflüstern
gen.spurious count see also under countFehlzaehlung
gen.statistical surveys of areas under vinesstatistische Erhebungen der Rebflächen
gen.stored under atmospheric pressureunter Atmosphärendruck gelagert
gen.stored under continuous coolingunter ständiger Kühlung gelagert
gen.stress under compressionSpannung unter Druck
gen.subject under discussionGesprächsgegenstand
gen.substance under studyPrüfsubstanz
gen.subsume underetw. unter etw. zusammenfassen (sth.)
gen.suck underverschlingen
gen.suck underhinunterziehen
gen.take someone under wingjdn. unter seine Fittiche nehmen
gen.take someone under wingjemanden unter seine Fittiche nehmen
gen.take under wingjdn. unter seine Fittiche nehmen
gen.talk about everything under the sunüber Gott und die Welt reden
gen.test under pressureabdrücken abpressen
gen.test under pressureabdrücken (techn.; abpressen)
gen.testing of materials under irradiationMaterialprüfung unter Bestrahlung
gen.tests carried out under loadMessungen unter Belastung
gen.tests under normal conditions of usePrüfungen unter normalen Verwendungsbedingungen
gen.the conditions under which the orderly movement of workers might take placedie Bedingungen für einen geordneten Ablauf der Wanderbewegung der Arbeitskraefte
gen.the direct elections are organized under laws enacted at national leveldie Direktwahl erfolgt gemäss den auf nationaler Ebene beschlossenen Gesetzen
gen.The matter is under considerationDie Angelegenheit wird überprüft
gen.the official may be deprived of his rights under the foregoing provisionsder Beamte kann seiner Ansprüche aus den vorstehenden Vorschriften für verlustig erklärt werden
gen.The road is under repairDie Straße wird gerade ausgebessert
gen.The road is under repairDie Straße wird eben ausgebessert
gen.the substance decomposes under influence of...Zersetzung unter Einfluß von...
gen.the substance decomposes under influence of...,which increases fire hazardZersetzung unter Einfluß von....Erhöhte Brandgefahr!
gen.the substance...polymerize under the influence of......polymerisiert unter Einfluß von...
gen.the watch is still under guaranteeauf der Uhr ist noch Garantie
gen.thermo-mechanical behaviour under pulsed operationthermomechanisches Verhalten bei gepulstem Betrieb
gen.This Treaty Agreement/Convention shall apply, on the one hand, to the territories in which the Treaty on European Union and the Treaty on the Functioning of the European Union is are applied and under the conditions laid down in that Treaty those Treaties and, on the other hand, to the territory of the ...Dieser Vertrag Dieses Abkommen/Übereinkommen gilt für die Gebiete, in denen der Vertrag über die Europäische Union und der Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird werden, und nach Maßgabe dieses Vertrags dieser Verträge einerseits, sowie für … andererseits.]
gen.to be caught under the wheelsvon den Rädern erfasst werden
gen.to be immediately under smb.jdm. unmittelbar unterstehen
gen.to be immediately underjdm. unmittelbar unterstehen (smb.)
gen.to be kept under wrapsunter Verschluss gehalten werden
gen.to be kept under wrapsgeheim gehalten werden
gen.to be put under requisitionbeschlagnahmt werden
gen.to be snowed under with workin der Arbeit ersticken
gen.to be under a dutyverpflichtet sein
gen.to be under a great deal of emotional pressureunter großem psychischen Druck stehen
gen.to be under a great deal of psychological pressureunter großem psychischen Druck stehen
gen.to be under a physician's careärztlich betreut werden
gen.to be under a preservation orderunter Denkmalschutz stehen
gen.to be under a spellfasziniert sein
gen.to be under a spellgebannt sein
gen.to be under a spellunter einem Bann stehen
gen.to be under ageminderjährig sein
gen.to be under armsin Waffen stehen
gen.to be under armsunter Waffen stehen
gen.to be under considerationlaufen Antrag, Bewerbung
gen.to be under considerationzur Diskussion stehen
gen.to be under smb.'s controljdm. unterstellt sein
gen.to be under smb.'s controljdm. unterstehen
gen.to be under controlunter Kontrolle sein
gen.to be under cultivation landlandwirtschaftlich genutzt werden
gen.to be under deadline pressureunter Zeitdruck stehen
gen.to be under examinationvernommen werden
gen.to be under examinationuntersucht werden geprüft werden
gen.to be under-firein der Kritik stehen
gen.to be under medical treatmentin ärztlicher Behandlung sein
gen.to be under oathunter Eid stehen
gen.to be under orders to do smth.die Order haben, etw. zu tun
gen.to be under police surveillancepolizeilich überwacht werden
gen.to be under pressureunter Druck stehen
gen.to be under pressure as a result of people's expectationsunter Erwartungsdruck stehen
gen.to be under pressure to succeedunter Erfolgszwang stehen
gen.to be under psychological pressurepsychisch belastet sein
gen.to be under someone's controljdm. unterstellt sein
gen.to be under someone's controljdm. unterstehen
gen.to be under someone's spellin jds. Bann stehen
gen.to be under smb.'s spellin jds. Bann stehen
gen.to be under stress at schoolim Schulstress sein
gen.to be under strong suspicion of being smth.unter dringendem Verdacht stehen, etw. zu sein
gen.to be under the weatherwetterfühlig sein
gen.to be under the weatherunter dem Wetter leiden
gen.to be under time pressurein Zeitnot sein
gen.to be under wayim Gange sein
gen.to under-insureunterversichern
gen.train underlernen unter
gen.trample under footmit Füßen treten
gen.transit under escortDurchbeforderung mit Begleitpersonen
gen.translation units relocated under the same roofräumliche Zusammenfassung der Übersetzungseinheiten
gen.Treaty banning nuclear weapon tests in the atmosphere, in outer space and under waterVertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser
gen.tunnel underuntertunneln
gen.under a courts jurisdictionZuständigkeit eines Gerichts
gen.under a customs transit procedureim Durchfuhrverfahren
gen.under a general anaestheticunter Vollnarkose
gen.under ageminderjährig
gen.under-ageunmündig
gen.under all circumstancesin jedem Fall
gen.Under all circumstances!Ja, unbedingt!
gen.under an appropriate headingmit entsprechender Bezeichnung
gen.under an assumed nameunter einem fremden Namen
gen.under arrangement for transit or temporary admissionvorübergehend oder im Transitverkehr eingeführt
gen.under Article ...nach Artikel
gen.under bust corsetUnterbrustkorsett
gen.under-bust corsetUnterbrustkorsett
gen.under canvasunter Segel
gen.under certain circumstancesu.U. , unter bestimmten Umständen
gen.under certain conditionsunter bestimmten Umständen
gen.under company lawgesellschaftsrechtlich
gen.under concentration on prioritiesschwerpunktmäßig
gen.under conditions of practiceunter Praxisbedingungen
gen.under constant fireunter Dauerbeschuss
gen.under constitutional lawstaatsrechtlich
gen.under constructionim Bau
gen.under contractim Vertragswege
gen.under contractauf Vertragsbasis
gen.under contract tounter Vertrag bei
gen.under contractual arrangementsauf dem Vertragsweg
gen.under controlunter Kontrolle
gen.under convoyunter Geleitschutz
gen.under corporate lawgesellschaftsrechtlich
gen.under corporations lawgesellschaftsrechtlich
gen.under cover of an ATA carnetmit einem Carnet ATA
gen.under cover of darknessim Schutze der Dunkelheit
gen.under cover of the TIR procedureim TIR-Verfahren
gen.under-cureduntervulkanisiert
gen.under debateim Gespräch
gen.under developunterentwickeln
gen.under-developedtechnisch jung
gen.under developedtechnisch jung
gen.under developedrückständig
gen.under-developedrückständig
gen.under-developed economyunterentwickelte Wirtschaft
gen.under developmentUnterentwicklung
gen.under developmentsUnterentwicklungen
gen.under disabilityentmündigten
gen.under discussionim Gespräch
gen.under discussionin Bearbeitung
gen.under duressunter Zwang
gen.under economic controlzwangsbewirtschaftet
gen.under enemy controlunter feindlicher Kontrolle
gen.under exemption from customs dutiesfrei von Zöllen
gen.under false pretencesunter Vortäuschung falscher Tatsachen
gen.under false pretencesunter Vorspiegelung falscher Tatsachen
gen.under favour of nightim Schutze der Nacht
gen.under field conditionsunter Freilandbedingungen
gen.under-fireangegriffen
gen.under floor pumpUnterflurpumpe
gen.under full canvasmit vollen Segeln
gen.under with full reserve to my rightsunter Wahrung meiner Rechte
gen.under full sailmit vollen Segeln
gen.under-fuselage troughUnterflügellastträger
gen.under German directionunter deutscher Federführung
gen.under German import arrangementsnach den deutschen Einfuhrbestimmungen
gen.under German lawnach deutschem Recht
gen.under governmental supervisionunter staatlicher Aufsicht
gen.under governmental supervision and regulationunter staatlicher Aufsicht und staatlicher Regelung
gen.under smb.'s guidanceunter jds. Leitung
gen.under smb.'s guidanceunter jds. Führung
gen.under helmetSturmhaube (für Motorradfahrer)
gen.under his generalshipals er General war
gen.under "-ies"auf der Passivseite
gen.under inert gasunter Inertgas
gen.under-inflationzu geringer Luftdruck
gen.under-inflationUnterdruck
gen.under inhumane conditionsunter menschenunwürdigen Bedingungen
gen.under itdarunter
gen.under lockunter Verschluss
gen.under lock and keyhinter Schloss und Riegel
gen.under lock of keyhinter Schloss und Riegel
gen.under medical supervisionunter ärztlicher Kontrolle
gen.under medical supervisionunter ärztlicher Aufsicht
gen.under mutual aid arrangementsim Rahmen der Nachbarschaftshilfe
gen.under national authorisationaufgrund einzelstaatlicher Genehmigungen
gen.under national authorizationsaufgrund einer einzelstaatlichen Genehmigung
gen.under no circumstancesunter keiner Bedingung
gen.Under no circumstances!Auf keinen Fall!
gen.under no circumstancesunter keinen Umständen
gen.under normal circumstancesunter normalen Umständen
gen.under normal conditionsbei bestimmungsgemässem Gebrauch
gen.under normal conditions of humiditybei normaler Feuchtigkeit
gen.under normal conditions of usebei bestimmungsgemässem Gebrauch
gen.under normal conditions of useunter normalen Verwendungsbedingungen
gen.under normal conditions of usebei bestimmungsgemässem Betrieb
gen.under oathunter Eid
gen.under occlusionunter Luftabschluss
gen.under official supervisionunter amtlicher Überwachung
gen.under offshore conditionsfür meertechnische Beanspruchungen
gen.under oilmit Oelfuellung
gen.under open market conditionsbei uneingeschränktem Wettbewerb
gen.under one's own steamaus eigener Kraft
gen.under penalty ofbei einer Strafe von
gen.under-performingleistungsschwach
gen.under police supervisionunter Polizeiaufsicht
gen.under Polish suzeraintyunter polnischer Lehenshoheit
gen.under-predictingzu niedrige Vorausschätzungen
gen.under pressureunter Druck
gen.under protestunter Widerspruch
gen.under public lawöffentlich-rechtlich
gen.to under-reamnachräumen
gen.to under-reamnachbohren
gen.under-representationUnterrepräsentation
gen.under-representedzu schwach vertreten
gen.under-representedunterrepräsentiert
gen.under repurchase agreementsmit Rückkaufsvereinbarung
gen.under-resourced financiallyunzureichend finanziert
gen.under-resourced with materialsunzureichend ausgestattet
gen.under reviewin Bearbeitung
gen.under sailmit aufgezogenen Segeln
gen.Under Secretary of State for Foreign affairsStaatssekretaer für Auswaertige Angelegenheiten
gen.under separate covermit separater Post
gen.under separate covermit getrennter Post
gen.under service stressesunter Betriebsbelastungen
gen.under sideBodenseite
gen.under some legal incapacitynicht voll geschäftsfähig
gen.under State controlunter Aufsicht der Behörden
gen.under steady-state conditionsim Gleichgewichtszustand
gen.under sterile conditionsunter sterilen Kautelen
gen.under-supplyUnterversorgung
gen.under the aegis ofunter der Ägide von geh.
gen.under the aegis ofunter der Federführung von
gen.under the aegis ofunter der Schirmherrschaft von
gen.under the auspices of smb.unter jds. Auspizien geh.
gen.under the auspices ofunter der Schirmherrschaft von
gen.under the authorityim Auftrag von (Andrey Truhachev)
gen.under the authority ofim Auftrag von (Andrey Truhachev)
gen.under the circumstancesden Umständen entsprechend
gen.under the conditions laid down in a separate Protocolnach Massgabe eines besonderen Protokolls
gen.under the counterunterm Ladentisch
gen.under the cover of the treesim Schutz der Bäume
gen.under the direction of smb.unter der Regie von jdm.
gen.under the direction of smb.unter der Leitung von jdm.
gen.under the direction of smb.unter der Federführung von jdm.
gen.under the following conditionsunter folgenden Bedingungen
gen.under the guidance ofunter Anleitung +gen
gen.under the guiseunter dem Deckmantel
gen.under the guise of doingunter dem Vorwand, etw. zu tun (sth.)
gen.under the gununter Druck
gen.under the heading ofunter dem Stichwort
gen.under the impact of certain undesirable developmentsim Spannungsfeld bestimmter Fehlentwicklungen
gen.under the impulse of the momentganz spontan
gen.under the influencebetrunken
gen.under the internal systemim inneren Anwendungsbereich
gen.under the leadershipunter der Führung von (of)
gen.under the open skyunter freiem Himmel
gen.under the patronage ofunter der Schirmherrschaft von
gen.under the pledge of secrecyunter dem Siegel der Verschwiegenheit
gen.under the pretextunter dem Vorwand
gen.under the pretext of doingunter dem Vorwand (etwas zu tun, sth)
gen.under the pretext thatunter dem Vorwand, dass
gen.under the prevailing circumstancesunter obwaltenden Umständen geh.
gen.under the protection ofunter dem Schutz von (...)
gen.under the roseunter dem Siegel der Verschwiegenheit
gen.under the rubricin der Rubrik
gen.under the rulesnach den Regeln
gen.under the same conditionszu den gleichen Bedingungen
gen.under the skinunter der Haut (angewandt)
gen.under the spreading treesunter den ausladenden Bäumen
gen.under the tongueunter der Zunge
gen.under the umbrella ofunter dem Schutz von (...)
gen.under the white of the eye coveringunter der Bindehaut des Auges
gen.under these circumstancesunter diesen Umständen
gen.under-the-tableunter dem Tisch
gen.under threat of closure or already closedvon Stillegung bedroht oder stillgelegt
gen.under UN administrationunter UN-Verwaltung
gen.under undersigned Plenipotentiaries have signed this Treatydie unterzeichneten Bevollmaechtigten haben ihre Unterschriften unter diesen Vertrag gesetzt
gen.under-utilisedunzureichende Ausnutzung
gen.under-utilization of appropriationsunzureichende Inanspruchnahme der Mittel
gen.under video surveillancevideoüberwacht
gen.under-vine clearer with stem brushUnterstockräumer mit Stammbürste
gen.under smb.'s watchunter jds. Aufsicht
gen.under wayin Bearbeitung
gen.under wayunterwegs
gen.under wrapsgeheim
gen.under wrapsverhüllt
gen.under wrapsgetarnt
gen.utter under breathetw. vor sich hin murmeln
gen.vessel under joint ownershipgemeinschaftliches Eigentum an einem Schiff
gen.waiver of rights under the Staff RegulationsVerzicht auf die Rechte aus dem Statut
gen.wilt under pressuredem Druck nachgeben
gen.Working Party on Adjustments to the Conventions under Article 220 of the EEC Treaty / Recognition of judgmentsGruppe "Anpassung der Uebereinkommen nach Artikel 220 EWG" / Anerkennung gerichtlicher Entscheidungen
gen.Working Party on Observation of Member States' Obligations under Articles 30 et seq. of the EEC Treaty and Art. 42 of the Act of AccessionArbeitsgruppe " Einhaltung der Verpflichtungen, die sich für die Mitgliedstaaten aus Art. 30 ff. des EWG-Vertrages und Artikel 42 des Beitrittsvertrages ergeben "
gen.working under the main haulage levelUnterwerksbau
gen.young people under 25 who are unemployed or seeking employmentarbeitslose oder arbeitsuchende Jugendliche unter 25 Jahren
Showing first 500 phrases